Читаем Нежеланные часы (ЛП) полностью

— Не надо... — я машу рукой перед собой. – Девчачьей чепухи. Хватит планировать свидания и забивать голову всяким дерьмом.

Снова смех.

— Слишком поздно, друг мой. Ущерб нанесен.

— Ты понимаешь, что начинаешь говорить и вести себя в точности как Оз? Всегда пытаешься давать советы и вмешиваться в мою жизнь.

— Неужели? Я? — В уголках ее глаз появляются довольные морщинки. — Ой! Ты слишком милый, но он лучший.

Такая умница, даже в час ночи.

— Я-я пропустила приглашение на вечеринку?

Мы с Джеймс вздрагиваем и оборачиваемся на звук шарканья в дверях. Вайолет входит в кухню в одной из моих футболок, зевая и протирая заспанные глаза.

Ее светлые волосы падают на плечи длинной косой.

Я обнимаю ее за талию и сжимаю, целуя в макушку ее сонной головы.

— Эй, детка, ты чего не спишь?

Вайолет устраивается у меня под боком, идеально подходя мне, как недостающая часть головоломки.

— Меня разбудил смех из кухни. — Она зевает.

— Прости. Меня мучила жажда, и, по-видимому, эта ночь загула мятного мороженого с шоколадной стружкой.

Джеймсон стучит ложкой по контейнеру в ее руках, выглядя слишком бодрой.

— Виновата.

— На этой ноте мы с Пикс возвращаемся в постель.

Джеймс закатывает глаза.

— Спокойной ночи, ребята.

Я веду Вайолет по коридору, забираюсь с ней в постель и обнимаю за талию.

— Спокойной ночи, — шепчет она в темноте, прижимаясь задом к моему паху, что никогда не предвещает ничего хорошего для моей способности спать.

— Спокойной ночи, — бормочу я, зарываясь лицом в ее волосы. — Люблю тебя, детка.

Так чертовски сильно.

— Я тоже тебя люблю.


Эпилог.


Вайолет


— Пикс, я написал тебе стихотворение, хочешь послушать?

— Ну, да.

— Розы красные, фиалки синие…

— Эй! Я не синяя.

— Ладно, ладно, попробую еще раз.

Зик театрально откашливается, наклоняясь ко мне через стол.

— Розы красные, Вайолет красивая, я хочу заняться с ней любовью.

Я морщу нос.

— И это все стихотворение?

— Э-э... что-то... что-то городское?

— Просто остановись, — хихикаю я.

Он наклоняется ближе.

— Шучу, это стихотворение не настоящий твой подарок. — Зик откашливается. — У меня есть кое-что для тебя.

Мой настоящий подарок? С чего это…

Я растерянно моргаю.

— Для чего?

— Я имею в виду, прошло около шести месяцев. Люди разве не дарят подарки и все такое? — Он пожимает плечами.

Шесть месяцев?

Я понятия не имею, о чем он говорит.

— Дарят подарки зачем?

Зик берет меню с середины стола, того самого, что загораживает нам обзор, и отодвигает его в сторону.

— Ты сейчас серьезно? Ты правда не понимаешь, о чем я говорю?

Я медленно качаю головой.

— Сожалею.

— О, черт возьми, я убью его, когда вернусь домой.

— Кого?

— Оза, — выдыхает он. — Я такой... я идиот. Черт бы его побрал, это его вина. Нет, это моя. Я не должен был его слушать.

— И что же он велел тебе сделать?

— Он велел сделать тебе подарок на нашу годовщину, что-то хорошее, но, очевидно, люди так не делают.

Наша годовщина?

— Сегодня наша годовщина?

Так вот для чего этот шикарный ужин? Нарядная одежда и дорогой ресторан? Я думала, мы просто поужинаем.

Кадык Зика подпрыгивает, когда он сглатывает, лицо краснеет от смущения.

— Дерьмо.

— Мне очень жаль. Я знала, глядя на календарь, что мы вместе так долго, я просто не думала, что ты захочешь отпраздновать это.

— Что ты имеешь в виду, говоря, что не знала, что я захочу отпраздновать? Ты моя девушка.

Он смотрит на меня, как на ненормальную.

Боже мой, это так мило.

— Так... я могу получить свой подарок?

— Да, — ворчит он. — Но я чувствую себя такой задницей.

— Ты чувствуешь себя задницей из-за того, что купил мне подарок?

— Нееет, я чувствую себя задницей, потому что... ну... не расстраивайся, ладно? Я знаю, что ты мне ничего не купила. — Если угрюмые глаза могут дуться, то его глаза делают это прямо сейчас.

— Не хандри. Я бы принесла тебе что-нибудь, если бы знала, что это праздничный ужин.

Зик приподнимает бедра с сиденья и роется в заднем кармане. Достает узкий конверт и кладет его на середину стола.

Я смотрю на него.

Он подталкивает его ко мне.

— Давай. Возьми его.

Мои пальцы ловко поднимают его. Я рассматриваю конверт.

Его красивые губы изгибаются в улыбке.

— Есть предположения?

Это могли быть только ...

— Билеты на концерт?

— Нет. — Он небрежно тянется к стакану с водой, делает глоток. Ставит его и говорит: — Просто открой его. Никогда не догадаешься.

Мой большой палец разрывает конверт, открывая сложенную внутри бумагу. Я разворачиваю его, подношу ближе к лицу, изучаю напечатанные детали.

— Это авиабилеты.

Он самодовольный.

— Да.

— В Колорадо.

— Точно. — Он поправляет посуду.

— Я не понимаю.

Он хмурит брови.

— Разве не там живут твои тетя, дядя и кузены?

— Дааа. — Я медленно растягиваю слово, все еще пристально глядя на чернила, напечатанные на бумаге. Я опускаю его через несколько секунд, мое сердце ..

Набухает.

— Зик. — Я наконец-то поднимаю свой затуманенный взор, чтобы взглянуть на него. — Ты купил мне билеты, чтобы я могла увидеть свою семью?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы
Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература