Читаем Нежное создание (СИ) полностью

Ника ненавидела себя за трусость, но мозг сам выбрал подобную защитную реакцию. Понимание, что твоя жизнь находится в руках другого человека, извечный животный страх смерти и отчаянное желание жить подключили инстинкт самосохранения. Оправдывала себя: именно так и нужно реагировать на серьёзную опасность — безоговорочно уступить и отступить.

В кухне хлопнула входная дверь; раздался стук подошв кломпов. Держа перед собой большой плетёный короб, в коридор вошла Хенни. Настороженно осмотрела мертвенно бледную молодую госпожу и заплаканную хозяйку в сбившемся набок чепце.

— Что-то случилось? — с подозрением огляделась по сторонам.

Якубус ухмыльнулся и поманил прислугу пальцем:

— Иди сюда.

Округлив глаза, Хенни испуганно закачала головой и попятилась:

— Я ничего не видела и не слышала, хозяин. Меня не было. До-олго не было. Поутру как ушла, так и… вот, только вернулась.

Он удовлетворённо кивнул:

— Похвально, Хенни. Как оказалось, ты самая умная из всех женщин, живущих в этом доме. Жалованье с сегодняшнего дня станешь получать четыре гульдена.

— Благодарствую, — ответила служанка радостно. Развернулась и поспешила назад в кухню.

Задев что-то ногой, чертыхнулась. Вопросительным взором проводила крупную морскую раковину, с мелодичным звоном подкатившуюся к ногам хозяина.

Якубус желчно усмехнулся.

От ожесточённого удара ногой раковина врезалась в стену и с хрустальным звоном разлетелась на части.

Едва сдерживая закипавшие слёзы, Ника с ненавистью смотрела вслед уходившему мужчине. Ноги не держали. От пережитого стресса перед глазами расплывались чернильные пятна.

— Козёл… Чтоб ты сдох, — процедила она сквозь сжатые зубы.

Якубус остановился и прислушался.

— Ты что-то сказала? — обернулся на сестру.

— Пожелала тебе удачи, — закашлялась Ника, бессильно сжав кулаки.

Она не плакала, когда было больно, когда казалось, что живёт последние минуты. Сейчас стало достаточно пустячного повода, чтобы слёзы хлынули из глаз бурным потоком.

Такая же и жизнь — хрупкая, как панцирь моллюска. Но не все моллюски безобидные. Большинство из них за вторжение в их жизнь отплатят смертельным впрыском яда в кровь обидчика.

У Ники есть время до вечера, чтобы обдумать случившееся и составить план действий. В этот раз она всё учтёт и просчитает.

Втягивать Хенни и госпожу Ма в убийство Якубуса она не станет. Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам.

Ника сделает всё одна, без свидетелей и с неоспоримым алиби для себя.

Всё сделает правильно.

Под кожу пробрался мороз, разлился по телу, вызвав в мышцах дрожь. Дрожь предвкушения — не страха.

Она вытерла пальцами подсохшую кровь в уголке прокушенной губы. Мстительно прожигала глазами Якубуса, за которым угодливо семенила госпожа Ма.

Тыц-ц-ц! — раздалось за их спинами громкое, звонкое, непонятное.

Якубус пригнул голову и резко повернулся. В расширенных глазах промелькнул испуг.

На мраморном полу на дужке гарды качалась сорвавшаяся с балки шпага.

* * *

За Никой приглядывали.

Пока она находилась в своей комнате, госпожа Маргрит ходила следом за Хенни и смотрела, что и как та делает.

Стоило Нике спуститься в кухню за стаканом воды или чем-нибудь ещё, как мама шла за ней и спрашивала:

— Дочка, ты куда?

«Куда не ходят поезда», — ворчала она мысленно, не отвечая на очевидное.

Молча брала воду или бутерброд и уходила, раздумывая, под каким веским предлогом можно выйти из дома, не вызвав подозрений.

А выйти обязательно нужно в дневное время до того, как она пойдёт к Ван дер Мееру. Когда стемнеет, осуществить задуманное не получится. Города она не знает и легко может заблудиться.

— Мне нужны карандаши и рисовальная бумага, — сказала Ника, войдя в гостиную в очередной раз.

Хенни стояла на коленях у буфета и протирала мягкой тряпкой плитку, выполнявшую роль плинтуса.

Госпожа Маргрит встрепенулась в кресле, в котором задремала. Нога съехала с ящичка-грелки. Сонно щурясь, женщина не могла понять, что от неё хочет дочь.

— Что тебе нужно? — вздохнула она, высматривая соскочивший с ноги и куда-то запропастившийся шлёпанец.

— Купить карандаши и бумагу, — повторила Ника. — Хочу подготовиться к встрече с господином Ван Ромпеем. Собираюсь приложить к расчётам эскизы надгробий и мемориалов и набросать хотя бы несколько вариантов гробов с двустворчатыми крышками.

Она соединила ладони, показывая, как будет закрываться чудо-гроб. Пояснила:

— Элитный гробик, очень красивый, для состоятельных горожан.

У Хенни вытянулось лицо. Она притихла, и стало слышно, как шаркает по начищенному до блеска полу грубая подошва шлёпанца, найденного и прижатого к полу ступнёй хозяйки.

— Я думала… — неуверенно начала госпожа Маргрит, глядя на дочь с сонным удивлением.

Перейти на страницу:

Похожие книги