Читаем Никаких обязательств полностью

Остаток ланча Саймон занимал друга крайне живой и познавательной беседой обо всем на свете, лишь бы не касаться вновь щекотливой темы. И все же, когда они расставались, Роберт пристально взглянул в лицо друга.

— Сандра убьет меня за то, что я вмешиваюсь. И все же, Саймон, Дженифер — потрясающая женщина. Она могла бы изменить всю твою жизнь, если бы ты только позволил ей. — Он улыбнулся, меняя тему: — Ну что, старина, до встречи. Спорим, я снова разобью тебя в пух и прах?

Саймон задумчиво зашагал к своей машине. Дженифер будет в Дублине. Будет со дня на день. Надо позвонить ей нынче же вечером.

Иного пути нет.


Гудок. Еще гудок. Еще и еще. Да снимет ли она когда-нибудь трубку? Наконец на том конце провода послышался настороженный голос Дженифер:

— Алло?

— Дженифер, это я, Саймон. — А что еще он мог сказать? — Я слышал, ты едешь в Дублин.

— Откуда ты узнал?

— Один из репортеров, в свое время освещавших процесс, мой друг. Быть может, ты его помнишь. Роберт Уикенгем.

— Да, помню. Он приятно выделялся на фоне остальных журналистов, тем все жареные факты требовались.

Повисло молчание.

— Алло, Дженифер? Ты еще здесь?

До чего же Саймон жалел, что не видит сейчас ее лица!

— Думать не могу о том, что все начнется заново, — яростно произнесла она в трубку. — Я этого не вынесу!

— Но процесс окончательно смоет пятно с твоего имени.

— Плевать! Меня это уже не волнует!

Саймон крепче стиснул трубку.

— Дженифер… Ты плачешь?

— Нет! Я никогда не плачу… ну, почти никогда.

— Я хочу, чтобы ты остановилась у меня.

— Я заказала номер в отеле.

— Представь, сколько там будет прессы, — беззастенчиво пустил Саймон в действие единственный довод, что мог придумать. — И не все из репортеров такие, как Роберт. А у меня ты будешь надежно защищена от этой братии.

— Да это же было три года назад! Зачем газетчикам раздувать давно забытую историю?

— Такие истории всегда находят спрос у публики. Тем более ты молода, красива… и унаследовала большое состояние.

— Я все раздала, — возразила она.

Саймон не раз гадал, что заставило богатую наследницу работать простой официанткой. Теперь он знал. В груди начали подниматься пузырьки веселья.

— И кому?

— Половину — детскому дому, в котором росла. Остальное — так, всем понемногу. Кухням для бедных. Даже приюту для бездомных животных. Все, что я себе позволила, это Танцора.

— Неудивительно, что пресса за тобой так и гоняется, — заметил Саймон, гадая, отчего Роберт не сообщил ему этой важной подробности. — Не самое типичное поведение для богатой вдовы.

— А что, по-твоему, мне оставалось делать? Жить в доме, который я ненавидела всей душой, на средства, нажитые откровенным мошенничеством и оставленные мне человеком, которого я не любила и не уважала? Нет, это не по мне.

Ну еще бы! Та Дженифер, которую успел узнать Саймон, никогда бы не поступила подобным образом.

— Ты уже заказала билет на самолет? Я встречу тебя в аэропорту и отвезу к себе.

— Саймон, — звонким голосом произнесла молодая женщина, — я не буду спать с тобой.

— А я тебя и не просил. Назови мне номер твоего рейса.

И Дженифер сдалась. Тихим голосом продиктовала ряд цифр и добавила:

— До завтра. Если тебя не окажется в аэропорту, я буду считать, что ты передумал.

— Я не передумаю. Спокойной ночи, Дженифер. — Саймон опустил трубку.

Итак, она не хочет спать с ним. Свято придерживается договора, который они заключили в тот памятный вечер: одна ночь страсти — и конец отношениям. А значит, и ему ничего не остается, как последовать ее примеру. Что ж, самое разумное решение.

12

В аэропорту Саймон заметил Дженифер издалека, прежде чем она успела увидеть его. Она пробиралась сквозь толпу приезжих — красивая и безукоризненно элегантная в бежевом платье до колен. Распущенные волосы сверкающей волной ложились на плечи. Каждое движение было исполнено достоинства и грации. Сейчас, при свете дня, уверенная в себе красавица ничем не напоминала ту дрожащую, самозабвенную вакханку, что сжимал он в объятиях в ту ночь.

Саймон шагнул вперед. В ту же секунду Дженифер увидела его и остановилась было в нерешительности. Но людской поток понес ее вперед, и через минуту молодые люди оказались лицом к лицу. Саймон расцеловал ее в обе щеки.

— Чудесно выглядишь.

— Зато чувствую себя старой развалиной.

— Значит, тебе отлично удается это скрывать. Пойдем, возьмем твой багаж.

Пальцы молодой женщины нервно теребили ремешок сумочки, глаза обегали толпу. А взяв ее за плечо, Саймон обнаружил, что она вся напряжена. Чего же она так боится? Возвращения в город, с которым связано столько плохих воспоминаний, или его, Саймона? Не задавая ненужных вопросов и делая вид, будто ничего не замечает, он повел Дженифер получать багаж.

Однако стоило им выйти из дверей аэропорта на улицу, как они оказались словно под обстрелом. Слепящие вспышки фотоаппаратов, жужжание кинокамер, град вопросов. Репортеры обступили Дженифер со всех сторон, совали ей в лицо микрофоны.

— Миссис Бенбоу, вы надолго в Дублин?

— Как вам возвращение?

— Что вы думаете по поводу неожиданного поворота дела об убийстве вашего мужа?

— Как вы провели последние три года?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже