Читаем Нф-100: Шутки Георга Дебича (СИ) полностью

Читать нотации было бесполезно, это знали все трое: и капитан, проваливший задание и не имевший морального права возмущаться, лейтенант, решившая провести время с пользой, и старлей, просто привыкший к разброду в доблестных рядах полиции.

- Вам бы в армии взводом командовать, капитан, - Никки вздохнула. - Вот там была бы боевая обстановка, людей бы на убой гнали. А не черт знает что, как сейчас.

Старлей похлопал брата по плечу. Сейчас в самом деле творилось черт знает что.

- Шла бы ты отсюда, лейтенант. Спать собиралась.

- И пойду, - Никки улыбнулась, козырнула и вышла.

Только после этого капитан позволил себе выглядеть взбешенным.

- Девчонка! Что я тебе говорил о девицах на службе?

- Ничего хорошего, - ответил Джонатан. - Как и про остальных. Но команду набираю не я, так что нечего на меня так смотреть.

Джеймс отвернулся и выглянул в некое подобие окна с двойным стеклом. Оно чуть подрагивало из-за разыгравшегося на улице ветра.

Постепенно занималось утро. Подтянулись сонные рядовые. Следом за ними, почти не отставая, пришел Мэриленд, за ним, все так же вцепившись парню в локоть, пришла и Дари. Их ряды значительно поредели за последнее время.

- А я нашла в вещах запасной аккумулятор, - радостно собщила Дари и извлекла из кармана что-то, похожее на круглый гладкий камень.

Присутствующие заметно оживились, поглядывая на свои подыхающие часы, но у Дари были другие планы.

- Может, вылезем в сеть, посмотрим кино и новости?

Донни тяжело переглянулись. Сейчас сеть бы очень пригодилась им совершенно не для просмотра фильмов.

- А насколько хватит заряда?

- Смотря на что тратить, - уклончиво отозвалась Дари.

- Можешь включить кино на большом экране, а новости у нас? - капитан показал на небольшой монитор над столом, рядом с которым сидел.

- Могу.

Алан подсел к Дари, наблюдая за тем, как она возится с проводами.

- Ты не знаешь, сколько человек всего на станции?

- Двое, - через плечо ответила она, - из руководства. Еще один ошивается в комнате у Гаржа. Можешь у него и спросить, пусть перечислит. А тебе зачем?

- Да так, полицейские дела...

Дари неприязненно хмыкнула, но в этот момент на экране замигало меню.

- Ну, что смотрим?

- Выбирай уж, твой же аккумулятор.

- Тогда, - Дари заулыбалась, проводя пальцем по строке поисковика, - посмотрим что-нибудь старенькое. Про космос. Обожаю смотреть, как наши предки видели свое будущее. Все за?

Против точно никто не был.

- Но кое-что они все-таки угадали, - возразил рядовой Крыс, и они с Дари сцепились в неслабом споре, не отвлекаясь от поиска фильмов прошлого века выпуска.

Алан подошел к капитану.

- Рядовой Боргер. Могу я пойти?

- Куда? - скорее из любопытства поинтересовался капитан. В его представлении идти на этой станции было совершенно некуда, если только не хотелось принять радиационные ванны под чужим солнцем. И заодно массаж из песка, который поднимает ветер.

- У меня... я здесь выяснил, - Алан кашлянул и собрался. - Сэр! Я обнаружил, что в штате этой станции находится моя сестра!

- Ну, хорошо, - капитан если и удивился, то не подал виду. - Приводи ее сюда, примем, как свою.

Лицо Боргера непонятно исказилось. Видимо, он ожидал совершенно не такого радушного приема для своей сестры.

- Она, как сказать. Она... в общем. Сэр! Она не придет, она в медотсеке без сознания, сэр!

Джонатан рядом долго и тоскливо вздохнул. Он давно уже привык к способности своего брата попадать в просак с самыми дружелюбными порывами.

- Что-то серьезное?

- Не знаю, сэр. Разрешите обратиться к Гаржу за консультацией?

Капитан пожал плечами.

- Разрешаю. А что, у местных врачей совсем нет?

- Были, но все приказали долго жить, - подсказал Джонатан.

Врачи на станции почему-то совершенно не задерживались. Даже Мэриленд, как стажер-медик, попал под раздачу отвратительной тенденции. Оставалось только Гаржу, как внештатному начальнику медотсека "Неу", пострадать.

- Сэр. Не знаете, где он может быть?

- У себя?

Алан был не уверен, потому как Гарж мог деться буквально куда угодно и никто бы его не нашел на степнях просторах колонии. Но иного пути найти его, кроме как пойти и проверить, не представлялось возможным.

- Боргер?

- Я, сэр.

- Вы с сестрой были близки?

Алан тяжело сглотнул. Он был с сестрой близок ровно настолько, чтобы не знать номера планеты, к исследовательскому корпусу которой она была прикреплена. И как тут ответишь?

- Мне казалось, что да, - ответил Боргер и вышел.

- У нас проблемы, капитан, - шепотом сказал Джонатан, поворачивая монитор так, чтобы его не было видно любителям кино. - Нам необходим психолог.

- Нет у нас больше психолога, забудь. Справляемся своими силами.

Джеймс смахнул в самый низ экрана мелькающую сводку новостей и открыл канал внутриполицейской связи.

Позывной "Дон Жуан".

Корабль "Ниньё".

Выйти на связь.

Сигнал вызова, заглушенный голосом диктора, затарахтел и пошел на нет - слишком далеко. Открылось окошко сообщения, в котором начали появляться строчки.

Задание выполнено? Да/Нет

Необходимо подкрепление? Да/Нет

Корабль утрачен? Да/Нет.

Введите свои координаты.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика