Лабиринты пещер оказались гораздо более сложными и запутанными, чем я могла себе представить. Даже Минотавр заблудился бы в этих пересечениях и поворотах. Я думала, что мы прошли больше километра, но конца все не было видно. Хорошее же логово нашла для себя и своих приближенных Ирида. Целое подземное царство.
Впереди шел Доминик, следом за ним я с Иридой, взявшись за руки, словно второклассницы, и шествие замыкало четыре бессмертных амбала. Я очень надеялась, что Рид сможет противостоять им, иначе мое притворство окажется бессмысленным, и я снова окажусь в ржавой клетке, а Ирида будет постоянно накачивать меня своим волшебным «озверином». Я не понимала, зачем вампирша вообще держит меня за руку!? Неужели она не уверена в своем чудодейственном напитке и боится, что я сделаю ноги?
Это же бред. Все равно, не зная верного направления, далеко мне убежать.
Наконец-то впереди показался выход. Оказавшись на свежем воздухе, я с ужасом обнаружила, что на улице сумерки.
Этого не может быть!
Я отчетливо помнила предрассветное небо, когда каких-то полчаса назад находилась с Дереком.
Как такое могло произойти?
- Куда? – вопрос Ирида вывел меня из состояния немого ступора, и я, постаралась собраться с мыслями.
Действительно, куда?
Я мало того, что не знала, где мы находимся сейчас, также не знала и того, куда необходимо вывести этих тварей.
Каким образом Дерек сможет меня найти? А если не сможет, то, как долго я буду выгуливать вампиров, пока они, трезво оценив ситуацию, не надерут мне задницу?
Я посмотрела на Ириду, которая ждала от меня ответ, и поняла, что если сейчас же ни скажу ни слова, то раскрою себя. Осмотревшись по сторонам, я указала пальцем в направлении, ведущем к огромному полю, на котором росли редкие деревья. Идти до него прилично, но я, по крайней мере, смогу выиграть время.
- Отлично, – сказала Ирида, и быстро переглянувшись с огромным вампиром, который тащил меня сюда, отдала немой приказ.
Я не ожидала, когда тот, подхватив меня под коленки и взяв на руки, понесся вслед за остальными туда, куда я только что наобум ткнула пальцем. Голова закружилась, к горлу подступила тошнота, и я покрепче вцепилась в одежду мужчины, чтобы ни дай Бог не свалиться и снести себе голову об огромные валуны, густо рассыпанные по красному полю. Я открыла глаза, которые мгновенно наполнились поднявшейся в воздухе пылью, стараясь рассмотреть то, что оставалось позади нас.
Я не ожидала того, что там увижу.
И мне стало до жути страшно.
Страшно за себя и за Рида, потому что следом за нами, не отставая ни на шаг, неслось около трех десятков огромных волков…
Глава 26.
Страх, смешавшись с жутким головокружением от бега на невероятной скорости, подводил к горлу ком. Если мы сейчас же не остановимся, то мне придется испортить этому амбалу – педанту его милую рубашку!
Словно услышав мои перепутавшиеся мысли, вампир резко затормозил. Как хорошо, что я крепко вцепилась в его плечо, а иначе лететь мне до самого Парижа благодаря чудодействующей инерции. Мужчина расцепил руки, и я, чудом не сломав шею, свалилась на землю.
Ирида, появившаяся из ниоткуда, и вмиг оказавшаяся рядом, подала мне руку, помогая встать. Вспомнив о своем прикрытии, мне пришлось ухватиться за ее бледную ладонь. Она шикнула на вампира, который не слишком напрягал себя соблюдением хорошего тона.
- Дейв, я тебя предупреждала, – с угрозой прошипела она, и, взглянув в мою сторону, победно улыбнулась.
- Виктория, твои чувства привели нас в правильном направлении. Ты молодец, – словно мама дочку похвалила меня Ирида. До меня не сразу дошло, что она хочет этим сказать.
Голова по-прежнему дико кружилась, а рвотный позыв не хотел отступать. Я посмотрела на стаю огромных оборотней, которые стояли немного позади нас, выжидательно озираясь по сторонам. Видимо, Ирида не позволяет им слишком близко приближаться к своим любимым приспешникам. Я была неприятно удивлена, когда насчитала гораздо больше вампиров, следовавших за нами. Их было больше десятка, видимо, часть, также как и волки присоединилась после того, как мы вышли на улицу. Среди всех оборотней я заметила Рэя, он выделялся на фоне остальных. У него была более светлая серебристая шерсть и пронзительные глаза, которые сохраняли свой серовато-голубой оттенок. Возможно, не только внешность огромного волка, но что-то еще, чего я никак не могла понять и уловить, помогали мне обнаружить его среди себе подобных. Рэй неотрывно смотрел в одну точку – вперед, дальше по полю.
Я рефлекторно проследив за его взглядом, поняла, почему мы так резко остановились. И дело было не в дорогой рубашке вампира, которую тот боялся замарать содержимым моего желудка… нет. Теперь я поняла, за что похвалила меня Ирида.
Там, далеко впереди, так далеко, что рассмотреть моим человеческим зрением было практически невозможно, на небольшом холме обрисовывался силуэт…
Я скорее, почувствовала, нежели увидела мужчину.
Это был Рид.
И я, действительно, вывела армию нечисти на него…