Читаем Няня для Лорда, или Здравствуйте, я ваша новая проблема! полностью

Еще свежи были в голове воспоминания об обучении в Академии. В чем-то Кирам прав — там ломали слабых, не дав ничего взамен. Ты либо учился управлять своим даром, либо чародейская сила подминала носителя под себя, выворачивала его наизнанку и оставляла только пустую оболочку.

Антия оплакала многих друзей, кто так и не смог совладать с собственными силами, и одна мысль о совсем еще маленьком ребенке, вынужденном как-то уживаться со враждебным, неприрученным даром, вызывала в груди волну жалости и желание как-то помочь.

Девушка почти не смотрела по сторонам. Успеется еще.

Она ведь точно проведет в поместье не один день, сможет как следует его изучить. Если, конечно, лорд не додумается запереть Антию в комнате и выпускать только для обучения дочери.

— Вы подозрительно молчаливы, тесса, — Кирам бросил на нее взгляд через плечо. — Уже напридумывали себе всяких глупостей?

Девушка тихо фыркнула.

— И кто в этом виноват?

— Считаете, что могли бы лучше подобрать учителя? Что мои испытания слишком жестоки?

— Они просто небезопасны. Наверняка есть другие способы…

— А если бы это была ваша дочь? Кому бы вы ее доверили?

Антия смешалась. Ну уж точно не стала бы устраивать кровавое представление!

— Вы сейчас мыслите как человек, — холодно бросил лорд. — Вы пытаетесь измерить меня своими людскими мерками, но забываете мою суть. Я прекрасно знал, на что шел, и результат себя оправдал. Оборотни во главу угла ставят результат, особенно если дело касается членов семьи.

— Так вы человека и до могилы можете довести!

— Но не довел же.

Какое-то время они шли в полном молчании. Антия уже успела запутаться в хитросплетении коридоров и поворотов, когда Кирам остановился и открыл перед ней дверь, впустив в коридор щебетание птиц и свежий, пахнущий цветами воздух.

— Я вам скажу только одно, тесса, — мужчина понизил голос и подошел так близко, что их руки почти соприкасались, отчего Антия почувствовала, как невольно краснеет. — Не идите у Брин на поводу, не давайте слабину. Она совершенно очаровательный ребенок, но если покажете свои слабости — будет вить из вас веревки, как ей вздумается.

Девушка не смогла сдержать смешок.

— Это она не у вас научилась, случайно?

— У матери, — невозмутимо ответил Кирам. — И пользоваться она своим очарованием умеет.

Захотелось спросить, где же сейчас мать девочки, но Антия вовремя прикусила язык. Взгляд лорда стал настолько мрачным и нечитаемым, что девушка сразу поняла: некоторые темы лучше не затрагивать.

Никогда.

— Какой дар у Брин?

— Она еще слишком мала, чтобы знать наверняка. Беда в том, что сила растет куда быстрее, чем ее тело. Разум ребенка уже не справляется с чарами.

Прикрыв глаза, Антия рассматривала сад из-под ресниц. Солнце сегодня светило особенно ярко, а от аромата цветущих деревьев в горле першило и кружилась голова.

— Брин может двигать предметы силой мысли, иногда ей даже удается переноситься из одного места в другое.

— Телепортация?! Очень необычно.

Кирам кивнул.

— Ей нужны основы основ. Азы того, как подавить и контролировать свои возможности. Насколько я знаю, любой маг может этому научить, но мне требовалась женщина, способная ладить с ребенком. Оберегать его.

Он помедлил. Пытался подобрать слова.

Повернувшись к девушке, Кирам опустил голову, посмотрев на Антию сверху вниз.

— Оберегать и от самого себя, в том числе.

Девушка ничего не ответила.

Она слишком хорошо знала, на что способны юные маги, не совладавшие со своими способностями.

<p>Глава 4</p>

— Валвер, я не хочу завтракать!

Первое, что Антия услышала, — это капризный детский голос. Поравнявшись с Кирамом, девушка увидела девочку лет восьми и уже знакомого ей дворецкого, который тщетно пытался уговорить малышку сидеть на месте.

Брин была удивительно похожа на отца. В ее круглом личике уже отчетливо проступали холеные, острые черты лорда Волена, и Антия с улыбкой подумала, что однажды эта малышка, награжденная от природы большущими серыми глазами с золотистыми крапинками, будет разбивать сердца. Немного вздернутый носик придавал Брин упрямый и даже надменный вид, но хитринки во взгляде быстро дали понять: девочка всего лишь дурачится. Она не хочет доставлять дворецкому проблем, но скука и не такое творит с людьми.

Интересно, она хотя бы выбиралась за пределы поместья?

Будет интересно показать девочке другой мир, за чертой этих стен. Тем более совсем скоро в городе начнется ярмарка — чем не повод узнать девочку получше?

Между учителем и учеником должна быть крепкая связь, иначе магический дар ребенка пойдет против Антии.

Чары — как дикое животное. Если хочешь приручить их, то должен не только быть строгим и несгибаемым, но и иногда баловать их, окружить лаской.

— Доброе утро, госпожа Брея, — Валвер едва заметно поклонился. В его медовых глазах прыгали оранжевые искры, и Антия впервые подумала, что слишком уверенно этот человек держится рядом со своим господином. — Присаживайтесь.

Он отодвинул перед ней стул с высокой спинкой и потянулся к большому пузатому чайнику.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы