Читаем Никаких иллюзий полностью

– Пойдем со мной. – Она протянула Джейку руку. – Если тропинку не занесло песком, я покажу тебе свое любимое место.

Тропинка вела к единственной точке на острове, где могла пришвартоваться лодка, но им не нужно было идти на ветхую пристань. На полпути к скале массивные валуны формировали своеобразный бассейн, а огромные деревья росли почти вбок, создавая укрытие от прохладного морского бриза и горячих солнечных лучей.

Находясь непосредственно под маяком, они видели его очертания сквозь навес из листьев. Прямо под их ногами волны разбивались об огромные вулканические валуны, но их шум был приглушенным.

– Я всегда сюда приходила в детстве, – сказала Элли. – Когда я хотела побыть одна.

– Сейчас ты не одна. – Джейк вопросительно на нее посмотрел.

– Сейчас я хочу быть с тобой, – непринужденно ответила она. Ее сердце забилось часто-часто.

Джейк поставил корзинку и шагнул к Элли. Не отрывая от нее взгляда, он поднял руку, чтобы коснуться ее щеки, а затем обхватил пальцами ее подбородок, наклонил голову и припал к ее губам в поцелуе.

Прохладный морской бриз ласкал кожу Элли, когда Джейк помог ей снять одежду. Она почувствовала вкус соли на коже Джейка, когда принялась его целовать. Она по-прежнему слышала плеск волн, но уже не обращала на них внимания. Элли закрыла глаза и отдалась чувственным ощущениям.

Джейк прикасался к ее телу так, словно хотел навсегда запомнить ощущения, которые при этом испытывал. Он ласкал ее грудь и шелковистую кожу внутренней поверхности ее бедер. Элли прикасалась к нему в ответ.

Их близость была слишком стремительной, но они оба знали, что у них еще будет время лучше познать друг друга.

– Теперь можно не торопиться. – Джейк улыбнулся. – До возвращения вертолета еще несколько часов. – Его рука лежала на ее груди, кончиком мизинца он обводил контур ее соска.

Повернувшись, Элли провела пальцем по интригующей татуировке на боку Джейка.

– Что здесь написано? – спросила она.

– Кто смел, тот побеждает.

Элли понравился этот девиз. Она может использовать его как собственную мантру. Она действительно смелая женщина, раз позволила себе снова влюбиться. И мечтать о будущем. Кто знает, возможно, ей удастся завоевать Джейка.

– А это? – Она коснулась пальцами края татуировки на его бедре. – Это символы инь и ян, да?

– Символ близнецов. У Бена тоже такая татуировка. Но он не любит китайские иероглифы.

– По-моему, красивая татуировка. – Инь и ян. Две формы, образующие вместе идеальный круг. Две части одного целого. Элли вдруг рассердилась, что не может быть Джейку таким близким человеком, как его брат.

Заметив, как изменилось выражение ее лица, Джейк погладил ее по щеке и подбородку, а потом мягко поцеловал в губы.

– Ты была не права.

– В чем?

– В том, что мы с Беном одно целое. Мы очень разные. Мне кажется, он даже не понимает меня. Я не уверен, что меня вообще кто-нибудь понимает.

Шепот Элли был полон обещаний.

– Я хотела бы тебя понимать. Он улыбнулся:

– Я тебя тоже.

Элли убрала руку от его татуировки. Она больше не желает разговаривать о брате Джейка. Нельзя тратить время. Кто знает, возможно, им больше не удастся побыть наедине.

Она улыбалась, когда он снова поцеловал ее в губы, погружаясь в сладостное забытье.

Ни для кого не стало неожиданностью, что журналисты ждали возвращения Джейка в кемпинге, но на самом деле он оказался не готов к их атаке. Он сник, увидев объективы камер.

Наверное, он зря откупорил бутылку шампанского по пути с острова Полумесяца.

Джейку и Элли было слишком трудно скрыть сияющие лица и приятную расслабленность тел. Они беспечно смеялись и постоянно поглядывали друг на друга, ведя себя совсем не как друзья. И он не отпустил руку Элли, когда помог ей выйти из вертолета. Потом Джейк поспешно произнес:

– Я разберусь с ними. Иди к себе, словно сегодня ничего не произошло.

Элли удалось очень непринужденно махнуть рукой, когда она отвернулась, прежде чем они подошли слишком близко к ожидающим их фотографам. И она повысила голос, чтобы они четко слышали ее слова.

– Спасибо, Джейк. Мне было весело. Я буду регулярно сообщать, как поживает Пепе.

Хорошая уловка. Но Джейк чувствовал, что настоящие испытания впереди. Журналисты явно что-то пронюхали.

– Вы хорошо провели время, Джейк?

– Где вы встретились с мисс Саттон?

– Вы выглядите счастливым, приятель. Неужели вы будете отрицать, что между вами что-то происходит?

Джейк решил попытаться подавить шквал вопросов нахальным взглядом, но знал: это равносильно признанию того, что он хотел что-то скрыть. Поэтому он просто улыбнулся на камеры.

– К сожалению, не о чем рассказывать. Я наблюдал за птицами, вот и все. И наслаждался потрясающими местными пейзажами.

– С Элли Саттон?

Джейк пренебрежительно тряхнул головой:

– Конечно. Ей, как и мне, интересно, как поживает спасенный нами птенец киви.

– Она совсем не похожа на вашу бывшую жену, не так ли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Близнецы Логан

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Касание ветра
Касание ветра

Любовь, как известно, бывает разная: красивая, мучительная, с первого взгляда. Однако чаще всего, как это не прискорбно, она оказывается не взаимной.Мария – одна из тех самых девушек, сполна познавших прелесть неразделенной любви. Ей нравится человек, совершенно не обращающий на нее внимания. Более того, тогда, когда Маша все же решает признаться ему в своих чувствах, выясняется, что он уже нашел себе подругу! Вот это несправедливость!Но оказывается, безответные чувства могут быть не только у девушек, но и у парней. И они тоже не в восторге от вынужденного одиночества! По сопернице Маши сохнет Дэн, человек, которого считают едва ли не идеальным – он не только харизматичен и привлекателен, но умен и напорист, и не зря его называют Смерчем. Отличное дополнение похожей на теплый огонь Марии!Дэн не хочет так просто мириться с тем, что любимая девушка встречается с другим. Он берет в напарники Машу, придумывает коварный план, дабы разлучить счастливую парочку, и они начинают действовать.Только вот последствия их игры совсем не такие, какими эти двое себе их представляли…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы