Читаем Незнакомка, или Не ищите таинственный клад (СИ) полностью

Погруженная в мысли, я даже не заметила, как мы быстро дошли до моей комнаты. Проникнув в спальню через тот же проход, я откинула полог и осмотрелась. Служанок поблизости не разглядела, лишь в коридоре слышалась тихая поступь стражей, сквозь тонкую полоску света под дверью я различала их тени.

Откинув подушки, забралась в постель, а Сурайя присела рядом.

— Амин думал обо мне? — нетерпеливо спросила она.

Пока я размышляла, как лучше ответить, новая подруга обо всем догадалась сама.

— Он забыл меня, — горько усмехнулась девушка. — Иначе не позволил бы Дамиру купить невесту, словно лошадь.

— Прости, я не разглядела твой образ в мыслях и воспоминаниях короля, — честно призналась я.

— А о чужестранке он думал? — тут же поинтересовалась Сурайя. — Одна из служанок поведала, что та очень красива.

—Ты тоже не видела невесту короля?

— Нет, — покачала головой девушка. — Тайный ход проложен из наших с тобой комнат только в покои Амина и в спальню его покойного отца, старого короля. И еще через подземелье можно пройти в зал для торжеств и старое святилище бога Ди.

— Не о нем ли сегодня говорил Рауф? — задумалась я.

— Возможно. Правда, он закрыт для посещений. Принц Дамир несколько лет назад построил рядом с дворцом новое святилище в честь двух богов, почитаемых асумами: стихийного бога Ариса и бога-провидца Ди.

— А почему тайный проход ведет только в покои бывшего короля и его сына? — удивилась я и тут же догадалась. — Ну конечно, король не думал о слугах. Только о себе и наследнике. В случае переворота, он планировал спасти свою жизнь, перебежав по переходу в комнаты наложниц.

— Так и есть. Прежде в наших с тобой комнатах жила любимая наложница старого короля. Из моей спальни есть еще один проход: через него можно попасть в старый город, — сообщила Сурайя, а я очень заинтересовалась этой информацией.

Но об этом я узнаю чуть позже, а пока меня никак не отпускали слова архимага о ритуале.

— Все же, что за обряд собирается провести Рауф в старом святилище?

— Не знаю, — пожала плечами Сурайя. — Следующей ночью мы можем туда пойти и сами все увидеть. Не доверяю я этому черному советнику, он что-то задумал.

— Почему черному? Из-за его темного балахона? — уточнила я.

— Из-за его души. Она словно ночь, — объяснила Сурайя.

Я вспомнила тьму, что окутывала воспоминания архимага. К сожалению, мы не успели договорить, расслышав скрип открывающейся двери.

— Увидимся завтра, — прошелестел голос подруги.

Девушка скрылась за пологом, а к моей постели крадучись приблизилась служанка. Из-под полуприкрытых век я наблюдала за тем, как она подошла к кровати, проверяя, заснула ли я. А затем, озираясь, направилась к низкому столику, где стоял кувшин с водой. Быстрым движением руки она что-то бросила в кувшин и тут же прошмыгнула к двери. Я, наивная, полагала, что прислужница по просьбе Латифы заботится о моем покое. Заботится, только о вечном покое. И явно не по просьбе главной смотрительницы. Я даже догадывалась, кто именно подослал ко мне отравительницу.

Выждав время, я поднялась с постели, а затем вылила содержимое кувшина в одну из кадок с пальмой. Жаль растение, но умирать я не собиралась. И ведь хитрая какая — нож к горлу не приставила и не задушила. Наверное, боялась, что я закричу и привлеку внимание стражей. Что ж, теперь придется проверять еду и напитки, да и за одеждой следить, чтобы не обмазали каким-нибудь ядом.

Я вспомнила о стражах Дамира, которые заступились за меня. Хорошо бы приставить к моей двери не этих каменных евнухов, пропускающих в покои врагов, а воина-тень. Например, Мехмеда, который сегодня за меня заступился. С ним мне спокойнее. И смотрел он на меня с нежностью. Пожалуй, только у лорда Северса я замечала подобный взгляд. Нет, я не испытывала к стражу романтических чувств, лишь искала защиту. Так и погрузилась в крепкий сон, представляя, как Мехмед спасает меня из лап Дамира. И в моих грезах образ воина-тени почему-то соединился с образом шефа полиции лорда Северса.

ГЛАВА 22

Утром я решила избежать утомительных процедур омовения и облачения в прозрачные одежды. Когда в мои покои вошла Латифа в сопровождении служанок, я уже ожидала их. Наставница скривилась при виде темной туники и шаровар из плотной ткани, но смолчала. Видимо, полагала, что к вечеру меня переоденут во что-то более достойное внимания принца. Прислужницы принесли завтрак, расставляя блюда на низком столике. Я любезно попросила одну из них попробовать яства. Ту самую девушку, которая ночью что-то подсыпала в воду. Лишний раз порадовалась, что вернулась в спальню вовремя, иначе могла бы пропустить этот волнительный момент, а утром, испив водицы, навсегда завершить путь земной.

Служанка, к которой я обратилась с просьбой, побледнела, а Латифа прищурилась:

— Рейчел, ты боишься, что наша еда нехороша для тебя?

— Боюсь, для меня приготовили особое блюдо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Незнакомки. В поисках артефактов

Похожие книги