Читаем Ни о чем не жалею полностью

— Предупреждаю, если мы утонем, вас посадят в тюрьму!

Сьюзен и Эндрю ухмыльнулись. Лицо Рея на миг расплылось в улыбке, но затем приняло все то же спокойное и самодовольное выражение. Джине стало ясно, что он отлично понимает ее состояние. Она отвернулась и, отойдя к борту, села в плетеное кресло, стараясь не смотреть в сторону Рея. Ей хотелось ненавидеть этого человека за то, что он делал. Или хотя бы за то, что не желал больше любить ее. Но ничего не получалось — сердце не подчинялось рассудку…

К ней подошла Сьюзен и уселась на соседнее кресло. Джина догадывалась, что предстоит не очень приятный разговор. И не ошиблась.

— Вы были раньше знакомы с Реем? — последовал первый вопрос.

— С Реем? — переспросила Джина, стараясь казаться спокойной.

— Да. Я заметила, как вы все время следите за ним, причем с очень сосредоточенным выражением лица. Как будто он ваш давний знакомый.

Джина пожала плечами.

— Я его увидела впервые лишь позавчера и, признаться, не получила удовольствие от этого знакомства.

— Серьезно? Думаю, вы не совсем верно о нем судите. Конечно, Рей мог вести себя не совсем корректно, но лишь для того, чтобы позлить Эндрю.

Кое-чем решила поинтересоваться и Джина.

— Мне показалось, что он покровительствует вам. Или я ошибаюсь?

На лице Сьюзен появилась мягкая, почти поэтическая улыбка.

— Мы с ним знакомы еще с детства. Рей очень добрый и благородный человек. С ним можно смело поделиться секретами, обратиться к нему за любой помощью. Он всегда откликнется. Не всякий мужчина способен на такое.

При этом она как бы случайно посмотрела на Эндрю. Джина заметила это и спросила:

— Почему вы не любите его?

— Кого?

— Эндрю.

Сьюзен как-то сразу внутренне сжалась. Улыбка сползла с ее лица.

— Мое отношение к вашему жениху не имеет никакого значения. Главное, чтобы он нравился вам.

— А почему он так резко реагировал, когда Рей, конечно, просто в шутку, обнял вас сейчас у сходен?

— Об этом лучше спросите у него самого. Простите, мне надо спуститься в каюту переодеться. Вы пойдете?

Сьюзен явно давала понять, что не хочет продолжать разговор, и Джине и на этот paз не удалось узнать, что все-таки произошло, когда то между ее нынешним женихом и этой девушкой…

— Я спущусь через пару минут, — пообещала она.

Подождав, пока голова Сьюзен не скрылась в люке, Джина решительно направилась к рулевой рубке.

Рей стоял у штурвала. Он бросил на девушку жгучий взгляд и чуть слышно произнес:

— Наконец-то мы одни!

Джина ответила ему жестким, полным негодования тоном:

— Когда прекратятся все эти штучки! Ты забыл, что дал мне сутки на размышление? Зачем же устраивать подобный спектакль?

— Затем, чтобы не выпускать из виду свой потенциальный капитал.

— Я не твой капитал, Рей! И даже не потенциальный.

— Ну, это еще как сказать! А сейчас ступай все-таки к своему суженому. Он совсем позеленел.

Рей повернулся к ней спиной и снова взялся за штурвал. Джина смотрела на него, и перед ее глазами проплывали воспоминания совсем недавних дней. Вот точно так же они оба стояли у штурвала яхты. Джина вела корабль, а Рей восхищался ее мастерством. Над головой раскинулось мягкое вечернее небо. За бортом — голубая гладь океана. Вдали тянулись зеленые берега острова. Их души переполняла любовь, а глаза светились счастьем. Казалось, что так будет вечно. И вот сейчас он стоит рядом, обнаженный по пояс, как и тогда. Но она даже не смеет подойти к нему сзади и обнять, как прежде…

Спускаясь по трапу, она встретила Сьюзен. На ней был игривый желтый купальник, прикрытый сверху тонкой пляжной накидкой. И вообще вся она выглядела очень свежей и аппетитной.

— Как вы себя чувствуете, Джина?

— Спасибо, вполне прилично. А Эндрю?

— В каюте и почти при смерти. Говорит, что воскреснет только тогда, когда почувствует под ногами землю. Не понимаю, зачем он вообще поехал?

Этот презрительный тон задел Джину. Она зло посмотрела на Сьюзен и резко ответила:

— Зачем? А затем, чтобы не дать вам рассказать мне лишнего.

— Неужели он меня так плохо знает?

— Значит, есть о чем рассказать, не так ли? Говорите прямо, Сьюзен: вы влюблены в Эндрю?

Та вдруг расхохоталась. Причем так заразительно, что усомниться в ее искренности было невозможно.

— Когда-то я в него действительно, как говорят, втюрилась. Но все это давно прошло. Очень давно. Если вас интересует, почему мы расстались, то лучше спросите Эндрю. Может быть, он скажет вам правду. А может — и нет! Это зависит от того, какой реакции он ждет от вас на подобное признание. Эндрю любит манипулировать людьми. Из него, наверное, получился бы неплохой кукловод.

— Что вы имеете в виду? — нахмурилась Джина.

— Черт побери, неужели вы до сих пор не поняли, что Эндрю всегда поступает так, как ему удобно. Считаться с окружающими он не привык, зато очень искусно использует их в своих интересах!

Перейти на страницу:

Все книги серии The Bitter Price of Love - ru (версии)

Похожие книги

Пари на развод (СИ)
Пари на развод (СИ)

– Предлагаю пари, – прищуривается махровый шовинист. – Если разведешься – извинюсь и выполню любое твое желание. – А вы многое можете? – дерзко ухмыляюсь. – Коль уж раскидываетесь такими громкими словами. – Может, и могу, – отзеркаливает мою мимику. – Но для этого ты сильно постарайся. Иначе… – Иначе? – Придется исполнять уже мою хотелку! Прикусываю губу и качаю головой. Провокатор. – Ну так как? Забиваемся? Или ты сразу «пас», мышка?! Смотрю в наглые серые глаза, на протянутую мне руку. Нет, я не трусиха и по-любому разведусь с кобелем-мужем. А вот помощь богатого наглеца, вполне возможно, пригодится. – Договорились, – пожимаю его горячую ладонь. А мурашки по телу – это ерунда… октябрь же. ? ОДНОТОМНИК ?"Сделка с врагом" - история первой жены гл.героя  

Рина Беж

Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы