Читаем Незнакомец (ЛП) полностью

Его губы щекотали чувствительную кожу шеи прямо под мочкой уха. Моё тело, готовое соблазниться на фантазии, которые вызывал во мне наш разговор, моментально среагировало. Соски упирались в кружевную ткань бюстгальтера и просвечивали сквозь шёлк блузки. Клитор запульсировал, от чего пришлось сжать бёдра.

Я склонилась к мужчине. От него исходил слабый запах пива и мыла. Очень вкусный запах. Мне захотелось лизнуть его кожу.

– Спасибо.

Мы сидели друг напротив друга и улыбались. Я закинула ногу на ногу и увидела, как его взгляд скользнул по подолу юбки, затем переместился выше и наткнулся на мои голые бёдра. Меня обрадовала одобрительная вспышка в его глазах. Мужчина провёл языком по нижней губе, которая тут же влажно заблестела, и посмотрел мне в глаза.

– Я не предполагал, что ты относишься к тому типу женщин, которые с первым встречным идут наверх, с тем, с кем только что познакомились, даже если это и невероятный красавец.

– В данный момент дела обстоят именно так, – заявила я, подражая его тихому, грубому голосу. – Я почти уверена, что смогла бы стать такой женщиной.

Сэм расплатился по счёту и оставил такие большие чаевые, что бармен ухмыльнулся. Затем мужчина подал мне руку и помог слезть с высокого барного табурета. Когда я притворно оступилась, он поддержал меня, хотя знал, что это выпендрёж. Несмотря на туфли на десятисантиметровой шпильке, мне пришлось задрать голову, чтобы посмотреть ему в глаза.

– Спасибо, – сказала я.

– Ты ждала что-то другое? – заметил Сэм. – Я джентльмен.

В вертикальном положении его голова и плечи возвышались над большинством из присутствующих, количество которых значительно увеличилось с тех пор, как я пришла. Не мешкая, он провёл меня через лабиринт людей и столов к двери, которая вела в холл. Никто из тех, кто нас видел, не пришёл бы к мысли, что мы только-только познакомились. Что мы – незнакомцы. Я находилась на пути в комнату почти незнакомого человека. Никто ничего не заметил, но я-то знала, и с каждым шагом, приближающим нас к лифту, моё сердце билось всё сильнее и сильнее.

Зеркальные стены лифта отражали нас обоих. Наши лица в слабом свете золотых узоров, напечатанных на зеркалах, казались расплывчатыми. Подол его футболки выскользнул из-под пояса джинсов. Я не могла оторвать взгляд от пряжки на ремне и кусочка смуглой кожи над ним. Когда я вновь подняла глаза, чтобы поймать в зеркале его взгляд, улыбка Сэма изменилась. Сначала я увидела, а лишь потом почувствовала, что он положил руку на мою шею. Зеркало создало эту разницу, эту крошечную задержку. Казалось, я смотрела фильм, но из-за этого небольшого отчуждения, он казался очень реальным.

Возле двери в номер Сэм убрал руку с моей шеи и поискал в кармане карточку-ключ. В двух передних карманах не обнаружилось ничего, кроме пары монет. Он в бешенстве пошарил ещё раз. Я находила его нервозность привлекательной, но она передалась и мне. Наконец, карточка обнаружилась в бумажнике – застряла в одном из отделений. Со смехом мужчина вытащил ключ из бумажника и приложил его к двери. На замке загорелся красный огонёк, Сэм пробормотал проклятия себе под нос. Их я опознала по интонации голоса, а не потому, что разобрала слова. Вторая попытка. Его ладонь выглядела такой огромной, что пластиковая карта полностью скрывалась под ней. Я не могла оторвать от него взгляд.

– Дерьмо! – на сей раз, Сэм выругался в полный голос и протянул мне карту. – Не могу открыть дверь.

Когда я ухватилась за карточку, наши руки соприкоснулись. Его пальцы обвили мои запястья, и я оказалась прижата спиной к закрытой двери. Сэм навалился на меня. Его рот нашёл мои приоткрытые губы. Рукой он нащупал мою ногу, которую я с готовностью подтянула, и его захват оказался под коленом. Он просунул руку у меня между ног, будто ключ вошёл в замок, и без труда открыл мою дверь. Его палец скользнул под юбку по краю чулок и добрался до пылающей кожи. Мужчина застонал и крепче вцепился в мои запястья, поднял руки над головой и пригвоздил меня всем телом к двери. Там, в коридоре, он поцеловал меня в первый раз. Без осторожности и лёгкости, нежности и робости.

Язык Сэма скользил по моему языку. Сквозь шёлк блузки пряжка давила на живот. Но сильнее всего давил через джинсы его член. Он отпустил моё запястье.

– Открой дверь, – Сэм прервал поцелуй, шепча мне в рот эти слова.

Пока я на ощупь вставляла карту в замок, он стукнул рукой по защёлке, и дверь за моей спиной поддалась напору наших тел, но никто из нас не оступился. Сэм вцепился в меня так крепко, что с нами ничего не могло произойти, ведь мы удерживали друг друга.

Его рот по-прежнему был плотно прижат к моим губам. Мужчина подтолкнул меня на пару шагов в комнату и ногой закрыл дверь. Грохот эхом отразился у меня между ног. Тяжело дыша, Сэм чуть отодвинулся, чтобы посмотреть мне в глаза.

– Это то, чего ты хочешь?

Я тяжело выдохнула и ответила «Да».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену