Читаем Няня моей сестры полностью

Полночи не сомкнула глаз. Размышляла о родителях Брендана, о своих, о бабушке, Фреде и о хитросплетениях в моей жизни. Может кому-то нужно было, чтобы я оказалась в этом доме? Но что от меня зависит? Может я смогу сделать их жизнь чуточку лучше? И я даже не догадывалась, что совсем скоро события примут непредсказуемый характер. К началу рабочего дня я едва разомкнула глаза. Так. Собираем себя в кучку и идём работать.

Умывшись пару раз холодной водой и нанеся лёгкий макияж, почувствовала себя человеком. И точно решила, что для полноты картины мне нужно надеть хотя бы красивое бельё под это бесформенное недоразумение, которое мне выдали в качестве формы.

Уже бодрее выпорхнув из своей спальни, я толкнула ручку соседней комнаты.

— Проснись и пой, птичка моя!

Я раскрыла шторы и умилилась скорчившейся рожице этого милого ребёнка.

— Наталиии, ну почему ты такая энергичная с утра?

— А вот и нет, я тоже не выспалась, но от этого день не менее прекрасен.

— Мммм…

Она страдальчески застонала, прячась под одеяло.

— Бренда, сегодня очень насыщенный день, нужно зарядиться завтраком! — Отодвинула одеяло с её лица. — Котик мой, ну пойдём.

— Ладно, ты мёртвого разбудишь.

Достигнув взаимопонимания, мы наконец вместе пошли в сторону кухни.

Вот только несмотря на все мои усилия… Как там говорят, мы сами творцы своего настроения? Так вот, несмотря на все мои усилия, утро не желало становиться добрым.

За столом сидела она. Омерзительно идеальная блондинка с маленькой чашкой крепкого кофе.

— А вот и няня.

Её губы изогнулись в победной улыбке. Уж не знаю, в чём мы с ней соревновались. Но чувствую, что главный приз — Брендан.

Рядом стояла миссис Блэк с выражением лица, не предвещающим ничего позитивного.

— Мисс Леви, зайдите ко мне после завтрака. Я буду в кабинете.

И звонко ударяя о пол каблуками, она покинула кухню.

Глава 8

Когда Джина покинула кухню, расслабляться было некогда. Даже беззаботная Бренда напряглась при виде этой королевской кобры. Иначе назвать её у меня не поворачивался язык.

— Нууу-ну… не смотри так на меня. Кто-то должен был рассказать хозяйке дома, что прислуга не знает своего места. Это мог быть кто угодно, но оказалась я.

Кто бы сомневался, что это могла быть ты — съязвило ей в ответ моё сознание, — но кто же знал, что ты такая мелочная стерва.

Я удостоила её ответа только в своей голове. Мне, конечно, уже кусок не лез в горло, но портить аппетит Бренде не хотелось. Поэтому я заварила себе кофе и села рядом.

Брианна, как любой мелкий пакостник, сразу потеряла интерес, когда я отказалась продолжать диалог. Она вышла из кухни, но я понимала, что дальше меня ждёт тяжёлый разговор. Разговор с указанием моего места и возможно с намеками на увольнение за малейший проступок.

Но я бы не была лучшей студенткой, если бы не умела выстраивать отношения с людьми. Поэтому, спровадив Бренду выбирать наряд, я отправилась их выстраивать. Правда шла я с чётким ощущением, что получу выговор.

Нужно принимать такие ситуации с высоко поднятой головой. Произнеся поддерживающую речь для самой себя, я постучала в дверь.

— Проходите, Натали.

Я аккуратно зашла встала перед ней в ожидании дальнейших действий.

— Хотела у вас спросить, почему вы сегодня оказались на работе? Насколько я помню, мы говорили, что сегодня отмечаем день рождения Бренды в загородном клубе.

— Я помню, миссис Блэк. Просто вчера Бренда позвала меня в парк вместе со своим братом. А после попросила остаться. Я не могла отказать. К тому же, это была хорошая возможность познакомиться с ней поближе. И раз уж я осталась тут в СВОЕЙ комнате, с утра я решила разбудить Бренду и отвести на завтрак.

Я сознательно выделила слово “своей”, ведь не знала, что эта королева зла напела обо мне… о нас. Я прекрасно помню наш уход из клуба каждой клеточкой своей кожи, куда он касался не только руками. Главное, сейчас собраться и выкинуть это из головы.

— Хорошо.

Она изучала меня с ног до головы, ловила каждую мою мимическую оплошность. Но и я не так проста.

— Натали, вы ведь помните, зачем тут?

— Конечно, присматривать за Брендой и учить её французскому языку.

— Не забывайте об этом. Я настоятельно не советую вам сближаться с моим сыном. Мне это не нужно.

Неприятный удар, но я его ожидала, поэтому выражение моего лица было под полным контролем.

— Я помню. Я не охотница за состоятельными мужчинами. Я на работе, которую выполняю добросовестно.

Долгий изучающий взгляд, направленный мне прямо в душу, и кивок головы. Я справилась.

— Вы выглядите, как приличная девушка. Возможно, Брианна что-то не так поняла. Она сказала, что вы были в клубе вместе.

Видимо она описала ситуацию без подробностей.

— Мы действительно встретились в клубе, но я пришла туда с подругой. Брендан всего лишь любезно отвёз меня домой, потому что Розали было со мной не по пути. Ничего больше не было и не будет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература