Облопался яблок, наелся конфет и хамит. Да-а… Я немного иначе представлял себе братьев по разуму.
Чуанн спрыгнула со стула и подошла ко мне. Она была маленькая и хрупкая. Наверное, у инопланетян она считалась красавицей. Хотя, честно сказать, все трое пришельцев были маленькими и худыми, так что…
Чуанн щелкнула у меня перед лицом длинными тонкими пальцами и прервала мои размышления.
– Ты хотел объяснений? Объясняю. Этот кусок балласта, – она кивнула на Шинь-У, – должен был переселить душу по назначению. А он опять обожрался грибнаутов и галлюцинировал. Из-за этого он неправильно настроил кармазматрон и переселил душу не в Агр-анка, а в тебя. Как тебя, кстати, зовут?
– Меня зовут…
– А впрочем, неважно.
– А…
– Что?
– Может быть, это тоже неважно, но… понимаете, я слабо знаком с вашей цивилизацией, экскурсий на вашу планету пока не устраивают…
– У нас система планет. 117 штук в 25 галактиках. Но короче: чего ты хотел?
– Объясните, что такое грибнаут. И Кармазматрон. И Агр-анк.
– Я говорил, надо было облучить его прямо в кровати, – занудел Сгинк. – Не пришлось бы все это выслушивать…
– Вы собираетесь меня облучить?
– А то как же.
– Послушай. – Чуанн взяла меня под локоток – для этого ей пришлось встать на цыпочки. – Это все несущественно. Суть такова: безалаберный лентяй Шинь-У все напутал и переселил не ту душу не в то тело. И нам пришлось 46,7 вигорагов гонять по Вселенной, чтобы найти того, в кого он засунул душу Агр-анка.
– А он засунул ее… в меня?
– Вот именно.
Здесь явно был какой-то подвох. Только я никак… эй! Минуточку!
– Значит, вы заберете мою душу?!
Шинь-У кивнул.
– Как пить дать.
– А… а как же я?
Трое гуманоидов переглянулись.
– Он прав, – сказал Сгинк.
– Конечно, прав, черт возьми! – Это был я.
– Но что делать? – Чуанн посмотрела на Сгинка, потом на Шинь-У. – Ты ведь не взял запасную душу?
– Нет. Ты же не просила, о наш командир. – В голосе Шинь-У слышалась язвительность.
– Ты потише выкаблучивайся, – сказала Чуанн. – А то я тебе припомню случай на боевом звездолете Рыбла-блука.
– Давайте вернем душу, и все. И улетим. Я, вот, уже проголодался, – ныл Сгинк.
– Мы не можем так поступить. Ведь это мы виноваты…
– Не мы, а Шинь-У.
– Ты у меня щас в глаз получишь, – пообещал Шинь-У.
– Молчи, обжора, – ответил на это Сгинк. – Кто съел годовой запас квакса?
– Что-о? А кто обклеил каюту фотографиями обнаженной Чуанн?
– Ну-у, зря ты это сказал…
– Давай-давай. Я только что наелся яблок, так что я с тобой мигом…
– Нет, это я с тобой мигом…
– Тихо!
Сгинк и Шинь-У тут же притихли.
А Чуанн сказала мне:
– Боюсь, мы не можем заменить тебе душу. Мне очень жаль. Уверяю тебя, ты не испытаешь неприятных ощущений.
– А как насчет приятных? – спросил я.
– Их ты тоже не испытаешь. После облучения кармазматроном ты перестанешь что-либо чувствовать.
– Почему это?
– Почему-почему?! Глупый какой! – Шинь-У всплеснул руками. – Потому что ты умрешь!
Я отшатнулся и стал отступать назад. На втором шаге я уперся в стену.
– Нет, спасибо, – сказал я, нервно улыбаясь. – Я понимаю вашу заботу, но, правда, не сто́ит…
– Держите его, – приказала Чуанн.
Сгинк и Шинь-У подошли ко мне, а Чуанн стояла на месте и молчала.
Я сильнее вжался в стену и лихорадочно соображал, как мне выпутаться из этой истории. Похоже, это будет посложнее, чем сдать экзамен по высшей математике или затащить Лару в постель.
Чуанн вытащила из кармана что-то кожаное и квадратное. Встряхнула хорошенько, и нечто раскрылось и надулось. И оказалось чемоданом. Чуанн открыла чемодан и вытащила гору складок зеленого цвета. Ее можно было принять за надувной матрас. Но я догадывался, что это не матрас. Это Агр-анк – собственной персоной. Существо, душу которого по ошибке запихнули в меня.
– Но ведь это… это все неправда, – сказал я. Мой лоб вспотел, а руки, напротив, сделались холодными. Ледяными. – Такого не может быть. Я живу на этом свете уже 27 лет. Неужели все это время вы искали душу Агр-анка…
– Нет, конечно, – ответил Шинь-У и рассмеялся.
– Но почему тогда…
– Потому что время относительно! – хором сказали все трое.
Похоже, им уже надоело отвечать на этот вопрос.
Шинь-У поднял бластер… то есть кармазматрон – и направил на меня.
И тут в комнату вошел Феликс. Своей излюбленной вальяжной походкой. Дескать, я царь, а вы – мои слуги. Мягко ступая по полу мохнатыми лапками, он подошел к блюдцу с молоком.
Кот лакал молоко, а трое инопланетян смотрели на него и думали о чем-то своем.
Чуанн махнула рукой, и Шинь-У опустил кармазматрон.
– Хорошее решение. – Это Сгинк, он снова подлизывался к Чуанн.
– Ты будешь жить, землянин, – объявила Чуанн. – Радуйся.
Я усиленно радовался. И ничего не понимал.
– Шинь-У?
– Да, командир.
– Начинай. И смотри, опять не перепутай… Ктулхузов.
В книге собраны эссе Варлама Шаламова о поэзии, литературе и жизни
Александр Крышталь , Андрей Анатольевич Куликов , Генри Валентайн Миллер , Михаил Задорнов , Эдвард Морган Форстер
Фантастика / Классическая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Биографии и Мемуары / ПрозаВиктор Казначеев , Олег Вячеславович Овчинников , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова , Эрин Даттон
Короткие любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Фемслеш / Романы