Читаем Нф-100: Шутки Георга Дебича (СИ) полностью

- Но кто-то ведь из них взорвал...

- Простите, - немедленно перебил его Волк. - Я не ослышался: вы сказали: "Лаохоо"?

- Ослышались, - проворчал Донни. Ему очень хотелось обернуться к брату, чтобы понять, что тот вообще думает об этой ситуации, но это бы поставило под удар его репутацию и способность принимать решения. То есть, его право быть капитаном.

Так что мнение старшего лейтенанта по этому вопросу осталось для него неизвестным.

- Хорошо, чтобы вам было спокойнее, мы заключим транспортный договор. Мы транспортируем вас в точку Б за плату, которая выразится в вашем склерозе, после чего всякие отношения между нами будут прерваны. И управление кораблем не забудьте вернуть, я не дам вам посадить вашего психованного пилота за штурвал.

- Я сам его никуда не посажу, - огрызнулся Донни. - Хорошо. Договор так договор. Но сначала я его прочту. Вместе со всеми скрытыми вкладками.

- Обижаете, - с пониманием кивнул Волк. - Честнее и не придумаешь. Договор как договор, мы его везде используем. Но на здоровье. Подписываете вдвоем?

Пока Донни разворачивал на экране договор и углублялся в его чтение, Волк связался с Дьюлой:

- Эссенжи, - вежливо настолько, что тому стало ощутимо не по себе, позвал Волк. - Принеси себя немедленно сюда, будь так любезен.

Дьюла пробормотал что-то не очень радостное, но поддакнул и отключился. Явился он через пятнадцать минут, с таким видом, будто бы ему пришлось преодолевать не только пространство, но еще и время. К этому моменту оба Донни с грехом пополам доползли до третьего раздела договора. Из двадцати восьми.

- На что договор заключаем?

- На транспортировку.

- Этих? - На лице Эссенжи промелькнуло что-то между "ох, етить, да это же крыса" и "сегодня на этом корабле всем нужна психотерапия".

- Именно этих, - Волк согласно кивнул. - Мы доставим их как положено по договору и сгрузим на планету согласно акту приемки. Услышал?

Дьюла услышал и активно закивал. Судя по всему, он уже представил, как запирает копов в совершенно пустом грузовом отсеке, снабдив их парой пачек "крокодила". А дверь, само собой, совершенно случайно, переблокируется так, что из нее никто не может выйти.

Что по прибытию на планету выплюнет грузовой отсек - остается только догадываться.

- Вроде бы все в порядке, - с сомнением протянул капитан, листая договор туда-сюда. Эссенжи, устроившись на подлокотнике кресла Волка, с интересом поднял брови.

- Разве что вот этот вот пункт вызывает сомнение...

- Да нет, - вмешался старлей. - Тут все нормально.

- Ладно, - поверив брату, кивнул Донни. - Тогда все. Мы готовы подписать.

Полицейские по очереди поставили формулы прописей под договором, то же самое сделал и Дьюла. Волк же прижал указательный палец к экрану, и его подпись (имя плюс номер сертификата, позволяющего осуществлять торговлю) появилась сама. Договор был заключен и немедленно отправился в реестр Торговой палаты. Так что если нужно будет, его обязательно поднимут, найдут и перелопатят.

Волк ненавидел рисковать своей репутацией.

- Ну что, груз, - Волк поднялся со своего места. - Сейчас я покажу вам каюты, в которых вы можете хоть на головах стоять, после чего мы с вами друг другу больше не мешаем. По всем вопросам обращаться только к младшему составу: Майерс и Джейксону. Остальных не беспокоить, у всех есть своя работа.

Капитана перекосило, в то время как старлей только неодобрительно вздохнул, дав брату повод обернуться и посмотреть на него. Видимо, Джонатан был очень недоволен таким раскладом.

- Для начала мне нужно собрать всех своих людей, чтобы провести им инструктаж.

- Ваши люди в медотсеке, сидят на голове друг у друга, - подсказал Эссенжи. - Капитан, вы отдаете им пустые каюты? Хватило бы и одной.

- Помолчи, а? - Дьюла согласно кивнул и сполз с подлокотника. - Иди, проводи их до медотсека. И посмотри, чтобы капитан не наговорил лишнего.

Донни очень не нравилось, когда в его присутствии о нем говорили в третьем лице. Но пришлось смириться.

- Пойдемте, - Дьюла махнул рукой и, не удержавшись, мстительно добавил. - Груз.

И, независимо насвистывая какую-то дебильную мелодию, подцепленную от Гаржа, который знал их в необозримом количестве, он направился вперед по коридору, чувствуя себя конвоиром в отпуске. Его "подопечные" не планировали куда-то сбегать. Да и куда бежать-то? Кораблик-то их уплыл. А до следующего еще световые года.

И на кой капитану понадобились эти копы? Что за клуб помощи убогим и бездомным?


Гарж не очень любил гостей. До отсека они с Троем добрались без проблем, потом же началась какая-то ерунда: в малюсенькое помещение начали методично набиваться полицейские. Лейтенант требовал ему успокоительного, сержант пояснял, что лейтенант на самом деле не прочь выпить. Гарж был занят приведением в окончательное состояние стояния Троя, который уже даже начал отбиваться, что не могло не радовать.

- Я нормально, нормально, отвали, - Трой упирался и не давал уложить себя на койку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика