Между тем именно на основании этих самых полных дат покоится все здание древнерусской хронологии. Если «Сказание о Мамаевом побоище» в версии Вологодско-Пермской летописи называет в качестве срока от сражений на Калке и на Дону близкие к действительности 158 лет, а Погодинский список распространенной редакции – 157 лет, то в подавляющем большинстве прочих редакций и списков обозначены трудно объяснимые с точки зрения обычной хронологической теории – 150, 160 и 170 лет. Фантазии «татаристов» здесь находят просто умопомрачительное объяснение – якобы авторы текстов берут за основу не дату события, а дату написания текста. Хорошо, будем тогда считать, что сражение при Бородине состоялось не в 1812-м, а в 1868-м – именно в этом году в журнале «Русский Вестник» были опубликованы первые главы романа «Война и мир». Это чисто умозрительное заключение ставит на уши всю европейскую историю XIX века, но ей, родимой, не привыкать. Если генетика – это «продажная девка империализьму», то история – это какая-то бесплатная «проститутка-акробатка», несомненно, из обоза «монголов» Чингизхана.
А.П. Григорьев, основываясь на свидетельстве «Рогожского летописца», рассказывающего о лунном затмении: «Месяца декабря в 5 день, на память святаго отца Савы въ неделю въ заутренюю годину бысть знамение на небеси: луна помрачися и в кровь преложися…» , пользуясь астрономическими таблицами, определил дату Куликовской битвы как 28 февраля 1379 года. Современные астрономические программы поправляют его на сутки (27 февраля). Очень похожая на правду дата. Известно, что большинство крупных военных походов на Руси имели место именно зимой. Замерзшие реки позволяли перемещать большие массы войск по непроходимым лесам и болотам относительно свободно.
Киприан – повелитель времени
Историки выявили в датировках крайне любопытную закономерность: четко обозначаются три лидера – 1378, 1381 и 1385 гг., формально вытекающие из одного ряда полных дат, которые являются заведомо ложными. Но самое замечательное состоит в том, что в источниках совершенно отсутствуют датировки 1379 годом , то есть именно тем, который на основе летописного и прочего хронологического материала выглядит наиболее вероятным. Уже это заставляет подумать о том, что датировки того самого «неправильного» года и возникли как попытка «спрятать» истинную дату побоища. Дело здесь скорее всего в следующем.
В «Сказании…» активно фигурирует некий митрополит Киприан. Он оказывается одним из главных вдохновителей великого князя: с ним Дмитрий Иванович советуется при каждом новом сообщении о действиях своих врагов, хотя на самом деле князь Дмитрий признал его в качестве русского митрополита уже после своей победы над Мамаем. В «Сказании…» явно подчеркивается, как бы мы сказали в веке XX, «руководящая и направляющая роль» православной церкви в борьбе с иноверцами. И произошло это, скорее всего, уже после смерти князя Дмитрия в 1389 году, а точнее, в самом конце XIV века, когда Киприан, пережив всех своих многочисленных соперников, прочно утвердился на митрополичьем престоле.
При создании и редактировании летописных и нелетописных повестей о сражении датировки его, вероятно, не без содействия Киприана стали подправляться так, что читателю начинало казаться, что митрополит действительно был в Москве накануне сражения и вдохновлял великого князя на подвиг. В летописях для этого правильно рассчитали день недели для 1380 года – так появилось указание на субботу. В изначальном «Сказании», видимо, было немало датировок 1379 года с указанием дней недели: их тоже стали пересчитывать для 1380 года, но – вот незадача-то! – год был високосным. Для правильного пересчета надо было делать сдвижку дней недель не на один, а на два дня: 8 сентября 1379 года было четвергом, но в 1380 году этот день попадал на субботу. Редакторы «Сказания…», не заметив этого, отнесли битву к не соответствующей никакому году пятнице. Позднее одна такая ошибка породила цепную реакцию других: даты стали «править» в сторону понижения или повышения, получая соответственно 1378-й и 1381 годы. Не слишком ли сложно? Может, проще было бы поправить год переезда в Москву митрополита? Нет, не проще. И вот почему.
Официальные церковные источники так описывают деятельность Киприана: «Огромен вклад святителя Киприана в книжное дело на Руси. Высокообразованный митрополит был усердным переписчиком, искусным переводчиком, редактором, одаренным писателем и реформатором литературного языка. Он уделял большое внимание «исправлением книжным», стремясь внести порядок и единство в язык русской книжности и правописание. Он работал над совершенствованием церковного Устава и литургических текстов, саморучно переписал Псалтирь, Служебник, Требник, «Лествицу» Иоанна Лествичника. Он – автор жития святителя Петра и службы ему, а также поучений и посланий» [47] .