Читаем Ни дыма, ни огня полностью

– Пять минут тебе, – донеслось до меня завершающее от герцога. – Иначе по истечении этого срока я лично выволоку тебя отсюда. И плевать, будешь ли ты одета к тому моменту или нет.

А ведь и впрямь не шутит. После полученного наказания я уже ничему не удивлюсь.

Эх, ладно. Закончится расследование – и эта парочка навсегда исчезнет из моей жизни. И на сей раз я не буду по ним ни скучать, ни переживать. Напротив, свечки Белой Богине каждый день начну ставить за избавление от такой напасти.

«Ты-то сама в это веришь? – грустно спросил внутренний голос. – Герцог Визгорд сказал тебе, что покинет Мерситаун только с тобой. А у него слова с делами не расходятся. Что он тебе только что и доказал».

Я всхлипнула в последний раз и открыла воду. Ладно, нет времени на переживания. Пора заняться собой, если не хочу получить очередной унизительный урок.

Ровно через пять минут я уже спускалась по лестнице, наспех натянув простое черное шерстяное платье, слегка оживленное белым кружевным воротничком, и шерстяные же чулки. Времени заняться волосами не было, поэтому я просто расчесала их и заплела в небрежную косу. Глаза, несмотря на ледяное умывание, оставались красными и припухшими после рыданий.

– Ты пунктуальна. – Тегрей, удобно развалившийся в кресле, отсалютовал мне поднятым бокалом, в котором плескалась насыщенная янтарная жидкость. – Молодец.

Я одарила его презрительным взглядом, почувствовав, как от пережитой обиды вновь задрожали губы.

– Альберта! – Милдред бросилась ко мне с другого конца гостиной. – Милая моя, с тобой все в порядке?

– Теперь уже в полном, – вместо меня ответил Томас, лениво листающий свежий выпуск «Королевского вестника».

И на этот раз я ничего не ответила. Прошествовала к креслу и села. Правда, при этом чуть заметно скривилась. Все-таки так называемый урок Тегрея не прошел для меня без следа. Несколько новых синяков взамен исчезнувших старых он мне оставил. Моя филейная часть горела огнем после позорной экзекуции.

– А почему ты морщишься? – спросила Милдред, заметив мою короткую гримасу. – Получается, тебя до конца не вылечили?

– Вылечили-вылечили, – заверил ее Тегрей, безуспешно пытаясь скрыть усмешку. – Но травма была такой серьезной, что ее последствия будут некоторое время ощущаться.

– Тогда зачем ей с вами ехать? – Милдред недовольно покачала головой. – Пусть останется и отдохнет.

– Действительно, зачем? – внезапно подала голос Стелла.

Я вздрогнула, потому что прежде не замечала ее присутствия в комнате. Девушка разместилась в самом дальнем кресле, стоявшем в темном углу.

– Я без проблем заменю госпожу Вейсон, – продолжила она, зябко кутаясь в теплый пуховой платок. – Все, что умеет делать она, умею и я.

– Ты еще слишком слаба, Стелла. – Тегрей покачал головой. – Поэтому нет, даже не проси.

– Я, по крайней мере, не падала с лестницы, – с едва уловимой иронией проговорила она. – И чувствую себя просто отлично.

– При всем моем уважении, вы – не Альберта, – сухо отрезал Томас, на мгновение оторвавшись от изучения заголовков в газете. Смерил девушку тяжелым взглядом и добавил: – И вчерашний ритуал это доказал.

Стелла так плотно сомкнула губы, что они превратились в две тонкие бескровные линии. С нескрываемым возмущением на меня посмотрела.

И что она на меня так глазеет? Пусть своего ненаглядного Тегрея пытается испепелить взглядом. Как будто непонятно, что будь моя воля – я бы ничего общего не имела с этими тиранами и извергами.

– Хватит болтать. – Томас небрежно бросил газету на столик. – Целый час на пустяки потратили!

– А завтрак? – возмутилась Милдред. – Альберте необходимо перекусить!

– Полагаю, шериф Аррет будет настолько любезен, что накормит ее, – ответил Томас. – По крайней мере, он обещал нам это.

– Стало быть, вы отправляетесь к Джейсону? – уточнила Милдред.

– Да, – обронил Тегрей и встал. – В подвале его дома находится тело Уолта. Мы с Томасом решили, что будет неплохо, чтобы Альберта посмотрела на него.

– О небо! – Милдред отчетливо позеленела и прижала ладонь ко рту, словно сдерживая тошноту. – А Альберте обязательно это делать? Гадость какая!

– Уверяю вас, Альберта присутствовала и при более неприятных вещах, – с сухим смешком уведомил ее Тегрей. – Она прекрасный специалист в области смертельных чар. Без ее мнения нам не обойтись.

Взгляд Стеллы, устремленный на меня, после этих слов стал еще злее. Если бы им можно было убить – я бы, без сомнения, немедленно пала бездыханной на пол гостиной.

Тегрей тем временем подошел ко мне. Протянул руку, желая помочь встать.

Я проигнорировала это и поднялась сама, по-прежнему сохраняя гордое молчание.

– Теперь неудивительно, что бедняжка предпочла забыть прежнюю жизнь, – тихо сказала Милдред с сочувствием.

Губы Тегрея дрогнули, как будто он желал ей что-то ответить. Но в последний момент герцог передумал. Лишь приглашающе взмахнул рукой, предлагая мне следовать за ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Провинциалка в высшем свете

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза для детей / Фэнтези

Похожие книги