Читаем Няня для бандита полностью

– Не беспокойтесь, я вас уверяю, – говорил спокойно Даниэль, – ваш сын после беседы будет цел и невредим. С его головы не упадет ни один волосок. Я с ним просто поговорю.

– Но ведь…

– Просто, – говорил он по словам, – поговорю… Вы мне верите?

– Да, – утирала слезы миссис Хирш. – Конечно, мистер Сато. Вы же человек слова, и все это знают… Но я все равно боюсь.

– Не надо бояться, – улыбнулся Даниэль, блеснув уже знакомым мне холодным взглядом. – Сейчас вы не тот человек, которому надо бояться… Эй, Зак! – махнул рукою Сато. – Пойдем со мной. Поможешь мне утихомирить пацана.

– Я? С тобой? – неохотно вышел из мерса продюсер. – А это… обязательно?

– Идем, посмотришь, как я решаю проблемы в своем районе… Тебе ведь интересно услышать, что я скажу тому малому?

– Ну да… Окей, хорошо. Поговорим с торчком за жизнь. Только это… зачем тебе мешок? Ты его убить собрался?

– Да нет, что ты? – смеялся Даниэль, обняв товарища за шею, как это делают кореша. – Это просто чтоб дерьмо убрать, как обосрется.

– А-ха-ха-ха! Точняк! А ты продуманный чел, я погляжу.

Мы вошли в какой-то дом и завернули на ступеньки вниз – к домашнему подвалу.

– Он там? – спросил мой босс у матери наркоши.

– Да, мистер Сато. Но там замок – он поставил его изнутри, чтобы я не могла… – Но якудза не стал ее слушать и просто ударил по двери ногой так сильно, что она сорвалась с петель и беспомощно повисла на том самом замке. – О боже! – вскрикнула женщина. – Только прошу, не бейте его!

Войдя в подвальную комнату, я увидела адский бардак, который бывает разве что в логове бомжей. А посреди гор этого мусора сидел на стуле парень лет двадцати. Может, старше – он выглядел истощенным, и точно понять его возраст было сложно.

– Какого хрена?! – крикнул он, когда увидел выбитую дверь. – А вы еще кто такие?!

– Хитоши, – обратился к нему босс. – Выведи миссис Хирш. Нам нужно побеседовать с Джоном. По-мужски.

– Сынок, не груби ему, пожалуйста! – давала мать напутствия, боясь уже никогда не увидеть сына живым. – Послушай мистера Сато! Послушай его, пожалуйста!

– Ну все, пацан, – потирал руки продюсер, – вот это ты попал. Сейчас мы тебя с Сато будем кроить и метелить. Да, братишка?

Но Даниэль на это не повелся. Он взял большой черный мешок и бросил его под ноги парнишке.

– Что это? – спросил он. – Что это все значит? Вы из полиции, что ли? Я беру наркоту у «четверок»! Вы их должны крышевать, разве не так?! Они сказали мне, что полиция не тронет их клиентов!

– Я не из полиции, Джон, – сказал Сато и эффектно вытащил из ножен меч.

– Ого, какого хрена?! – напрягся торчок. – Это еще что за хрень?! Я думал, вы хотите говорить со мной…

– Люди не всегда понимают слова. Иногда этого мало, и нужны радикальные меры.

– Послушайте, если вы хотите мне помочь, то просто дайте денег на колеса, хорошо? И тогда я не буду приставать к матушке… Мне не придется тырить у нее зарплату и угрожать ей…

– Ты и так этого не будешь делать, Джон.

– Пф… – качал головой пацан, не веря, что якудза может его наказать. – Только давайте без этих спектаклей, окей? Знаете, что мы сейчас сделаем? Я просто возьму и звякну копам – а вы возьмете ноги в руки и сдрысните из моего дома! А заодно подкинете деньжат, чтобы отремонтировать сраную дверь, которую вы мне сломали! – кричал на нас Джон, пока Сато стоял каменной скульптурой.

Мне тогда казалось, что он не выдержит и ударит его в лицо. Или в живот. Ну или толкнет юнца к стене, на худой конец. Но то, что произошло потом дальше, отпечаталось в моих воспоминаниях на всю оставшуюся жизнь.

– Я очень не люблю людей, которые выходят за рамки дозволенного, – сказал спокойно Даниэль. – Я не могу смириться с тем, что такие как ты пользуются доверием других. Вы думаете, что так будет всегда. Что это обязательно сойдет вам с рук… Вы злоупотребляете своим положением, поддавшись жажде наслаждений. И вам абсолютно не хочется за это платить. Вы только наслаждаетесь и наслаждаетесь, – говорил загадками якудза, – а плата тем временем растет. И когда приходит время платить по счетам, вам уже нечем вернуть этот долг. Но вы надеетесь на чудо. Вы все думаете, что вас пожалеют и не станут убивать, – произнес мой босс и повернулся к продюсеру. – Да, Зак?

– Что? – не врубился он. – О чем ты, Сато? Что такое? Я не понимаю…

– Все ты понимаешь, брат. Все ты прекрасно понимаешь… Я говорю сейчас о той девчонке. О Лизе.

– Что? Что ты имеешь в виду? Я ничего не понимаю, правда… Причем здесь она?

– Не притворяйся, Зак. Я все уже знаю. Я виделся с ней после того, как ты это сделал.

– Сделал? – тряс головой продюсер, недоумевая. – Что сделал? О чем ты говоришь, брат? Я ничего не понимаю!

– Она мне доверяла. Она верила мне, что я замолвлю за нее словечко. Она хотела стать певицей, Зак. Она талантливая девушка… Красивая, с хорошим голосом… тебе лишь надо было прослушать ее и записать для нее первый альбом, помочь ей пробиться наверх.

– Послушай, эта Лиза – она тебе просто наврала, это неправда! Что бы она ни сказала…

– Ты ею воспользовался, Зак. Как будто она предмет. Или животное… Ты над ней надругался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы