— Ничего, — вытирая рукавом слёзы, простонала Виктория, — просто очень скучаю по всем.
К членам королевской семьи подошёл мистер Старк и поприветствовал Тора. Затем перехватил скипетр из его руки и устремился с ним в комнату для собраний. А вернулся обратно уже с пустыми руками. Виктория отпрянула от брата и снова протёрла рукавами влажное лицо. Осмотрев его с головы до ног, принцесса вымолвила:
— Мне так жаль, что пришлось оставить тебя одного…
Тор улыбнулся уголками губ и потрепал девушку за слегка волнистые волосы.
— Всё хорошо, не волнуйся. Мне помогает Джейн.
Виктория виновато улыбнулась и снова обняла громовержца.
— Ты останешься?
— Нет, я должен идти. Очень много дел.
— Жаль, — грустно произнесла принцесса, — передай Джейн и Сиф привет.
— Передам, — ответил Тор и поцеловал Викторию в макушку.
Ещё несколько минут он говорил с Тони и Брюсом, а затем стремительно покинул башню, взмахивая красным плащом.
Девушка вернулась к столику и уселась рядом с Наташей. Кажется, сейчас ей было необходимо чуть больше алкоголя, чем обычно, дабы утихомирить взволнованность. Она быстро осушила бокал с терпкой жидкостью и заела её сырной шпажкой.
— Вот, возьми, — Наташа протянула принцессе свой волнистый бокал для коктейлей, — смесь называется: «то, что сейчас надо».
— Что в ней? — жуя спросила Виктория.
— Много чего, — мидгардка многозначительно посмотрела на принцессу и поместила в её ладонь стакан, — попробуй.
Виктория сделала глоток и ощутила, как по горлу прокатилась сладковатая, но очень крепкая жидкость, которая повлекла за собой жгучие ощущения по всему рту. Она немного закашлялась и схватилась за горло, жадно вбирая носом воздух.
— Как ты это пьёшь и не морщишься, Наташа? — с выпученными глазами спросила девушка.
Нат в ответ лишь широко улыбнулась и удалилась к бару, чтобы сделать ещё одну такую же жгучую смесь. Асгардка ещё с минуту сидела с обескураженным лицом, а затем принялась понемногу тянуть из оранжевой трубочки этот странный зеленовато-голубой напиток.
После нескольких таких бокалов голова у Виктории пошла кругом. Она стояла рядом с Наташей, Баки и Стивом и слушала историю о том, как мистер Роджерс и мистер Барнс познакомились и стали друзьями. Но, почувствовав, как ножки её совсем перестали слушаться, она устремилась к дивану, прихватив с собой по пути стаканчик с прохладной водой. Она уселась напротив камина, в пол оборота к тем, кто находился у барной стойки и погрузилась в глубокие мысли о прошлом. Через мгновение Виктория краем глаза заметила, как длинноволосый мужчина направился в её сторону. Она немного поёрзала на скользком диване, подбирая под себя ноги и устраиваясь поудобнее, после чего взглянула, на только что подошедшего к ней, Баки Барнса. Он грузно опустился рядом с ней, и свободно свесив руки, тоже взглянул своим меланхоличным взглядом на принцессу.
— Я всё ещё не поблагодарил тебя за то, что помогла мне выбраться, — начал он.
— Не стоит. Я сделала это не за спасибо, — ответила принцесса. — Надеюсь, вам стало лучше.
Баки немного помял свои пальцы и сделал глубокий вдох.
— В какой-то степени… — голос его немного грустный и отстранённый, — почти все воспоминания вернулись, только теперь постоянно мучают кошмары.
— Мне очень жаль, Джеймс… — в глазах принцессы заблестел огонёк из камина.
Ощущать свою боль было невыносимо. Но, когда рядом сидел человек, от которого просто веяло отчаянием и разочарованием — становилось ещё тяжелее сдерживать эмоции.
— Как ты вернула мне то воспоминание, — спросил мистер Барнс, хмурясь в замешательстве.
— Магия… — коротко ответила девушка.
Баки чуть усмехнулся. Его грустная улыбка такая красивая и тяжёлая. Как бы хотелось, чтобы в магии присутствовало заклинание, которое может освободить человека от всех пережитых несчастий и несправедливости этого мира.
— Мне казалось, что я впервые в жизни почувствовал себя так легко и не обременено, когда ты коснулась меня, — продолжая сминать пальцы, произнёс мидгардиец.
— Хотите ещё? — машинально спросила принцесса.