Читаем Нежность полностью

Вячеславу показалось, что его слова оскорбили ее. Она поставила пустой стакан на стол.

– Вы читали мою книгу?

Лицо девушки на мгновение застыло, выдав одну-единственную эмоцию – испуг.

– Нет!

Слова девушки привели писателя в недоумение.

– Я взяла вашу книгу с собой на работу, чтобы прочитать в перерыве небольшую ее часть и чтобы нам было о чем с вами говорить. Но ваша книга мне не подошла…

– Ничего не понимаю, – сказал шепотом Вячеслав. – Зачем тогда вы меня к себе пригласили, если не читали мою книгу? И какой вопрос вы хотели мне задать?

– Я как-то прочла один отрывок из вашей книги, и он запал мне в душу. Я хотела прочитать полностью ваше произведение, но никак не могла найти для него свободное время, – сказала девушка виноватым голосом. – А недавно я обнаружила, что вы даете обратную связь и я могу вам написать письмо. Собственно, это я и сделала.

– Зачем?

Вячеслав по-прежнему ничего не понимал.

– Мне захотелось посидеть с вами на кухне и выпить чаю. Я подумала, что вы, должно быть, очень интересный человек, раз умеете так красиво и талантливо писать.

– А если бы я оказался пятидесятилетним лысеющим мужчиной? К тому же еще и занудным…

– Я об этом думала! Тогда я с занудным стариком выпила бы чаю.

– Вы, должно быть, авантюристка, если можете пригласить к себе домой незнакомого человека. Без имени, без пола, без возраста…

– Честно признаться, я вас иначе себе представляла, – сказала осторожно Ляля.

– А как вы меня представляли?

– Несомненно, я представляла вас старше! Мне показалось, что за такими взрослыми, правильными словами, чувствами, пережитыми на собственном опыте, скрывается зрелый мужчина, полностью познавший женскую суть.

– Думаете, возраст – показатель глубины человеческих чувств?

– Не думаю, – ответила быстро она. – Но зачастую случается так, что чем становишься старше, тем глубже ныряешь.

– Какой вопрос вы хотели мне задать? – напомнил Вячеслав.

Девушка встала с дивана и принесла еще сока.

– Теперь не важно. Я задала вам другой вопрос, который стал для меня актуальнее.

– вас зовут Ляля. Верно я понял?

– Верно.

– У вас редкое и красивое имя, среди моих знакомых нет девушек с таким именем…

– Среди моих тоже. Спасибо, – тихо слетело с ее сладких губ. Ее глаза ждали от юноши ответа на ее странный вопрос.

Вячеслав молчал, еще раз прокручивая в голове, какой же скрытый смысл могли нести ее слова.

– Вы у меня спросили: «Каково это – жить с такой внешностью?» Я верно сейчас озвучил ваш вопрос?

Она одобрительно кивнула, а затем поправила свои пшеничные волосы.

– У меня обыкновенная внешность, – без лишней скромности сказал Вячеслав. – И обыкновенная жизнь.

Ляля улыбнулась.

– Что вас насмешило в моих словах?

Ляля внимательно его осмотрела – его нос, его брови, его ресницы, подбородок и даже сравнила оба уха на симметричность.

– Вы сказали, что вы – обыкновенный и проживаете обыкновенную жизнь. А часто ли вы целуете незнакомых женщин при первой встрече, позвольте мне спросить?

– Нечасто.

– А часто вас приглашают в незнакомый чужой город люди, о которых вы не знаете ничего, кроме их почерка? – она осеклась. – Может быть, и часто, вы в какой-то мере публичная личность. Но если и так, то часто ли вы такие приглашения принимаете, Вячеслав?

– Нет. Это первый раз.

Молодой человек снова задумался о безумном шаге в неизвестность, можно сказать, в пропасть. И что велело ему так поступить?

– Какой же вы тогда обыкновенный, если едете в чужую страну, чтобы ответить на чей-то вопрос. Чтобы просто выпить в незнакомом городе чаю с человеком, который даже не читал вашей замечательной книги?

– Я не знал, что вы не знакомы с моим произведением.

– А если бы знали, то приехали бы?

– Да.

– Но почему?

– Потому что с человеком, который не читал моей книги, мне проще общаться.

– Как это? – не поняла Ляля.

– Понимаете, я не знаю, что отвечать людям, когда меня спрашивают о героях моей книги. Почему в конкретной ситуации они поступили так, как поступили? Почему я убил своего героя в конце книги? И какова судьба остальных героев? – писатель вздохнул. – Но откуда мне знать, что случилось с моими героями после того, как я закончил книгу? Они мне об этом не говорят, да я, собственно, и не спрашиваю. Мне кажется, глупо просить писателя разжевать полностью его произведение и положить в широко раскрытый рот. Это как минимум неуважение к его труду!

Ляля внимательно слушала юное дарование современной литературы, время от времени кивая головой.

