– Король Гунтар слишком щепетилен в выборе мужа для своей сестры. Он оценивает не только богатство претендента, но и его военные таланты…
Увы, но военными подвигами Зигфрид похвастаться не мог в силу своей молодости. Однако…
– Но разве моя победа над драконом не говорит о таковых?! – с жаром воскликнул он.
Петроний сдержанно улыбнулся. Он как человек просвещённый, не верящий во всякого рода драконов и левиафанов[52]
и умудренный опытом царедворец прекрасно знал цену подобным россказням.– Разумеется, мой принц! – с готовностью воскликнул он. – Но…
Зигфрид напрягся, он не привык к отказам и недомолвкам.
– Говори! – с нетерпением воскликнул он.
– Что ж… Извольте, мой принц… Чтобы завоевать расположение Гунтара, вы должны произвести на него неизгладимое впечатление при первой же встрече. Скажем, явиться пред его очами в том самом шлеме с золотыми рогами, который вы заполучили из сокровищницы дракона… Не удивляйтесь моей осведомлённости, об этом говорит весь город… К тому же ваш меч, если мне не изменяет память, – Нортунг, имеет весьма необычную форму…
– Пламенеющего клинка! – подтвердил принц.
– Да-да… Его следует показать в деле. Надеюсь, гостям представится возможность лицезреть ристалище, посвящённое празднествам?
– Оно состоится через пару дней, – заверил Зигфрид. – И я намерен сразиться с любым воином, бросившим мне вызов.
– Не сомневаюсь, что удача будет сопутствовать вам, мой принц…
После встречи с Зигфридом Петроний подумал о том, что при удачном стечении обстоятельств и продуманной политике в будущем королевство фризов можно будет превратить в сателлита[53]
Бургундии.И вот настал день ристалища. Чета Вёльсунгов и гости разместились на специально возведённой трибуне, с которой хорошо просматривалась усыпанная песком арена – предстоящее поле сражения.
Каждый из гостей выставлял на ристалище своего воина, также в поединках могли принять участие все желающие мужчины знатного происхождения. И их оказалось немало. Начальник королевской стражи при помощи жребия разбил участников на пары.
Зигфрид также намеревался принять участие. Его противником оказался некто Родерик. Принц ничего не знал о нём и не придал особого значения появлению этого человека на ристалище, решив, что Родерик – один из землевладельцев, прибывший в столицу на время празднеств.
И вот принц и его противник появились на противоположных сторонах арены и начали неспешно сближаться. Зрители встретили их восторженными возгласами.
Зигфрид, облачённый в римскую лорику сегментату[54]
и шлем, увенчанный золотыми рогами, вооружённый Нортунгом, производил воинственное впечатление. Зрители, а многие из них по-прежнему поклонялись древним богам, сочли, что принц выглядит, как и подобает истинному Вёльсунгу[55].Родерик, противник Зигфрида, производил впечатление закалённого в боях воина. Его доспехи и шлем хранили отметины вражеских ударов.
И вот противники сошлись. Лицо Родерика скрывала кольчужная маска.
– Я убью тебя! – прорычал Родерик.
– Попробуй! – парировал принц. – Я отлично владею мечом! К тому же убив меня, ты рискуешь расстаться с жизнью. С арены не успеешь уйти, как мой отец прикажет своим телохранителям искромсать тебя на множество кусков!
– Пусть так! – снова прорычал Родерик. – Я убью тебя! Ты поплатишься за смерть мой жены!
На мгновение Зигфрид растерялся.
– Жены?! О чём ты говоришь?
– Я говорю о моей жене! Арнегунде! Пока я сражался с данами, ты погубил её!
(Судьба распорядилась так, что все ухищрения Зиглинды сделать Арнегунду вдовой, увы, не увенчались успехом.)
Сердце Зигфрида сжалось от боли.
– Поверь, я не повинен в её смерти! Она умерла во время родов…
– Дав жизнь твоему бастарду! – взревел Родерик и ринулся на Зигфрида.
Тот умело отразил удар – постоянные тренировки на мечах пошли ему на пользу. Константин и Мердок вообще считали, что в пешем поединке Зигфриду нет равных.
…Зиглинда и Зигмунд внимательно наблюдали за ходом сражения.
– Странно, о чём они говорили… – произнесла королева, отчего-то ощутив волнение.
– Этот воин кого-то мне напоминает… – вторил супруге король.
Петроний, расположившийся на трибуне в окружении свиты, также обратил внимание на противника Зигфрида.
– Отчего воин с таким остервенением ринулся на принца? Что-то здесь не то…
Однако зрителей, в том числе и дружественных королей, ничего не насторожило и не удивило, они были всецело поглощены поединком.
Поединок принца и обманутого мужа принимал ожесточённый характер и явно не был похож на сражение до первой крови. Первой забеспокоилась Зиглинда.
– Зигмунд! Что происходит?! – воскликнула она после того, как её сын отбил очередной яростный выпад противника. – Они что, решили убить друг друга?
Однако король отреагировал спокойно:
– Не волнуйся! Это молодость… Пусть покажут себя…
Зиглинде стало дурно. Она приказала служанке принести охлаждённой фруктовой воды, дабы утолить жажду. Не успела она пригубить чашу с живительным напитком, как происходившее на арене действо заставило её содрогнуться, а короля наконец забеспокоиться.