Читаем Незнакомка в зеркале (ЛП) полностью

В очках ночного видения свет из дома превращался в яркие ослепительные лучи. Ксавье так медленно повернул голову, что на это ушло минут пять, потому что нет сомнений — киллер тоже соответствующе оснащен, стало быть, в состоянии заметить малейшие телодвижения.

Терпение — ключ к успеху. Стрелок сидит в засаде давно, вероятно, уже хочет пить или наоборот. При условии, что наемник действительно караулит и Эл предупредительным звонком не сыграл в хитромудрую игру, чтобы заманить бывшего ученика в собственную ловушку. Ксавье всегда старался предвидеть любую ситуацию, зная, что каждый шаг может стать последним. Осведомленность и предусмотрительность сохраняли ему жизнь… до сих пор.

Парень менее чем в десяти ярдах впереди был уже практически мертв, потому что выдал себя недостаточно осторожным поворотом головы, когда осматривал окрестности. Оказывается, он обосновался по крайней мере на треть дальше от дома, чем Ксавье ожидал. Вот дерьмо, можно только восхититься тактикой этого мужика. Уж точно не дилетант.

Что ж, мертвый профессионал. Просто пока еще не перестал дышать.

Ксавье нацелил в затылок мишени точечный лазерный луч из винтовки с глушителем и выстрелил.

Ну вот, теперь и не дышит.

Ксавье одним махом пролетел десять ярдов, ногой отшвырнул оружие наемника, затем опустился на колени и проверил пульс. Однозначно мертв. Среднего роста, среднего телосложения, среднего… всего, такого никогда не заметишь в толпе.

Обхлопал карманы в поисках документов. Пусто. Ничего другого Ксавье и не ожидал, но все же лучше убедиться. Нашел сотовый, выключенный. Включать не стал. Некоторые мобильники при активации производили невероятный шум, играли мелодии, пикали или звенели. Вытер и сунул обратно в карман киллера.

И даже тогда Ксавье не сразу направился к дому. Бесшумный выстрел все же не совсем бесшумный. Хотя ни Фелис внутри жилища, ни гражданские с соседних участков ничего не услышали, но нет никакой гарантии, что специалист был один. Ксавье выждал еще час, наблюдая, затем тихонько метнулся к зданию.

Система безопасности оказалась из стандартных, так что обойти ее не составило труда. А вот навороченные замки — куда более сложное препятствие, однако, как и в большинстве домов, имелась застекленная задняя дверь. Ксавье каждый раз изумлялся людской глупости. Почему бы просто не пригласить ночного грабителя? Алмазным резцом вырезал круглое отверстие в стекле — достаточно большое, чтобы просунуть руку, — потом открыл засов и незамысловатый замок на дверной ручке.

Беззвучно вошел внутрь.

Менее чем за десять минут обследовал помещения. Пусто. Фелис здесь нет.

Оставила своего сторожевого пса караулить пустой дом, понимая, что в конечном итоге Ксавье за ней придет.

Черт, и где шляется эта гребаная сука?

Не надо иметь семь пядей во лбу, чтобы догадаться — что-то происходит. Эл предупредил о стрелке и не устроил собственную засаду, хотя наверняка предвидел, что Ксавье явится сюда скорее раньше, чем позже.

Если Макгоуэн спряталась в какой-то норе, Эл знает где ее убежище? Или они поссорились и пошли разными путями? В таком случае Форджу следует беречь спину… впрочем, как и Фелис.

Ксавье отъехал достаточно далеко, когда принял решение. Он не воспользовался «харлеем» — слишком шумная машина, — но не беспокоился о прослушке автомобиля, который взял из гаража, где оставил Лиззи. Вынув телефон, набрал знакомый номер.

— Наша подруга действительно обзавелась компаньоном, — сообщил Ксавье, когда Эл ответил. — Но ее самой в доме нет.

— А компаньон?

— Спит за домом.

— Я о нем позабочусь.

— Знаешь, куда отправилась наша подруга?

— Нам нужно встретиться.

— Где? — ничуть не удивился Ксавье.

Возможно, он совершает громадную ошибку, но необходимо точно выяснить, что происходит, а кто, если не Фордж, наверняка в курсе дела?

* * *

На следующий день Ксавье и Лиззи прибыли к назначенному месту встречи на два часа раньше оговоренного и несколько раз обошли его со всех сторон. Никаких четких воспоминаний больше не всплыло, но Лиззи двигалась как прежде — спокойно и настороженно, не подозревая, что последние три года ее походка была совсем иной — беспечной и расхлябанной.

Не имеет значения, восстановится память полностью или нет, она снова становилась самой собой, энергичной и озорной. «Я люблю тебя, Лиззи. И больше никогда и никому не позволю нас снова разлучить».

Несомненным доказательством любви стало разрешение самостоятельно покататься на «харлее». Едва оседлав мотоцикл, Лиззи осознала, что справится, что мышечная память не подвела. Видеть, как она рулит — сначала робко, потом быстро набирая уверенность, — стало настоящим ударом для Ксавье.

— Эй! У меня получается! — расцвела Лиззи в сияющей улыбке.

— Да уж. Только будь осторожна и не давай машине тебя сбросить.

— Ладно, — кивнула Лиззи и после долгого поцелуя натянула шлем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эффект Лотоса
Эффект Лотоса

Лэйкин Хейл, автор детективов, основанных на реальных событиях, и жертва нападения, в результате которого она едва выжила, помогает детективам и жертвам преступлений раскрывать «висяки». Но есть одно дело, которое она не смогла разгадать: свое собственное.Когда она приступает к новому расследованию в тесном сотрудничестве со специальным агентом Рисом Ноланом, то с ужасом обнаруживает, что убийство во многом схоже со случаем, который чуть не оборвал ее жизнь. Во снах ее преследует силуэт мужчины, но в ту ночь там было лишь два человека — Лэйкин и убийца. Неужели призрачный герой, который вытащил ее из воды, привиделся ей? Или он единственный, кто может разблокировать ее темные воспоминания?Погребенная в водяной могиле среди лотосов жертва взывает к Лэйкин, отчего на поверхность всплывают болезненные воспоминания о том, что было украдено у девушки в ту роковую ночь. И теперь пришло время виновным в этом ответить за свои грехи.

Триша Вольф

Любовные романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Эротика / Романы / Эро литература