Читаем Незнакомец полностью

Лека безразлично пожала плечами, поставила фонарь и принялась распутывать веревки. Аполония поймала себя на том, что судорожно озирается вокруг в поисках тяжелого предмета, чтобы из всех сил опустить его на голову Леокадии. Но что это даст? Она не знает выхода из подземной ловушки. Преступники, несомненно, их убьют, а так, есть хоть призрачная надежда на спасение.

– Андрей! – стонала Аполония. – Андрей! Открой глаза, это я, я, твоя жена!

– Бесполезно, он уже без сознания, ничего не видит и не слышит.

Лека отбросила веревки:

– Поторопись. Быть может, твоя любовь его спасет.

– Да, моя любовь спасет его! – пылко вскричала Аполония. – Конечно, я отдам все, только бы он жил! Ты правильно рассчитала! А вот твоя любовь привела тебя к погибели!

– Что ты знаешь о моей любви! – резко выкрикнула Леокадия. Ее глаза сузились. – Ваша пошлая, скучная жизнь, то, что вы называете любовью, все это должно валяться на свалке. Это убогая участь тех, кто не представляет себе масштабов истинного счастья, подлинного чувства.

– Да уж, масштабы я теперь представляю! – едко заметила Аполония.

– Мой повелитель – человек будущего! Его авторитет непререкаем, он земное божество! Для него я сделаю все, и делаю все! Не перечь мне!

– Нет в нем ничего божественного.

Обычный бомбист, его место на каторге!

Бархатова его прогнала, дала отставку, а ты подобрала чужого любовника. Он дурачит тебя, обирает, сосет деньги. Сделал тебя преступницей.

Упоминание о таких низменных материях, как о бывшей любовнице Резакова, подействовало на Леку отрезвляющим образом.

– Сравнила! – сварливым тоном произнесла она. – Сравнила моего Огюста, моего героя со своим Андреем, этой тютей-матютей. Да если бы я тогда не передала ему записку с твоим адресом, он никогда не нашел бы тебя и не женился на тебе!

Аполония воспряла. Перед ней снова была прежняя Лека.

– Лекушка, родная! Опомнись! Он заколдовал тебя, ты сама не своя, не ведаешь, что делаешь. Милая, хорошая, помоги мне, уйдем вместе отсюда. Клянусь тебе, что я замну полицейское расследование, или я пойду с тобой по всем судам, в Сибирь! – Она протянула руки к сестре:

– Ну очнись же! Вспомни, какими мы были девочками.

Маменьку, Институт!

Подбородок Леокадии затрясся, глаза заблестели.

– Поля! – прохрипела она.

– А, трогательная сцена! – раздался громкий голос, и из проема туннеля показался Резаков с горящим факелом.

Леокадия отшатнулась от сестры, ее лицо снова приняло непроницаемое выражение. Аполония непроизвольно ухватилась за безжизненную руку мужа, лежащего позади нее. В тот же миг она почувствовала пожатие.

<p>Глава тридцать вторая</p>

Обнаружив два трупа, Сердюков затворил дверь квартиры и направился в ту часть здания, откуда доносились голоса прислуги. Он надеялся, что там увидит и Аполонию. В просторной кухне он обнаружил кухарку, громкоголосую плотную бабу в нечистом переднике, горничную и сторожа. Они сидели кружком и перебирали крупу. При этом кухарка что-то рассказывала. Судя по долетевшим отрывкам разговора, сплетничала о хозяевах. Это было неудивительно, потому как для прислуги сплетни о своих и чужих господах – самое что ни на есть любимое развлечение.

Сердюков появился в проеме полуотворенной двери и кашлянул.

– Ой, батюшки! Царица небесная! – кухарка схватилась за грудь. – Напугали-то как, сударь!

– Вы неужто пешочком? Не слыхать было со двора, чтобы въезжали, – подивился Федор. – Точно из-под земли выросли.

– Из-под земли только грибы появляются, – заметил следователь.

– Это где как, – ухмыльнулся Федор.

– Вот что, – строго произнес полицейский. – Вы тут давно сидите?

– Да, почитай, с самого утра. Вот, уже один мешок крупы перебрали, – ответила кухарка.

– И все вместе сидели, или уходил кто?

– Да нет, вместе. А что случилось-то?

Директор объявился? – подала голос горничная.

– Увы! Не объявился. К тому же жена его, Аполония Станиславовна, пропала.

А вместо них в квартире два трупа лежат с разбитыми головами!

– Ах! Ой! – в один голос закричали кухарка и горничная.

– Кричать не надо, а надо быстро мне помочь. Идемте! Федор, запрягай лошадь.

Вы, – следователь ткнул длинным пальцем, как учительской указкой; в перепуганных женщин, – поедете на станцию за подмогой. Я вам дам записку для тамошнего полицейского.

Кухарка и горничная, причитая от страха, повиновались. Федор поспешил в конюшню запрягать.

– Господи! Что же ты копаешься? – торопил его полицейский.

– Сейчас, сейчас, ваше высокоблагородие.

Прошло не менее получаса, прежде чем лошадь оказалась запряженной в шарабан.

Женщины почти выли от страха, но не смели отказаться. Им не хотелось ехать через лес, но и оставаться в доме с убийцей тоже было страшно. Сердюков понимал, что более надежных посланцев ему взять неоткуда. Полицейский сам повел лошадь за поводья до калитки, наставляя женщин. У самой калитки горничная, принимая поводья из рук полицейского, вдруг вспомнила:

– Вы изволили спрашивать, выходил ли кто? Так вот, Федор выходил.

– Надолго?

– Не помню. Нет, кажись, ненадолго.

По надобности своей ходил, должно быть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следователь Сердюков

Три княгини
Три княгини

Коллежский советник Владимир Роев оказался в глупейшем для благородного человека положении. От него сбежала обожаемая им жена. Собственно, так твердила молва. Полиция придерживалась менее романтичной версии. Похоже, молодая женщина стала жертвой мошенников и убийц. Минул целый год, прежде чем Наденьку наконец нашли застреленной в глубоком овраге. Но что делала Надежда Васильевна одна на пустынной лесной дороге? В маленькой сумочке обнаружилась бумажка с расплывшимся едва различимым текстом. Может, именно этим письмом Роеву заманили на место убийства? Кто? Евгений Верховский, Надин любовник? Но зачем, если он боготворил ее?..Ранее роман «Три княгини» выходил под названием «Белый шиповник»

Наталия Орбенина

Детективы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Исторические детективы / Романы

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы