Читаем Незнакомка, или Не крадите спящий артефакт полностью

— Если мы говорим о том времени, когда пропали кристалл целителей и око Ди, то в Арисе правил император Небир, — вставил Оливер. — Он славился своей жестокостью.

— Возможно. — Я лишь пожала плечами. — В моем видении девушка каким-то образом проникла во дворец и притворилась танцовщицей. Она что-то подмешала в кувшин с вином, но император сначала дал напиток псу, и тот упал замертво. Тогда правитель вызвал стражу, девушку убили, а ее тело выбросили на площадь на растерзание бродячим собакам. Визирь был поблизости и ринулся ей на помощь, но его схватили и бросили в темницу вместе с истерзанным телом девушки.

Я вспомнила, как мужчина плакал над умершей. Хотя мне казалось, что ему были важнее камни. Видимо, я ошибалась. А затем незнакомец из снов совершил странный ритуал. Он прокусил себе запястье и кровью нарисовал на полу и стенах загадочные знаки, его губы шептали заклинание. Он лег рядом с девушкой, и спустя время белый дым окутал их. Моему взору предстали два мертвых тела, лежавших рядом в кровавом круге. Помню, как я испугалась и тут же проснулась. Вот и сейчас мне не хотелось углубляться в воспоминания. Ясно было лишь одно: третий камень стихийников мужчине с черным пронзительным взглядом выкрасть не удалось. А значит, все его убийства и жертвы были напрасны.

— Ливия, я думаю, что у тебя провидческий дар. Очень редкий. И опасный, раз ты видела преступника. — Александр обернулся, наши взгляды встретились. И столько понимания было в его глазах.

— Да нет же, это просто сны и видения. Да и преступник был в прошлом, не здесь, — засмущалась я, — К сожалению, мой дар не в этом, лорд Блэкстон.

— А в чем? — тут же поинтересовался Оли.

Я нехотя ответила:

— Я чувствую артефакты. Даже если это спящие камни и в них практически нет магии. Но я все равно вижу световые поля, пусть тусклые и едва мерцающие.

— Это же прекрасно! Мы с тобой могли бы вместе работать на раскопках… — вскрикнул Оливер.

— Нет, не могли бы. — Александр грубо прервал младшего брата. — Не втягивай мою жену в свое сомнительное увлечение.

А я вновь удивилась. Он говорил так, словно мы на самом деле были женаты. Прекрасная, но, к сожалению, недолговечная иллюзия счастья.

Я вздохнула, вглядываясь вдаль и стараясь отвлечься от мыслей о старшем Блэкстоие. И в желтой песчаной пустыне на горизонте я заметила неясные очертания строения с широким круглым куполом.

А Александр Блэкстон тут же произнес:

— Мы подъезжаем к храмовым воротам. Оли, ты умеешь управлять техномобилем?

— Да, вполне сносно, — с гордостью ответил Оливер.

— Тогда садись за руль. — Александр остановил мобиль, меняясь местами с братом. — По моей команде ты должен включить механизм на полную скорость и от ворот по прямой, не сворачивая, доехать до храма. А там бросайте машину и постарайтесь проникнуть внутрь. Ливия, используй парализующие иглы, а ты, Оли, способен создать защитный купол. Я не смогу одновременно вас охранять и один сражаться с толпой стражей. Спрячьтесь в подвале храма, держитесь вместе, я вас найду.

Мы подъехали к храму, невысокая стена из светлого камня окружала территорию. Ворота были открыты — заходи кто хочет. Впереди виднелся желтый храм с круглым куполом и резными балконами. А вокруг, словно море, песок. Ни единого деревца, ни цветка. Ощущение, что перед нами мираж, а храм — это иллюзия. Неожиданно, будто из-под земли, перед нами возникли пешие и конные воины. Широкоплечие охранники окружили наш мобиль, стараясь сомкнуть кольцо. Сколько их было — двадцать, тридцать? А может, и больше.

— Уезжайте! Провидцы паломников не принимают. — Один из охранников выступил вперед.

Оливер не остановил мобиль, продолжая медленно ехать. А Александр тут же выпрыгнул, привлекая к себе внимание.

— Так мы лорда привезли. Болеет он, хочет спросить у провидцев, сколько ему осталось. И кто притравил, — пробасил Александр, вразвалочку направляясь к мужчинам.

Те, казалось, удивились такой наглости. Оливер же в подтверждение стонал и кивал, продолжая медленно ехать. Я обратила внимание, что грим от жары размазался по лицу, и уже не было ни струпьев, ни язв. Лишь нечто расплывчатое сине-малинового цвета.

— Остановите мобиль, — грозно приказал мужчина и сделал жест рукой своим людям, а те направили лошадей в нашу сторону, преграждая дорогу. Но не успели.

Мобиль зарычал и сорвался с места.

Перейти на страницу:

Похожие книги