Читаем Ничего не планируй полностью

– Не уверена, что Чарли нужно об этом знать, – перебила подругу Прия. Она посмотрела на меня и нахмурилась. – Я думала, ты отправилась приводить себя в порядок?

– Как раз планировала это сделать, – заверила я ее.

Я направилась в ванную, но тут вспомнила, что оставила расческу в своей спальне. Потому, быстро сменив направление, постучала в дверь.

– Войдите, – весело откликнулся Дэнни, и я заглянула в комнату.

Брат в костюме сидел на кресле и завязывал шнурки. Брук в халате склонилась над комодом и рисовала подводкой стрелки, глядя в зеркало. Как только я вошла, она повернулась и одарила меня скупой, не особо дружелюбной улыбкой.

Я не видела ее со вчерашней ночи, когда она убежала с игры.

– Извините, – сказала я и переступила порог, ожидая каких-нибудь комментариев от нее, но она лишь подняла брови. – Я… просто мне нужно кое-что достать из комода.

Брук коротко вздохнула.

– Ну, конечно. – Она бросила подводку на комод и отступила от него на шаг.

– Извините, – снова повторила я, раздумывая, не виновата ли в чем-нибудь еще.

– Я была бы очень благодарна, если бы ты забрала все поскорее, – огрызнулась Брук. – И давай ты не будешь приходить сюда снова и снова. Хорошо?

Я взглянула на Дэнни. До этого Брук вела себя еще дружелюбно и любезно. Сейчас со мной разговаривал, казалось, совершенно другой человек.

– Ну…

– Эй-эй. Это комната Чарли, детка. Она просто заберет вещи, а потом уйдет.

– Я знаю, что это ее комната, – повысив голос, ответила Брук. – И знаю, что мы оказались здесь только потому, что никто и не догадывался о моем приезде.

Дэнни потер глаза.

– Брук, – устало сказал он.

– Я просто…

Я прошла мимо нее, схватила расческу и вышла из комнаты. Переступая порог, я оглянулась и увидела, как брат взглядом попросил у меня прощения, поэтому в ответ тоже взглядом попыталась убедить его, что все в порядке.

Как только я закрыла дверь, из-за нее тут же послышались возмущенные голоса Дэнни и Брук. Сейчас я не могла беспокоиться еще и о них, и поспешила через лестничную площадку в ванную комнату, которой хотела воспользоваться, пока там никого не было.

А после того, как приняла душ – один из самых быстрых в своей жизни – и переоделась в спортивные штаны и футболку, выслушала лекцию визажистки о том, что не нужно надевать платье, пока нам не сделают макияж и прически. Потом я пошла в комнату Линни. Хоть я и вытерла волосы полотенцем, но вода стекала с них по спине – парикмахер собирался высушить их перед тем, как завить плойкой.

– Чарли? Это ты?

Я оглянулась и увидела Джей Джея в дверях его комнаты с чем-то белым на лице.

– Что это? – шагнув к нему, спросила я.

Казалось, он вырядился в призрака, но у него плохо вышло. За этой штукой были видны лишь его рот и глаза.

– Омолаживающая тканевая маска, – объяснил он и осторожно поправил ее. – Дать тебе одну?

– Нет, спасибо, – отказалась я. – Как Майк?

– Ему лучше, – ответил Джей Джей, и я вздохнула. – Он пока отдыхает, но я заставил его выпить литра четыре воды.

Его часы запищали, и он сначала выключил их, а затем осторожно снял маску.

– Как я выгляжу?

– Помолодевшим, – сказала я и взялась за ручку двери Линни.

Я постучала один раз и, не дожидаясь ответа, открыла дверь. Из комнаты исчезли фотограф и подружки невесты. Осталась лишь сестра, которая все еще была в халате, но выглядела красивее, чем когда-либо.

– Линни, – улыбнувшись, позвала я.

Она выглядела великолепно: мягкие локоны струились по плечам, на лице – естественный макияж. Казалось, на ней вообще не было косметики.

– Ты последняя подружка невесты? – спросил парикмахер.

Я кивнула.

– Наконец-то, – покачав головой, сказала визажистка. Она посмотрела в свой телефон, который лежал на комоде Линни. – А то нам скоро уходить.

– Но вы успеете меня накрасить и расчесать? – спросила я, садясь в кресло, которое стояло неподалеку от Линни и перед зеркалом.

– Скорее всего, – ответил парикмахер, а затем взял расческу и начал расчесывать мои влажные волосы.

– Ты прекрасно выглядишь, – сказала я сестре.

– Спасибо, – с улыбкой поблагодарила она, взяла бокал шампанского, стоявшего на комоде, и сделала глоток, а затем протянула его мне. Решив, что это мне не повредит, я забрала бокал.

– У вас все нормально?

– Конечно, – тут же выпалила я. – Эм, Лиз решила, что сидит слишком близко к Джимми, но все в порядке! Мы их рассадим. – Я повернулась к сестре и увидела, что ее нижняя губа начинает дрожать. – Лин?

– Я просто не уверена, что выдержу еще какие-нибудь неожиданности, – призналась она.

Парикмахер и визажистка замерли и испуганно посмотрели на нее: неужели вся их нелегкая работа пойдет насмарку?

– Просто уже слишком много всего пошло не так! А теперь еще и родственники Родни с их враждой…

– Ты собираешься расплакаться? – бросаясь к ней с платочком в руках, спросила визажистка. – Если ты это сделаешь, мне понадобится еще время, чтобы привести тебя в порядок.

Кажется, это не то, что следовало говорить сестре, потому что ее губы задрожали еще сильнее.

– Линни, – позвала я. – Послушай. Все будет в порядке. Хорошо?

Перейти на страницу:

Все книги серии Повезет в любви

Похожие книги