Читаем Нежность твоих объятий полностью

– Ты потрясающий бизнесмен, который интересуется множеством вещей, помимо хоккея. Ты представляешь различные благотворительные организации, играешь в гольф, а между сезонами принимаешь участие в триатлоне.

– Но хоккей я люблю больше всего, и если я не смогу играть… Тогда я не смогу вырвать нашу команду из лап человека, который претендует на нее, и тогда я потерплю самое сокрушительное поражение в своей жизни. – Мак резко выпрямился, выдернул свою руку из ее рук и крепко сжал поручни. – Я не люблю проигрывать.

– А кто любит? Ты не один такой, – кисло заметила Рори. – Значит, будущее «Ванкувер Маверикс» зависит целиком от тебя? Кейд и Куинн не играют никакой роли?

– Да нет… Но я тот, кто получил травму, – возразил Мак.

– Приятель, у меня новость для тебя. Хоккеисты постоянно получают травмы. Насколько я помню, Кейд и Куинн оставили карьеру по причине травм. Ты тоже можешь оказаться на их месте. Это лишь вопрос времени. Ты не сможешь вечно уворачиваться от пули! Это часть сделки, так что не надо ныть по этому поводу.

– Я не ною! – сердито бросил Мак.

– Ладно, ты не ноешь. Но ты мыслишь неправильно. Ты не супергерой и не незаменимый. И ответственность за судьбу клуба не лежит целиком на твоих плечах. Если ты не сможешь снова выйти на лед, найдешь себе другое занятие. Я не сомневаюсь, что ты преуспеешь в нем. Ты не краб, и то ведро осталось в прошлом.

Мак долго смотрел на нее, и под конец его губы тронула едва заметная улыбка, которая отразилась в его глазах. Он тяжело вздохнул:

– Ты, конечно, само совершенство, но вдобавок ко всему ты еще и заноза в моей заднице. Особенно когда умничаешь. Не хочешь вступить в клуб «Наслаждение на высоте»? – весело добавил он.

Рори широко улыбнулась:

– Какое же слово будет подходящим для ответа на твой вопрос? «Нет»? Пусть будет «нет».

Мак повернулся в своем кресле и коснулся губами ее шеи.

– Бьюсь об заклад, что смогу переубедить тебя.

– Маккаскилл, ты, безусловно, хорош, но не настолько. – Рори приподняла голову, чтобы он мог дотянуться до чувствительного местечка под ее ухом. – Но ты можешь попробовать.

Взять на заметку: Мак Маккаскилл не может не принять вызов.

* * *

Кейд встретил их в аэропорту и поцеловал Рори в щечку перед тем, как обнять своего друга.

– Прости, что вытащил тебя с острова раньше, чем ожидалось, но ты нужен мне здесь.

– Что случилось? – помрачнел Мак.

Кейд посмотрел по сторонам и заметил, что они начинают привлекать внимание окружающих.

– Поговорим в машине. Нет, Рори, не беспокойся по поводу своего багажа. Я послал за ним человека.

Чудесно. Так можно и привыкнуть к жизни в первом классе. Рори закинула на плечо свою огромную сумку, глядя на восторженных фанатов, которые снимали их на свои мобильные телефоны, и пожалела, что на ней пара потертых джинсов и простенькая футболка. Они с Маком приняли душ в самолете, но Мак сменил свои шорты и шлепанцы на фисташково-зеленый пиджак, темно-серую футболку и брюки цвета хаки. Он выглядел как звезда, которой и был на самом деле, а она смотрелась рядом с ним как обычный турист.

Рори огорченно вздохнула.

Она отошла в сторону, когда к Маку и Кейду подошли фанаты, чтобы взять у них автографы. Потом Мак кивнул головой в ее сторону, и они втроем направились к парковке. Через несколько минут они уже мчались по скоростному шоссе, направляясь в Ванкувер.

– Выкладывай, что там у тебя, – немного раздраженно сказал Мак.

Забавно, Рори думала, что он будет счастлив вернуться домой и окунуться в гущу событий. С другой стороны, они очень хорошо проводили время на уединенном острове, загорая на солнце и без конца занимаясь любовью.

– Как твоя рука? – спросил Кейд.

– В порядке.

Рори округлила глаза. На языке парней «в порядке» значило «я не хочу говорить на эту тему».

– Идет на поправку, – вмешалась Рори. Она не стала обращать внимание на сузившиеся глаза Мака и продолжила: – Намного лучше, но определенно еще не в том состоянии, чтобы играть. Если ты хочешь поговорить о его возвращении на лед, лучше забудь.

– Я могу играть, – решительно заявил Мак.

– Играй и умрешь, – безучастно ответила Рори. Неужели он забыл их разговор и не слушал, что она ему говорила?

Кейд выругался, и машину чуть занесло. Рори взмолилась, чтобы добраться на место целой, а не по кускам.

Только где теперь ее место? База хоккейного клуба «Маверикс»? Дом Мака? Ее собственная квартира? Чуть больше месяца они с Маком жили в одном доме и спали в одной кровати. Но то было на острове, а они возвращались к обычной жизни в Ванкувере, и Рори не любила ходить по минному полю, которое собой представляло общественное мнение.

– Приятель, сбавь обороты, – попросила Рори, вцепившись в пояс безопасности.

Кейд поехал чуть медленнее, и она немного расслабилась.

– Так что стряслось? – снова спросил Мак.

– Да много всего. Во-первых, пресса, особенно спортивные обозреватели, – они подозревают, что твоя травма намного серьезнее, поэтому ждут возможности проверить свои подозрения.

Рори увидела, как напрягся Мак, и подумала, каково это жить под микроскопом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Из холостяков в мужья

Похожие книги