Читаем Нянька для злодеев полностью

— Долгих прелюдий не ждите. Вчера, каждый первокурсник получил значок с номером группы. Предположим, что вы помните свою циферку. Итак, те, у кого единичка, вами командует Сара Лукан.

На шаг вперед вышло очаровательное пухленькое создание непонятно каким образом оказавшееся в этом месте. Приветственно помахав ладошкой, готовым сползти под стол собравшимся, девушка вдруг резко посерьезнела, сдвинув брови. Улыбка сползла с ее лица, будто там и не бывала.

— Так, я не поняла! Группа номер один, а ну встать!

На чистом автомате со стульев подорвались трое.

— Доброе утро!

— Здрасте…

— Можете сесть.

Переглядываясь, студенты медленно опустились на свои места. Декан откровенно ухмылялся. Видимо, претендентка была подобранна лично им и скрывала в себе не один талант. Торжественно передав ей стопку личных дел с венчающим их защитным артефактом, Хисс повернулся ко второму старосте.

— Те, у кого на значке имеется двойка, прошу любить и жаловать Фауса Роуда.

В этот раз четверо ребят поднялись без напоминаний. Но их новоиспеченный староста лишь коротко кивнул, не раскрыв и рта.

— Оставшимся придется немного обождать. Скорее всего, вам придется собраться повторно, ближе к вечеру, — некромант скосил взгляд на Рафата, все это время что-то усердно строчившего во внушительный блокнот. — Руководитель вашей группы слегка… не здоров.

Он сдвинул манжет с левого запястья и взглянул на часы. Все, кто сидел поблизости тут же вытянули шеи, дабы разглядеть диковинную штуку. Подобных раритетов в академии было всего три. Их завезли с какого-то измерения, но в крайне малом количестве.

— А сейчас, собрание продолжит Зелинг. Он напомнит вам о правилах и расскажет про некоторые нововведения.

Декан вышел так же стремительно, как и вошел, а Рафат недоуменно нахмурился.

— Нововведениях?.. — оглядел аномальников, коротко улыбнулся, подняв указательный палец. — Секундочку!

И перебежками последовал за Хиссом.

Едва хлопнула дверь, из-за стола вскочили сразу несколько юношей. Вышеупомянутый белобрысый зануда и еще парочка метнулись к брошенной деканом бумажке. Первым оказался блондин, выхватив смятый кусок пергамента прямо из-под носа у противника. Развернул, расправил. Прочитал.

— Эмм… а кто такая Лорелия Фельн? У ректора разве есть дети?

Недоуменную тишину нарушил грохот и последовавшее за ним чертыхание. Расслабленно качавшийся на стуле Гера слишком сильно оттолкнулся от стола и грохнулся.

— Конечно есть, ты вообще в каком измерении обитаешь? Всех достал вопросами, а о самом интересном и не знаешь, — пробубнила одна из немногочисленных девушек, не отрывая взгляд от пожелтевших страниц толстенной книги.

— Это все не важно… — поднялся с пола Геральд, потирая шишку на затылке, — как ее могли объявить старостой, если она только в пятницу здесь появилась? К тому же, первокурсница!

Ответить ему никто не успел. В аудитории вновь появился Рафат.

За два часа до этого.

Лора почувствовала сильный толчок в грудь и упала. Ударной волной ее несколько метров протянуло по матам. Вокруг образовалась невообразимая паника, студенты побросали попытки выполнить задание и ломанулись к выходу, разрезая толпой плотный сиреневатый дым, колом стоявший в воздухе. Кто-то кричал, кто-то плакал, а кто-то даже смеялся! Лорелия с трудом села, пытаясь найти взглядом весельчака. Но наткнулась на белого, словно простыня Фина, неотрывно уставившегося в ответ, словно вместо нее на полу валялся как минимум призрак. Хотела крикнуть ему что-то про руки не из того места (даже собственный купол удержать не смог!), но боковым зрением уловила движение в свою сторону. К ней бежал, крестясь на ходу, Логвин Сафонович.

— Ох, деточка! В рубашке родилась! Нужно поставить свечку твоему святому!

— О чем вы? — Он наконец достиг цели, наклоняясь над ней и принимаясь осматривать голову, будто искал дыру. — Здесь же мягкий пол, что со мной могло случиться? Вы лучше вон, народ успокойте! Что вообще стряслось?

Профессор перестал ее ощупывать и замер, недоуменно хмурясь. Тут, Финеас очнулся от ступора и поспешил склониться вслед за дедулей.

— Простите! Рядом что-то взорвалось, я не думал об удержании купола! Как она? Жить будет? Я точно видел, магия ударила прямо в грудь…

— Странно… Очень странно, — бормотал учитель, — этого просто не может быть. Может, последствия проявятся позже? Нужно транспортировать пострадавшую в медблок.

Лора представила, как все выглядит со стороны. Стоят они такие, в позе буквы «зю» и переговариваются о ней, словно ее тут и нет вовсе. А вокруг шум, гам, паника.

— Эй! Я тут! И вполне себе здорова! Не надо меня никуда транспортировать.

Резво подскочить не удалось, но вот встать, да еще и ни разу не качнуться — получилось. Туман начал рассеиваться, и она наконец увидела хохотавшего. Держась за живот, посреди аудитории истерично ржал Нотар — пришибленный братец-близнец Ратона и Милады. Этих двоих, кстати, видно не было.

— Вот этому нужна помощь. А не мне! — ткнула пальцем в сторону неадеквата и стремительно направилась к лавочке, дабы забрать сумку и убраться отсюда восвояси.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература