Конечно, преподавателей и студентов я со счета не списывала, но в ход моих размышлений вмешалось подозрительное поведение Эрилона. Во-первых, только он и принц остались после бала — и кое-какая охрана, периодически замечаемая вместе с ними. Но решение остаться на территории института принимали Эрилон и Кримон, а не их стража, поэтому «массовку» я не принимала в расчет.
Вряд ли контрабандист покинул бы институт без добычи, поэтому я вычеркнула из списка и всех уехавших дворян. Остались двое вышеупомянутых. Их причина остаться была странной: как будто высокопоставленным лицам больше нечем заняться, кроме как куковать в институте до начала семестра, если можно вернуться в любое другое время.
Честно сказать, я подозревала обоих, но по их манере общения друг с другом — в ней чувствовалась некоторая неприязнь — решила, что они не могут работать вместе. Да и что связывает посла Дарона и принца Арленсии? Только институт магии, где они учились в совершенно разное время. Нет, только один из них был контрабандистом.
И я сделала ставку на Эрилона.
В его поведении была еще одна подозрительная черта, отсутствовавшая у гоблина: Эрилон навязывал свое общество, в частности, девушкам — и даже мне. Поначалу я думала, что он просто ловелас, но сейчас, перематывая в голове воспоминания и оценивая их с колокольни моих нынешних познаний, я понимаю, что он пытался найти Бурана. Расчет был верным: на территории института сложно спрятать дракона; кто-то должен был видеть или слышать что-то подозрительное — мало что значащее для случайного очевидца, но столь важное для контрабандиста. Писк за дверью. Странное поведение соседа. Шныряющая по ночам фигура.
— Это ведь вы были в моей комнате, когда я уезжала в город? — спросила я.
— Ты узнала, что я там побывал, — с уважением протянул посол. — Я не нашел никаких охранных заклинаний, хотя неплохо в них разбираюсь.
Я не стала пояснять про своих меловых друзей.
— Как вы узнали, что дракон у меня? Ведь это было еще до того дня, когда я зашла в бальный корпус.
— Просто догадка. Когда мы встретились у огородов — помнишь? — тот мальчик с потертыми коленками недвусмысленно выразился, что ты… гуляешь по ночам в области грядок. Я проверил тебя, но, увы, решил, что ты ни при чем. Где ты прятала дракона? В другой комнате? Я не мог обыскивать все общежитие, конечно же.
— Нет, я брала его с собой в город.
— В город?!
Эрилон расхохотался. Пока он вытирал набежавшие слезы, я сделала осторожный шаг влево, пытаясь встать между послом и драконом. Буран с недоумением взирал на происходящее. Плюш в это время развалился в сторонке, не обращая на нас внимания, но я надеялась, что он встанет на мою защиту.
— То есть, когда мы столкнулись на пути в город, ты прошла мимо меня с драконом в рюкзаке? — все еще посмеиваясь, уточнил Эрилон. — Поразительно.
— Я видела, как вы гладите Апогея, — вдруг вырвалось у меня. Неожиданная догадка пришла в голову, поставив на место кусочек паззла.
— И что?
— Я вспомнила, как тогда, у огородов… вы гладили Апогея, когда мы подошли. Его легко приручить, но не за пять минут. Вы подружились с ним еще задолго до этого. Еще до той ночи, когда я нашла яйцо. Вы подружились с Апогеем заранее, чтобы в ту ночь он не залаял.
— И ты догадалась, что это я, просто потому, что я гладил собаку? — хмыкнул посол.
— Нет. Эта мысль только сейчас пришла мне в голову. Хотите узнать, как я вас вычислила?
Я надеялась потянуть время, но Эрилон оказался нелюбопытен.
— Не надо быть большого ума, чтобы вычислить меня. Я не скрывался. Наоборот, знал, что если вор, похитивший мое драконье яйцо, догадается обо мне — то выдаст себя. Так и случилось. Видела бы ты свое лицо, когда столкнулась со мной в бальном корпусе с драконом под курточкой. О чем ты вообще думала, когда выносила его на улицу средь бела дня?
— В общежитии была проверка. Нельзя было оставлять его там.
Я потупилась. Та встреча стала последним пером, окончательно перевесившим чашу улик в пользу Эрилона. То выражение лица, с которым он смотрел на спрятанные под курточкой «книги»; якобы ненавязчивое предложение остаться — все это окончательно убедило меня.
И тогда я попросила Берека проследить за Эрилоном.
Я старалась избегать этой мысли, но отрицать было глупо: если посол здесь, значит, с молодым библиотекарем что-то случилось. В тот вечер я рассказала ему, что собираюсь увезти Бурана, и попросила установить слежку за послом. Если он действительно контрабандист, то поедет следом за мной, как только поймет, куда я исчезла. И тогда Береку предстояло задержать его любыми способами. Но вот Эрилон здесь…
— Что вы сделали с Береком? — тихо спросила я, не в силах повысить голос, иначе посол услышал бы, как тот дрожит.
— С Береком? С тем мальчишкой, которого ты оставила своим сторожевым псом? Не уберег он тебя, — хмыкнул посол.
Я резко вскинула голову, невольно ахнула, вообразив самые ужасные картины. Но Эрилон сделал милость и успокоил меня:
— Да не убил я его. Что же ты из меня зверя делаешь? Просто оглушил. И усыпил на время.
— Но ведь он все расскажет, когда очнется.