Читаем Незнакомка, или Не ищите таинственный клад (СИ) полностью

— Ты права, внешнюю охрану нам не одолеть — жилище окружают стихийные маги. А вот внутри установлены магические ловушки — здесь проблем не возникнет: я знаком со всеми новинками. Но меня сразу вычислят. Нужен кто-то, кто войдет в доверие к родственникам или друзьям владельца дома.

— Войдет в доверие к владельцу дома? — переспросила Рейчел.

— Да! Например, в окружении могла бы появиться незнакомка, — размышлял Корвин. — Подруга жены или дочери, невеста друга.

— Отличная идея, только где такую взять?! Чтобы была воровкой, актрисой, да еще туман вместо воспоминаний, — усмехнулась Ричи. — Может, нанять?

— Нанять? Но нет никаких гарантий, что женщина не передумает и не сдаст нас полиции. Нет, нужен кто-то свой, кому мы доверяем.

После длительной паузы девушка произнесла:

— Я знаю, кто подойдет на эту роль. Но необходимо все продумать.

— Мы справимся, Ричи, — подбодрил ее Корвин и крепче обнял.

— Да, справимся, и я найду маму!

Заговорщики обменялись улыбками, а затем погрузились в изучение письма и обсуждение плана.

ГЛАВА 1

Вода заполняла легкие, губы распухли и потрескались от соли. Глаза щипало, но боли я уже не чувствовала. Лишь с отчаянием плыла, борясь со стихией за жизнь. Вокруг бушевало море, и я умирала. Но все же продолжала с безумной жаждой жизни бороться за себя. Силилась вспомнить, как здесь оказалась и сколько времени провела в открытом море. Волны в очередной раз накрыли меня с головой, и я захлебнулась соленой водой. Уже несколько раз теряла сознание, прощаясь с этим миром. Но удивительным образом приходила в себя, а, едва разлепив веки, пыталась осознать день сейчас или ночь. Рядом не было ни берега, ни судна. Но я не сдавалась. И вновь взмахивала руками, как раненая птица подбитыми крыльями. Странный тихий голос в голове успокаивал, шептал: «Ты сможешь. Борись!» Я храбрилась, но понимала, что мне не справиться со стихией. Набрав в легкие побольше воздуха, замерла на секунду и открыла глаза. И это стало ошибкой. Огромная волна подхватила меня, закружив в безумном танце, подняла на вершину и, словно бесполезную щепку, бросила с огромной высоты. Я осознала, что это конец. И смирилась с судьбой.


Лорд Лукас Северс бродил по побережью, наблюдая за тем, как волны тащат к берегу водоросли и щепки. Ночью был знатный шторм. Неужели жители Дардании чем-то прогневали стихийного бога Ариса? Любуясь рассветом, мужчина заметил, как волны гонят к берегу какой-то предмет. Его внимание привлекли рыжие водоросли. Приглядевшись, маг вздрогнул: это были не водоросли. Волны вынесли на берег рыжеволосую девушку. Мертвую девушку.

Лукас быстро преодолел расстояние, добежав до воды, и вытащил незнакомку на берег. Платье давно превратилось в лохмотья, не скрывая обнаженного тела. Губы девушки посинели и распухли от холодной соленой воды, на шее набухли лиловые вены. Он понимал, что дело плохо, и уже слишком поздно. Тем не менее удалил из ее рта песок и водоросли, а затем перевернул девушку на живот, положив себе на колени, и с силой надавил ладонями на спину. А после вновь уложил незнакомку спиной на песок и склонился к ее лицу. Уловив слабое дыхание, Лукас прижался губами к ее рту, вдувая воздух. Он отстранился, и в этот момент девушка захрипела и закашлялась, выплевывая воду. Лукас помог ей перевернуться на бок, затем снял с себя рубашку и промокнул тканью лицо незнакомки. Она приоткрыла глаза, с трудом разлепила потрескавшиеся губы и прошептала:

— Где я?

— Вы в Риджинии. Как вас зовут? Что с вами произошло?

— Не помню. Ничего не помню, — едва слышно произнесла девушка, силясь улыбнуться. Но в следующую секунду она обмякла в руках спасителя.

Лукас не понял: то ли это была улыбка, то ли гримаса боли. Он завернул ее обнаженное тело в рубашку и, подняв ношу, поторопился домой. Лорд Северс отнес незнакомку в гостевую комнату и вызвал миссис Питерс. Пока домоправительница хлопотала над девушкой, растирая ее тело и переодевая, Лукас прошел в кабинет. Он достал из стола черный квадратный ящик, длинный шнур, выходящий из бокового отверстия, тянулся в коридор. Откинув крышку, мужчина извлек продолговатую трубку и поднес ее к уху, а затем нажал на рычаг и набрал на круглом диске четыре цифры. Спустя несколько минут послышался раздраженный голос лорда Максимилиана Вивера — начальника тайной разведки и ученого-любителя.

— Северс, не для того я разработал переговорное устройство, чтобы ты отвлекал меня по пустякам. Да еще в такую рань.

— Вообще-то, мне нужна Эвелин, — ответил Лукас, сдерживая гнев.

Его сотрудница Эвелин Вивер была лучшей сыщицей в отделении полиции Риджинии, магом-провидцем и, к сожалению, супругой непримиримого врага. К Эви Лукас испытывал симпатию, если не сказать больше. Но вот ее супруг — аристократ, бывший авантюрист, а ныне начальник тайной службы Дардании — доверия не внушал.

— Зачем тебе понадобилась Эви? Ты обещал вызывать мою супругу только в крайнем случае. Дай ей спокойно насладиться материнством.

Перейти на страницу:

Все книги серии Незнакомки. В поисках артефактов

Похожие книги