– Я вас понимаю.

– Поэтому мне намного легче и приятнее общаться с человеком, который не спрашивает меня о моей книге. От этих вопросов у меня сковывает тело.

– Я не буду вас спрашивать о вашей книге, – улыбнулась Ляля.

– Спасибо.

– Знаете, Вячеслав, я имела в виду тогда, на лестничной клетке, что у вас очень редкая и породистая внешность.

– Что значит – породистая? – переспросил ее собеседник.

– Это значит, что мужчин вашей породы в этом городе можно пересчитать по пальцам одной руки. По крайней мере, таких, как вы, я еще не встречала.

– Я вас снова не понимаю…

– Неважно, – отмахнулась изящным жестом его собеседница.

– Нет, это как раз важно!

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда русского Интернета

Бродячая женщина
Бродячая женщина

Книга о путешествиях в самом широком смысле слова – от поездок по миру до трипов внутри себя и странствий во времени. Когда ты в пути, имеет смысл знать: ты едешь, потому что хочешь оказаться в другом месте, или сбежать откудато, или у тебя просто нет дома. Но можно и не сосредоточиваться на этой интересной, но бесполезной информации, потому что главное тут – не вы. Главное – двигаться.Движение даёт массу бонусов. За плавающих и путешествующих все молятся, у них нет пищевых ограничений во время поста, и путники не обязаны быть адекватными окружающей действительности – они же не местные. Вы идёте и глазеете, а беспокоится пусть окружающий мир: оставшиеся дома, преследователи и те, кто хочет вам понравиться, чтобы получить ваши деньги. Волнующая безответственность будет длиться ровно столько, сколько вы способны идти и пока не опустеет кредитка. Сразу после этого вы окажетесь в худшем положении, чем любой сверстник, сидевший на одном месте: он все эти годы копил ресурсы, а вы только тратили. В таком случае можно просто вернуться домой, и по странной несправедливости вам обрадуются больше, чем тому, кто ежедневно приходил с работы. Но это, конечно, если у вас был дом.

Марта Кетро

Современная русская и зарубежная проза
Дикий барин
Дикий барин

«Если бы мне дали книгу с таким автором на обложке, я бы сразу понял, что это мистификация. К чему Джон? Каким образом у этого Джона может быть фамилия Шемякин?! Нелепица какая-то. Если бы мне сказали, что в жилах автора причудливо смешалась бурная кровь камчадалов и шотландцев, уральских староверов, немцев и маньчжур, я бы утвердился во мнении, что это очевидный фейк.Если бы я узнал, что автор, историк по образованию, учился также в духовной семинарии, зачем-то год ходил на танкере в Тихом океане, уверяя команду, что он первоклассный кок, работал приемщиком стеклотары, заместителем главы администрации города Самары, а в результате стал производителем систем очистки нефтепродуктов, торговцем виски и отцом многочисленного семейства, я бы сразу заявил, что столь зигзагообразной судьбы не бывает. А если даже и бывает, то за пределами больничных стен смотрится диковато.Да и пусть. Короткие истории безумия обо мне самом и моем обширном семействе от этого хуже не станут. Даже напротив. Читайте их с чувством заслуженного превосходства – вас это чувство никогда не подводило, не подведет и теперь».Джон ШемякинДжон Шемякин – знаменитый российский блогер, на страницу которого в Фейсбуке подписано более 50 000 человек, тонкий и остроумный интеллектуал, автор восхитительных автобиографических баек, неизменно вызывающих фурор в Рунете и интенсивно расходящихся на афоризмы.

Джон Александрович Шемякин

Юмористическая проза
Искусство любовной войны
Искусство любовной войны

Эта книга для тех, кто всю жизнь держит в уме песенку «Агаты Кристи» «Я на войне, как на тебе, а на тебе, как на войне». Не подростки, а вполне зрелые и даже несколько перезревшие люди думают о любви в военной терминологии: захват территорий, удержание позиций, сопротивление противника и безоговорочная капитуляция. Почему-то эти люди всегда проигрывают.Ветеранам гендерного фронта, с распухшим самолюбием, с ампутированной способностью к близости, с переломанной психикой и разбитым сердцем, посвящается эта книга. Кроме того, она пригодится тем, кто и не думал воевать, но однажды увидел, как на его любовное ложе, сотканное из цветов, надвигается танк, и ведёт его не кто-нибудь, а самый близкий человек.После того как переговоры окажутся безуспешными, укрытия — разрушенными, когда выберете, драться вам, бежать или сдаться, когда после всего вы оба поймете, что победителей нет, вас будет мучить только один вопрос: что это было?! Возможно, здесь есть ответ. Хотя не исключено, что вы вписали новую главу в «Искусство любовной войны», потому что способы, которыми любящие люди мучают друг друга, неисчерпаемы.

Марта Кетро

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Образование и наука / Эссе / Семейная психология

Похожие книги