Читаем Ничего интересного полностью

— Пойду поздороваюсь с ребятами.

Нужно было, чтобы они увидели меня без Карла и не приняли за какого-нибудь федерала. Нужно было загипнотизировать их свой странностью.

— Как пожелаешь, — сказал мистер Каннингем.

Подойдя к краю бассейна, я вдруг поняла, что плеск воды утих. Дети с лицами, закрытыми огромными очками для плавания, стояли в неглубоком конце бассейна, и вода набегала на них небольшими волнами. Казалось, они смотрели на меня, но из-за очков точно сказать было нельзя. Если честно, выглядело это жутковато. Я настраивала себя на режим Мэри Поппинс, а эти очки портили мне всю малину.

— Привет, — поздоровалась я таким непринужденным тоном, какой используешь, когда притворяешься, что уже знаком с кем-то, чтобы этот кто-то заинтересовался таким поворотом событий. — Бесси и Роланд, правильно?

Мучительно медленно дети начали опускаться под воду. Они не уплыли, а просто сидели на дне, задержав дыхание, пока я стояла над ними, уперев руки в боки. Обнаружить в себе Мэри Поппинс, суку этакую, мне не удалось — не хватало чего-то особенного, типа зонтика с музыкой, не знаю. Я не засекала время, но дети просидели под водой около минуты, пока наконец не встали, видимо решив, что я ушла.

— Бесси и Роланд, правильно? — повторила я, будто они меня в первый раз не услышали.

— Ты кто такая? — спросила Бесси.

— Можете снять маски? — попросила я. — Хочу посмотреть, какие вы.

— Уродливые, — сказала Бесси.

— В этом я сомневаюсь, — заметила я, но про себя подумала, что, скорее всего, так и есть.

— У нас глаза краснеют от хлорки, — сообщила Бесси. — Деда просто скидывает в бассейн химию. Он даже ничего не замеряет.

— Не хотите вылезти? — спросила я.

По моим ощущениям, оставалась еще пара минут, прежде чем придет Карл с вещами и все испортит. В детстве я неплохо научилась завоевывать доверие бродячих кошек. Особо им я не пользовалась, просто кормила их время от времени объедками и гладила; главное было заставить их ко мне подойти. Наверняка дети мало чем отличаются от кошек.

— Мы не выйдем из бассейна, — сказала Бесси.

На ней была черная футболка и плавки. Стрижка очень грубая, под горшок, которого как будто не оказалось под рукой, чтобы выровнять пряди. Девочка слегка обгорела на солнце. Ее брат притаился чуть позади, прячась от меня. Я так поняла, что, если переманить на свою сторону Бесси, Роланд последует ее примеру.

— У нас тоже есть бассейн, — сказала я. — Больше, чем этот.

— Там есть горка? — внезапно заинтересовалась Бесси.

— Две горки, — соврала я.

— У тебя есть шлепанцы? — спросила она, когда Роланд подтолкнул ее. — Деда не разрешает нам шлепанцы.

— Я куплю вам шлепанцы.

— Ты хочешь нас забрать?

— Ага. Поехали посмотрим на наш дом. Он классный. Думаю, вам понравится. Мне вот нравится, — сказала я, склонилась у края бассейна и опустила пальцы в воду, очень теплую.

— Ты будешь за нами присматривать? — спросила меня Бесси. С каждым вопросом она подходила все ближе, оставляя Роланда позади одного.

— Если вы не против.

— Вроде ты ничего, — сказала Бесси нарочито спокойно, пытаясь скрыть интерес. — Две горки?

— Две, — подтвердила я, улыбаясь.

Бесси сняла очки, и Роланд тоже. У них были ужасно зеленые глаза, изумрудные, такие яркие, что даже солнце не могло их скрыть. Без очков мне удалось разглядеть их лица. Я удивилась тому, какие они круглые. Мне казалось, что огненные дети должны быть худенькие, долговязые, как будто огонь поглотил всю их тяжесть, — но они до сих пор не избавились от младенческой пухлости. Они выглядели так, будто о них совсем не заботились, — какими-то странными и неуверенными. Разводя руками воду, Бесси уже подошла к краю бассейна.

— Куда ты нас заберешь?

— В очень классное место.

— Там будет папа? — спросила она.

— Иногда, — неуверенно сказала я. Не факт, что стоило это говорить.

— Помоги вылезти, — попросила Бесси, протягивая ко мне руки, как маленькая.

Я наклонилась к ней, и она слегка изменила позу. Все ее тело как будто наэлектризовалось, стало странным, неконтролируемым. Бесси схватила меня за запястье, потянула мою правую ладонь к себе в рот и укусила, так сильно, что я закричала — громко, заглушая все остальные звуки вокруг. Мне было так больно, что, казалось, время остановилось. Я посмотрела на Бесси, во рту которой до сих пор дергалась моя рука, — девочка как будто улыбалась.

Я упала в бассейн, и Бесси с силой сунула мою голову под воду, дергая меня за волосы, истерически царапая мне лицо. Бродячие кошки в моем детстве и в подметки не годились этой дикой, безумной девочке. Я вынырнула, услышала, как Бесси вопит: «Беги, Роланд!», и увидела, как тот выскакивает из воды, как пушечное ядро. Он рванул к забору, а я снова оказалась под водой, когти Бесси впивались мне в кожу, царапали щеку. Я попыталась схватить девочку, как-то удержать ее извивающееся тельце, скользкое после недель, проведенных в бассейне, но она снова меня укусила, и я почувствовала, как ее зуб задел костяшку пальца. Мне удалось вынырнуть на поверхность. Вокруг меня кровь дымчатыми лентами перемешивалась с хлоркой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поляндрия No Age

Отель «Тишина»
Отель «Тишина»

Йонас Эбенезер — совершенно обычный человек. Дожив до средних лет, он узнает, что его любимая дочь — от другого мужчины. Йонас опустошен и думает покончить с собой. Прихватив сумку с инструментами, он отправляется в истерзанную войной страну, где и хочет поставить точку.Так начинается своеобразная одиссея — умирание человека и путь к восстановлению. Мы все на этой Земле одинокие скитальцы. Нас снедает печаль, и для каждого своя мера безысходности. Но вместо того, чтобы просверливать дыры для крюка или безжалостно уничтожать другого, можно предложить заботу и помощь. Нам важно вспомнить, что мы значим друг для друга и что мы одной плоти, у нас единая жизнь.Аудур Ава Олафсдоттир сказала в интервью, что она пишет в темноту мира и каждая ее книга — это зажженный свет, который борется с этим мраком.

Auður Ava Ólafsdóttir , Аудур Ава Олафсдоттир

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Внутренняя война
Внутренняя война

Пакс Монье, неудачливый актер, уже было распрощался с мечтами о славе, но внезапный звонок агента все изменил. Известный режиссер хочет снять его в своей новой картине, но для этого с ним нужно немедленно встретиться. Впопыхах надевая пиджак, герой слышит звуки борьбы в квартире наверху, но убеждает себя, что ничего страшного не происходит. Вернувшись домой, он узнает, что его сосед, девятнадцатилетний студент Алексис, был жестоко избит. Нападение оборачивается необратимыми последствиями для здоровья молодого человека, а Пакс попадает в психологическую ловушку, пытаясь жить дальше, несмотря на угрызения совести. Малодушие, невозможность справиться со своими чувствами, неожиданные повороты судьбы и предательство — центральные темы романа, герои которого — обычные люди, такие же, как мы с вами.

Валери Тонг Куонг

Современная русская и зарубежная проза
Особое мясо
Особое мясо

Внезапное появление смертоносного вируса, поражающего животных, стремительно меняет облик мира. Все они — от домашних питомцев до диких зверей — подлежат немедленному уничтожению с целью нераспространения заразы. Употреблять их мясо в пищу категорически запрещено.В этой чрезвычайной ситуации, грозящей массовым голодом, правительства разных стран приходят к радикальному решению: легализовать разведение, размножение, убой и переработку человеческой плоти. Узаконенный каннибализм разделает общество на две группы: тех, кто ест, и тех, кого съедят.— Роман вселяет ужас, но при этом он завораживающе провокационен (в духе Оруэлла): в нем показано, как далеко может зайти общество в искажении закона и моральных основ. — Taylor Antrim, Vuogue

Агустина Бастеррика

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги