Дэвис помотал головой, пытаясь мыслями вернуться к работе. У него не часто бывали такие приступы депрессии и одиночества. Необходимо просто немного подождать, и все пройдет. Ну, а если хандра затянется, то можно будет просто позвонить одной из тех, кто всегда готов прыгнуть в его постель. Секс, как известно, помогает избавиться и от напряжения, и от тоски.
— Мистер Тиль! Мистер Рембрандт! Располагайтесь, пожалуйста! Кофе? Чай? — Кейт приветствовала их широкой улыбкой.
Двое мужчин, оба невысокого роста, щуплые, с внимательными глазами и улыбками добряков, вошли в ее кабинет. Она тут же отметила, что у одного из них волосы явно крашеные.
В принципе, в этом не было ничего необычного. Многие мужчины из тех, кого она знала, красили волосы, особенно после сорока. Однако этим двоим, не было еще и тридцати пяти.
Мне нет дела до их ориентации, одернула себя Кейт, глядя на то, как они, посмеиваясь и подшучивая друг над другом, устраиваются на стульях. Кто из них Тиль, а кто Рембрандт, она не могла пока разобрать, так как мужчины были похожи, словно близнецы.
— Рада познакомиться с вами! — произнесла Кейт, усаживаясь. — Очень много о вас слышала.
— А мы о вас, — ответил мужчина с крашеными волосами. — Обожаю ваш журнал.
Кейт подавила улыбку. Разве мужчина с традиционной ориентацией станет читать женский журнал? Ну, с этой парочкой все ясно.
— Приятно слышать это, — тем не менее, заявила она. — Я видела ваши работы и могу сказать откровенно, что просто влюбилась в них!
Она немного покривила душой, хотя и считала, что это не имеет никакого значения. В общем, Кейт ознакомилась с подборками их работ только полчаса назад. Впрочем, ей действительно понравились фото. Наведя справки, она узнала, что эту парочку давно и безуспешно зазывают самые известные журналы. Сотрудничество с ними стало бы для «Чар» настоящим счастливым случаем.
Мужчины обменялись улыбками.
— Нас часто хвалят, но нам всегда мало, — сказал Тиль. Или, быть может, Рембрандт.
— Готова петь вам дифирамбы по сто раз на дню! — сообщила она. — Если, конечно, мы договоримся о сотрудничестве.
Они снова переглянулись. Казалось, фотографы легко читают мысли друг друга. Телепатия? Или полное взаимопонимание?
— Признаться, мы польщены, что вы пригласили нас в свой журнал, — произнес крашеный. — И мы без сомнения согласились бы, если б…
— Если б нам не предложили то же самое «Прелестницы», — закончил за него второй.
Улыбка Кейт стала кислой. Прямо-таки уксуснокислой.
— «Прелестницы»? — повторила она. Две головы утвердительно качнулись.
— Мы любим их меньше…
— Потому, что концепция журнала нам не слишком нравится.
— Однако мы глубоко задумались…
— Потому что, откровенно говоря, они предложили баснословную сумму за наше с ними сотрудничество.
Цену себе набивают или на самом деле пытаются быть честными? — подумала Кейт.
— Спасибо за откровенность, господа.
— Мы всегда откровенны, — ответил один из них. — В наше время это редкость, верно?
Они сверкнули белозубыми улыбками. Кейт ответила тем же, хотя повода для веселья становилось все меньше и меньше.
— И когда же вы получили предложение? — спросила она.
— Анна Блэк лично позвонила нам, после того, как мы получили предложение от вас.
— И попросила о встрече.
— Мы согласились.
— Она с ходу назвала свою цену.
— Очень большую.
— Но мы решили подумать.
— Она не понравилась нам.
Они совершенно огорошили Кейт последней фразой. Чего эти двое добиваются? Хотят, чтобы она посулила им больше? Хитрят или же действительно редкостно честны?
— И чем же она вам пришлась не по душе? Снова обмен взглядами, улыбками, мыслями…
— Прежде вопрос: как вы сами к ней относитесь?
Кейт развела руками:
— Не могу сказать, что мы близкие подруги.
— А именно?
— Она мой конкурент, — усмехнулась Кейт. — Я уважаю ее, но предпочитаю держаться на расстоянии. О прочем предпочла бы сейчас не говорить.
— А вот она вас честила, на чем свет стоит. Кейт по очереди взглянула на них. У одного глаза карие, у другого голубые, как у младенца. Оба смотрят внимательно и выжидающе. Сразу видно: жизненный опыт огромный, привыкли не доверять, хотя и прикидываются простачками.
— Что ж, раз она плохого мнения обо мне, — с расстановкой произнесла Кейт, — это ее дело.
— Она говорила, что вы — полная бездарность и место вам досталось только потому, что вы переспали с шефом.
Кейт сглотнула слюну, почувствовав спазм в горле. Анна такое говорила про нее? Вот дрянь!
— Мило… с ее стороны, — хрипло проговорила Кейт.
— Предлагаете поверить ей?
— Предлагаю делать выводы на основе собственного мнения, — сказала она твердо.
Они помолчали, словно ожидая от нее еще одной реплики, однако Кейт плотно сжала губы.
— Я Тиль, — вдруг произнес один из них и подал ей руку. — Меня легко отличить по крашеным волосам. Нас всегда путают. Мы — близнецы.
Она пожала руку, смутившись и изумившись одновременно.
— Но у вас глаза разные, — сказала она. Второй, Рембрандт, тоже крепко пожал ее ладонь и взглянул на брата.
— Она чуть ли не первая, кто заметил.
— Вообще-то, — произнес Тиль, — нас частенько принимают за гомосексуалистов…