— Но, мистер Липман, по программе были запланированы менее трудоемкие и более быстро приготавлеваемые зелья, чтобы все студенты успели… — начал растерянно бормотать сидящий слева от него профессор Слагхорн, но с ним церемониться старичок не стал.
— У меня есть указание от Министерства влиять на программу сдачи экзамена так, как я посчитаю нужным! — высокомерно провозгласил он. — И если я считаю, что такие типы, как мистер Малфой, заслуживают особенной проверки, то так тому и быть!
Гарри видел, как испугано вжал голову в плечи профессор зельеварения, как привычно поджала губы директриса, но никто не стал спорить.
Напиток Живой Смерти. У Гарри не было ни шанса.
Через полчаса, когда зелье было убито окончательно, министреский маг склонился над его котлом и гаденько усмехнулся.
— Ну надо же, мистер Малфой! А ведь до Министерства доходили сведения, что вы хороши в зельеварении! Никогда не сомневался, что эти слухи лживы. Чему может научить юные умы такой тип, как Северус Снейп? Проклятый Пожиратель Сме…
— Мистер Липман, не забывайтесь! — неожиданно раздраженно окликнула его МакГонагалл, а затем строго взглянула на Гарри. — Мистер Малфой, вы можете быть свободны. Результаты экзаменации объявят завтра в час дня.
Гарри только сжал зубы, бросил злой взгляд на мерзкого старика и поспешно покинул кабинет. Сколько времени уже прошло, а Министерство все еще полнится людьми, глубоко ему отвратительными.
Интересно, как Малфой собирается поступать, если даже в Министерстве у него столько недоброжелателей?
Гарри только переступил порог кабинета и краем уха услышал смутно знакомое имя кого-то, кого вызывают следующим, как до него внезапно дошло — он завалил экзамены Малфою. Чего бы ни добивался Хорек, поменявшись с Поттером местами, только что Гарри поставил крест не на своей, а на его, Драко, карьере. И неожиданно это оказалось даже хуже, чем собственные почившие мечты об аврорате.
Поттер огляделся и быстро нашел Малфоя глазами. Странно было смотреть на свое тело со стороны, но магический мир быстро учит редко удивляться. Да и не до того сейчас было. Лже-Гарри перехватил его взгляд, кивнул и сам направился в сторону того самого туалета, где недавно был Поттер.
Гарри успел заметить, как Малфой поднес что-то к лицу, запрокинул голову, а затем скрылся в уборной.
Не теряя больше ни мгновения, Поттер рванул следом. Стоило двери в очередной раз захлопнуться, как он приблизился к стоящего к нему спиной Драко, рывком развернул того за плечо.
Собственные, хорошо знакомые зеленые глаза за стеклами очков непривычно по-малфоевски сузились, но Гарри не позволил сбить себя с толку, как бы странно все это не смотрелось.
— Как это понимать, Малфой? — хмуро спросил Гарри, сам до конца не понимая, хочет ли он просто дать в нос этому наглому Хорьку, вытрясти из него всю правду или… или расспросить о всем том чужом гневе и травле, которые Поттер только что ощутил на себе.
Но Малфой не спешил отвечать ни на какие вопросы. Он неожиданно усмехнулся, отступил на шаг назад и с каким-то непонятным вызовом вскинул голову и расправил плечи. С губ не сорвалось ни слова, но вздернутая вверх бровь говорила лучше всяких слов. Гарри буквально слышал в голове произносимое голосом Драко: «С чего бы я стал удовлетворять твое любопытство, Поттер?».
Гарри поджал губы и, не сдержавшись, сжал кулаки.
— Я не знаю, в какие игры ты играешь, Хорек, но за такие выходки тебе грозит очередное разбирательство в Визенгамоте. И даже я не могу тебе гарантировать, что это не закончится Азкабаном.
Малфой только хмыкнул, насмешливо закатил глаза и независимо пожал плечами. И снова Гарри слышал все то, что безмолвно передавал Драко: «Не бери на себя слишком много, Герой».
Поттер, разозлившись, уже открыл был рот, чтобы ответить на эти непроизнесенные слова, как внезапно сам себя оборвал. Нет, он «услышал» не то, что хотел сказать Малфой. Тот пожал плечами и этот последний жест «звучал» громче.
«Меня это не волнует, Поттер».
— Как тебе может быть все равно?! — забыв о своей злости, пораженно воскликнул Гарри.
Стоящий напротив Малфой удивленно вскинул брови — кажется, что на мгновение стерлись все привычные ему маски — и с какой-то беззащитной растерянностью взглянул на Гарри. Словно он и сам не ожидал, что Поттер поймет его правильно. Что увидит его насквозь. Что догадается… Но в следующее мгновение лицо Лже-Поттера вновь заледенело и он только хмуро качнул головой.
— Нет, это и мое дело тоже, — упрямо отозвался Поттер и сделал шаг вперед. — Малфой, прекращай выпендриваться. Я не понимаю, чего ты добиваешься, но совершенно точно могу сказать, что ты не собираешься присваивать себе мое тело.
Тот снова хмыкнул, насмешливо вздернув бровь, и Гарри, не сдержавшись, поморщился.
— Прекращай, ты не настолько идиот. И что это за идиотская игра в молчанку? Меня достало уже угадывать, что ты говоришь. Прекращай все это!
Малфой окинул его каким-то долгим, задумчивым взглядом, а затем усмехнувшись поманил Гарри к себе пальцем.