Читаем Нянька (СИ) полностью

-Ох, сударь, ну пошто вы так меня нахваливайте,-томно смотрит на Билла, смущённо хихикая.

-Сударыня, осмелюсь вас пригласить сегодня в театр!

-Ох, сударь, матушка с батюшкой мои весьма строги со мной..-Грустно хлопает глазками, смотря на меня.

-Тогда, сударыня, познакомьте меня с ними! Я на колени перед ними встану, лишь бы с вами прогуляться!

-Ах, ну что вы..

-Прошу вас, милая моя сударыня.

-Вон, батюшка мой..-Кивает на меня.-Сказал, что дома на замок запрёт, ежели ослушаюсь его воли..

-О, сударь,-Билл резко падает передо мной на колени.-Прошу вас, отпустите вашу дочь со мною в театр!

-Мы едем или нет?-Осведомляюсь весьма грубо, потому что мне надоел этот спектакль.

-Ох, ну вечно тебе надо сломать комедию,-Билл поднимается с коленок, хлопнув меня по животу.

Он берёт Кристи под руку и они выбегают на улицу.

-На каком лимузине поедем?-Спрашиваю.

-На белом, на каком же ещё??

-Ааа, ну да, да,-понимающе киваю.

-Подожди, мы ещё охрану не вызвали!

Кристи достаёт телефон, звонит кому-то. Через минут пятнадцать к дому подъезжают машин девять, не меньше. Оттуда выходят мужики в чёрных костюмах.

Кристи бежит к ним, что-то говорит, они кивают и садятся обратно по машинам.

Кристи бежит к нам.

-Всё готово, можем ехать!-Даёт мне ключи от лимузина.

Мы усаживаемся в него, выезжаем за ворота.

Лимузин окружают машины.

Это выглядит весьма..Круто, потому что лимузин белый, а остальные машины чёрные.

Интересно, как мы поедем? Ну, ничего, не мои проблемы. Хотя..Я же за рулём.

Ну, в общем, как-то добрались до театра. Народ как раз начал приходить. Все уставились на эту "куча-малу", ожидая, что из лимузина выйдет какая-нибудь известная личность. Но это не так.

Хотя, своими выходками Билл и Кристи уже на весь город, и не только город, прославились.

Короче, я делаю всё, как говорил Билл.

Выхожу из лима первым (народ наблюдает, что будет дальше), открываю им дверь. Первая на очереди Кристи.

Беру её на руки, она говорит мне сделать важный вид.

Короче, заходим в театр, я выгляжу как павлин (сделал важный вид), проходим в здание, я опускаю её, и тут же её обставляет охрана.

Весело.

Иду за Биллом.

Проделываю с ним то же самое, и его обставляет охрана (народ в шоке).

В общем, Билл и Кристи, заплатив денег, проходят (вместе с этими огромными мужиками, охраной) в зал, где будет проходить представление. Я на всех парах бегу за ними, но как только оказываюсь там, они уже исчезли..Господи ты Боже мой..Где они, чёрт возьми??

Я прохожу, сажусь в первый ряд (поближе к сцене, на всякий случай).

Минут через десять начинает заходить народ, а рядом, вплотную к сцене, оказывается мужик. Один из их охраны.

И жестом зовёт меня.

Я подхожу.

-В чём дело?-Интересуюсь.

-Мне сказали тебя сюда позвать.

-А, ну ясно,-серьёзно киваю и остаюсь стоять на месте. Интересно, нас не выгонят отсюда?

Наверное, Кристи с Биллом уже об этом позаботились. В смысле, чтобы не выгнали.

Чёрт, как же мне страшно. Мне реально страшно. Что будет, мать их?

Зал через минут пятнадцать был уже полностью забит и на нас смотрели как-то не добро.

Потом на сцену вышел мужик, всех поприветствовал, объявил, что сегодня Шекспир постановщик..И так далее. Зал зааплодировал, а я напрягся. Открылся занавес...

По всему, что находилось на сцене, я понял, что эта пьеса "Ромео и Джульетта". Хотя, по идее, интерьер должен меняться. Там же разные сцены есть, насколько я помню.. Ну, короче, на сцене был балкон.

Вдруг (меня чуть инфаркт не хватил) на этом самом балконе появляется Кристи.

Твою мать я так и знал, но ничего не поделаешь.

Вдруг (меня чуть инфаркт не хватил) на сцену выходит Билл, кланяется.

Народ, кто-то уже начал возмущаться, ждал, что скажут, что это шутка и выйдут нормальные актёры.

Вдруг Билл и Кристи начали голосить отрывки из двух пьес. В смысле "Отелло" и "Ромео и Джульетта".

Самое странное - я начал хихикать. Чего не скажешь о народе.

Хихикали только школьники, которых притащили сюда их родители, те усердно возмущались, а некоторые даже ушли разбираться в чём дело.

Эти школьники, причём все, снимали происходящее на свои мобильники. Думаю, что уже сегодня всё это будет в интернете. В ютубе, проще говоря.

-Молилась ли ты на ночь, Дездемона?-Вдруг решил сказать Билл. Я думал, это он скажет в первую очередь.

-О, Ромео, как жаль, что ты Ромео!-Заголосила в ответ Кристи.

Короче не прошло и десяти минут, как в зал вбежали какие-то работники, угрожая вызвать полицию.

-Ох, Ромео, тебе пора! Идёт моя матушка! Она не должна тебя видеть!

Билл ответил, что ему очень жаль, но он вернётся и всякое в этом духе.

Короче, охранник, вдруг, залезает на сцену, встаёт под балкон. Кристи прыгает (этим жутко напугав меня), он её ловит и они ретируются за кулисы.

Так, а время поджимает.

-ВОЗДУШНАЯ ТРЕВОГА!!!!!!-Орёт Билл, со всего разбега прыгая со сцены. Господи, как я перепугался, но всё-таки поймал его, чуть не упав и сделав несколько шагов назад, хочу упасть, но резко вспоминаю, что у меня на руках засранец, и передумываю падать. Я его поймал - это чистая случайность. Наверное, это от страха.

-За кулисы, мой верный друг!-Билл обнимает меня за шею.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги