Утром Амадео, не дожидаясь пробуждения Ксавьера, отправился в «Азарино». До Нового года оставалось два дня, и все необходимые приготовления были уже сделаны, но различные мелкие неурядицы могли возникнуть и за пару часов до праздника. Поэтому Амадео предпочитал лично все проконтролировать — нередки были случаи, когда высокопоставленные гости, не планировавшие оставаться дольше, вдруг решали провести зимние праздники в чудесном отеле, в котором, к тому же, располагалось не менее чудесное казино. Амадео мог поименно перечислить подобных любителей менять планы, поэтому заранее оставлял свободные номера, подготовленные в соответствии со вкусами постояльцев.
В вестибюле царила привычная суета: множество гостей прибывало к празднику; носильщики расторопно уносили тяжелые чемоданы в номера, стараясь ничего не перепутать; девушки на ресепшене с неизменными улыбками регистрировали вновь прибывших. Чилли была тут же, но они с Амадео едва успели кивнуть друг другу — лавина необходимых дел и не думала иссякать.
После новогодних праздников наступит долгожданное затишье, но Амадео знал, что вскоре оно ему надоест. Он привык к такой жизни и не мог сидеть на месте, когда выдавались краткие периоды передышки.
Амадео отдавал последние указания менеджеру, милой светловолосой девушке с прицепленным на груди бейджем «Надин», когда его локтя кто-то коснулся.
Обернувшись, он, к своему удивлению, увидел Бьянку. Черные волосы были свободно рассыпаны по плечам, обтянутым белой блузкой, в глубоком вырезе блестела золотая цепочка. Она неприязненно покосилась на Надин и снова обратила хищный взгляд на Амадео.
— Доброе утро, господин Солитарио, — нараспев произнесла она. — Могу я завладеть вашим вниманием?
— Здравствуйте. Одну минуту, мне нужно закончить разговор.
Бьянка с готовностью кивнула, но когда Амадео отвернулся, скорчила недовольную гримаску. Пренебрегать ею ради какого-то менеджера! Которая еще и страшненькая к тому же… Ну что за человек!
— Два номера на шестом этаже оставьте свободными, сколько бы за них ни предлагали. Я позже сообщу, кто там остановится. Пока на этом все, Надин, можете идти.
— Разумеется. — Светловолосая менеджер поклонилась и ушла.
Амадео повернулся к Бьянке. Она со скучающим видом наматывала прядь волос на палец и оглядывала празднично украшенный вестибюль с таким видом, будто из дворца попала в пещеру.
— Вы хотели со мной поговорить? — напомнил Амадео.
— Да. — Бьянка смерила его взглядом из-под полуопущенных ресниц. — Но тут слишком шумно. Вы вовсю готовитесь к празднику.
— Все любят Новый год и Рождество. — Амадео повел ее к большим резным дверям, отделяющим казино от вестибюля. Сейчас, ранним утром, там никого не было, кроме нескольких сотрудников, обновляющих инвентарь.
Бьянка лениво наблюдала за суетящимися вокруг столов девушками и молодыми мужчинами.
— Это обязательно? — спросила она. — Заменять кубики на новые? Чем плохи старые?
— Малейший скол на кости или едва заметная потертость на игральной карте может решить вопрос не в пользу посетителя. Или наоборот, открыть лазейку для мошенничества.
— И их меняют каждый день? Какая расточительность!
— Требование безопасности и честной игры. — Амадео остановился у приватных кабинок. — Так зачем вы пришли, Бьянка?
Та лукаво оглянулась через плечо, желая убедиться, что их не подслушивают.
— Не знала, как подступиться к вам с этим вопросом, но я хочу приобрести акции «Азар». Это возможно?
— Вы хотите купить акции «Азар»? — удивленно переспросил Амадео. — Не вы ли грозились разрушить мою компанию до основания, если не завладеете «Гандикапом»?
Бьянка мелодично рассмеялась и откинула волосы за спину.
— Вы серьезно считали, что мне это удастся? Право же, я польщена. Понимаю, вы мне не доверяете, но бизнес есть бизнес. Ваш я отбирать не намерена, да и пара акций мне в этом никак не помогут. Наоборот, принесут дополнительный источник дохода.
Амадео не видел никакого смысла в том, что она говорила. Разве что интриганка собиралась нажиться на них, но для этого ей нужно было предварительно обрушить цену, а потом покупать и ждать повышения. Но Бьянке это было не под силу, как бы она ни старалась. Тогда чего она добивается?
В следующее мгновение он получил ответ на невысказанный вопрос. Бьянка сделала шаг к нему и, невольно отступив, Амадео оказался внутри кабинки.
Бьянка не глядя задвинула за собой легкую дверцу и подошла к нему. Отступать было некуда — шаг назад, и он упрется в игровой стол. Но, разгадав ее намерения, Амадео мог только усмехнуться. В итоге Бьянка оказалась совершенно обычной женщиной, которая, помимо честолюбивых карьерных планов, вынашивала еще и личные.
— Здесь играют в баккара, верно? — пропела она, глядя на него.
При упоминании проклятой игры сердце заколотилось, как бешеное, пальцы рук похолодели. Амадео медлил с ответом, стараясь дышать глубоко и ровно, чтобы голос в итоге не дрогнул.
— Нет, — ответил он наконец. — В моем казино в баккара больше не играют. Слишком большой риск проигрыша для посетителей.