Читаем Ничейной земли не бывает полностью

Вернер с удовольствием вспоминал те майские дни 1971 года. Хотя он лично и не знал никого из тех людей, они стали ему близкими. Ему было хорошо с ними, потому что он знал их язык, да и вообще вечер, на котором старики с увлечением пели и танцевали, удался на славу. Если бы была жива мать, Конрад, конечно, взял бы и ее с собой.

Старые бойцы приняли Конрада как своего. Ни словом, ни жестом, ни взглядом они не дали ему почувствовать ту дистанцию, которую обычно выдерживают по отношению к людям, нежданно появившимся в гостях. Они обращались с ним как с сыном уважаемого ими товарища, и Вернер не мог припомнить другого случая в своей жизни, когда его так часто называли бы сынком или сыночком. Один из ветеранов, бородатый, с широким крестьянским лицом и шрамом на правом виске, сказал ему на прощание:

— Будь моим сыном и зови меня отцом!

17 июня 1953 года Вернер уже командовал в Галле подразделением народной полиции. Он хорошо помнил тот тревожный день, когда стоял рядом с советским капитаном, а позади них настороженно застыла танковая рота.

В августе 1961 года артиллерийский полк, которым командовал Вернер, прибыл из-под Пасевалька в берлинский район Йоханнисталь, где и был расквартирован по соседству с советским танковым полком. А туманным ноябрьским утром 1968 года он вместе с генерал-майором Зигманом, первым заместителем которого являлся, находился на КПП на границе с ЧССР. Здесь же находились и первый секретарь окружного комитета СЕПГ в Дрездене, и председатель окружного совета. Они встречали советские части, возвращавшиеся из ЧССР.

В Военной академии Генерального штаба Вернер изучал военное искусство, особенно период второй мировой войны. И все же он часто спрашивал себя: «А может ли полученное образование уберечь меня от неправильных решений и ошибок?» Задавая себе такой вопрос, Вернер имел в виду не такие качества, как личное мужество и смелость, а способность руководить огромным воинским коллективом в несколько тысяч человек…

Шанц бросил соломинку в воду и проследил за тем, как она медленно уплыла.

— Тебе приходилось слышать фамилию Виттенбек? — неожиданно спросил Шанц.

— Такую фамилию носит командир второго дивизиона артиллерийского полка. А что с ним? — поинтересовался генерал.

Шанц смотрел влево, где за сосновой рощицей начиналось село и виднелись дома, сараи, амбары и сады.

— Я хотел перевести его в штаб и назначить вместо подполковника Койнера начальником артиллерии, — продолжал Вернер. — Но этот Виттенбек оказался на удивление упрямым. Не меньше, чем Койнер. К июлю он отслужит свои двадцать пять лет и отправится на законный отдых. А Виттенбек, видите ли, не желает работать в штабе.

— Подумать только! — удивился Шанц.

— А почему ты о нем спрашиваешь? — спохватился генерал, не отводя взгляда от раскрасневшегося на свежем воздухе лица Шанца.

Полковник не спеша вынул из правого нагрудного кармана френча половинку фотографии дочери и протянул ее Вернеру со словами:

— Да вот хотел отдать ему…

Катрин и Фридерика совсем не были похожи друг на друга. И все же половинка фотографии напомнила командиру дивизии о его дочери. И на лице Катрин в семнадцать лот можно было обнаружить не только девичьи, но и женские черты. Не отводя глаз от фотографии, Вернер заметил:

— Ему можно только позавидовать.

— Он же женат, — проговорил Шанц и спрятал фотографию.

От лесочка, о котором они совсем забыли на время своего разговора, по рву шли несколько офицеров. Впереди шагал высокий майор в перепачканной землей форме, в сапогах, заляпанных грязью до верха голенищ. Вид у него был такой, будто он давно не спал. Сразу же за ним короткими, семенящими шагами, стараясь не отставать, следовал Бредов. Казалось, будто он подгоняет майора или пытается обогнать его.

Шедшим впереди оказался майор Хиршберг, один из офицеров разведки дивизии. У него даже лицо было испачкано грязью. Вдруг он споткнулся. Сделав несколько коротких шагов, он попытался сохранить равновесие, но, натолкнувшись на какое-то препятствие, начал медленно оседать на дно рва. Все это происходило почти беззвучно, только вода, протекавшая по дну рва, чуть слышно журчала под сапогами идущих. Казалось, майор заснет даже в этом неудобном положении таким глубоким сном, что его уже никто не сможет поставить на ноги, однако Бредову это удалось. Ухватившись правой рукой за поясной ремень Хиршберга, а левой за его плечо, он будто приподнял майора и помог ему сделать те несколько шагов, которые отделяли его от командира дивизии.

— Докладывайте! — приказал майору Бредов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне
Семейщина
Семейщина

Илья Чернев (Александр Андреевич Леонов, 1900–1962 гг.) родился в г. Николаевске-на-Амуре в семье приискового служащего, выходца из старообрядческого забайкальского села Никольского.Все произведения Ильи Чернева посвящены Сибири и Дальнему Востоку. Им написано немало рассказов, очерков, фельетонов, повесть об амурских партизанах «Таежная армия», романы «Мой великий брат» и «Семейщина».В центре романа «Семейщина» — судьба главного героя Ивана Финогеновича Леонова, деда писателя, в ее непосредственной связи с крупнейшими событиями в ныне существующем селе Никольском от конца XIX до 30-х годов XX века.Масштабность произведения, новизна материала, редкое знание быта старообрядцев, верное понимание социальной обстановки выдвинули роман в ряд значительных произведений о крестьянстве Сибири.

Илья Чернев

Проза о войне
Три повести
Три повести

В книгу вошли три известные повести советского писателя Владимира Лидина, посвященные борьбе советского народа за свое будущее.Действие повести «Великий или Тихий» происходит в пору первой пятилетки, когда на Дальнем Востоке шла тяжелая, порой мучительная перестройка и молодым, свежим силам противостояла косность, неумение работать, а иногда и прямое сопротивление враждебных сил.Повесть «Большая река» посвящена проблеме поисков водоисточников в районе вечной мерзлоты. От решения этой проблемы в свое время зависела пропускная способность Великого Сибирского пути и обороноспособность Дальнего Востока. Судьба нанайского народа, который спасла от вымирания Октябрьская революция, мужественные характеры нанайцев, упорный труд советских изыскателей — все это составляет содержание повести «Большая река».В повести «Изгнание» — о борьбе советского народа против фашистских захватчиков — автор рассказывает о мужестве украинских шахтеров, уходивших в партизанские отряды, о подпольной работе в Харькове, прослеживает судьбы главных героев с первых дней войны до победы над врагом.

Владимир Германович Лидин

Проза о войне