Читаем Никакого «Ига» не было! Интеллектуальная диверсия Запада полностью

Говоря об источниках, мы намеренно обходим вопрос их подлинности. Вернее – мы исходим из того, что большинство источников все-таки подлинные, лишь частично «подправленные» поздними переписчиками. Мы говорим о фальсификациях только тогда, когда речь идет о явных несуразицах типа «немцев из Риму». Известное место «Повести временных лет», где описываются события, предшествовавшие крещению Руси Владимиром. Напомним, что слово «немец» (от «немой» – не говорящий по-русски) возникло не ранее XV века и значило вообще – иностранец. В документе 1588 года можно встретить такое перечисление: «Английские, барабанские, венецкие, галанские, датские, каянские, курляндские, прусские, свейские, французские, шкоцкие, шпанские немцы». Стало быть, и датировка данного отрывка никак не может соответствовать указанному в нем году. Тут все ясно, кто заказчик, кто исполнитель и какова конкретная цель данной фальсификации. Но есть и другая проблема (методологическая), о которой нельзя не сказать. Мы практически не имеем дела с подлинными аутентичными рукописями, когда заходит разговор о XII – XIII – XIV веках. Есть даже исследователи, которые сравнивают средние века Руси с «точкой фокусировки» – невидимой, неощутимой точкой, правду о которой можно получить лишь с помощью вычислений. И действительно, как долго сохраняется пергамент, на котором написаны первоисточники? (Именно пергамент, не папирус. Папирус сохраняется и того меньше.) Самым древним списком Библии считается Ватиканский, названный так потому, что обнаружился он в Ватикане. Случилось это во второй половине XV века, и откуда он там взялся, никто не знает. Далее идет Александрийская Библия, проследить историю которой удается только от первой половины XVII века, когда ее получил в подарок от Александрийской церкви английский король Карл I. Александрийский период жизни этого текста неизвестен. И, наконец, Синайская рукопись, которая всплыла вообще лишь в XIX веке, хотя «ученые мужи» пытаются ее датировать IV веком… Важнейший источник для истории и хронологии Египта – труды жреца Манефона. Жаль, но в оригинале не существует ни одного источника Манефона, правда, есть его список, выполненный греком Евсевием, который существует тоже не в оригинале, а в списке, который выполнил некий латинянин Иероним, который, увы, также существует не в оригинале, а в списке средневекового ученого-византийца Георгия Синкеллоса. Из русских, вернее, старославянских источников самым древним считаются Киевские листки и надпись царя Самуила, их принято датировать концом X века. От текста первого сохранилось 7 листов. Название связано с Киевской духовной академией, в собрании которой памятник был открыт в 1874 г. И. Срезневским. (Срезневский вообще много чего открыл, и все в последней трети XIX века.) Но с «монгольскими» источниками дело обстоит совсем плохо. Их просто не существует. Ни на каком языке. Кожу выделывать человечество научилось достаточно давно, но вот появление пергамента – это примерно середина ХV века. То есть уже после «ига». В данном случае появление слова «пергамент» в письменном языке отразило время появления самого понятия. «Греческие», «еврейские» и «латинские» древние пергаментные фолианты стали «всплывать из забвения» только со второй половины ХV века, а активно издаваться и распространяться – в ХVI веке. Французский иезуит и современник Ньютона Жан Ардуэн (Jean Hardouin, 1646 – 1729) был одним из образованнейших людей своего времени, профессором теологии, поражавшим слушателей необычайной эрудицией и глубиной своих знаний, автором и комментатором многочисленных трудов по филологии, теологии, истории, археологии, нумизматике, хронологии и философии истории. Эти труды по сей день замалчиваются историками и, к сожалению, мало известны широкому кругу специалистов, не говоря уж о простых любителях истории. С 1683 г. Жан Ардуэн был директором французской королевской библиотеки – важнейшей библиотеки мира в то время. Ж. Ардуэн утверждал, что практически все античные произведения написаны католическими монахами, начиная с XIII века. Он утверждал, что Иисус Христос и его апостолы, если они вообще существовали, должны были произносить свои проповеди на латыни. Ардуэн был уверен в том, что греческие переводы Нового и Старого Заветов были сделаны много позже, чем считается церковью. В числе других подвергшихся фальсификации классиков христианства он называл и св. Августина, истинности авторства произведений которого не признавал. Даже самые ярые критики Ардуэна соглашались, что при том высочайшем авторитете в научном мире, которым пользовался ученый, у него не было необходимости искать дополнительной известности на скользкой колее критиканства или баловаться раздражающими церковь и науку разоблачениями. Только глубочайшая убежденность в правоте хронологической и историографической критики могла подвигнуть Ж. Ардуэна на его противостояние всей канонической исторической науке и теологии. Большинство произведений Ж. Ардуэна, в том числе и изданных посмертно, были запрещены церковью в 1739 – 1742 гг. Не разделяя мнения Ардуэна по большинству вопросов, мы лишь заметим, что такая точка зрения тоже есть, причем вплоне заслуживающая внимания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Языческая Русь

Священное опьянение. Языческие таинства Хмеля
Священное опьянение. Языческие таинства Хмеля

«Руси веселье пити. Не можем без того быти!» – если верить легендам, именно этот довод предопределил выбор князя Владимира в пользу христианства, которое в отличие от ислама не запрещало употребление хмельных напитков. Однако стоит ли сводить поворотный момент русской судьбы к историческому анекдоту? Ведь в славянской традиции священное опьянение не имело ничего общего с бытовым пьянством – это был сакральный ритуал, священнодействие, допустимое лишь в праздники и на поминках, но жестко ограниченное в обыденной жизни. Будучи даром богов – сродни небесному огню, живой и мертвой воде русских сказок, – «царь яр-буен Хмель» возвышал человека вровень с Бессмертными, приобщал к высшим истинам, открывал врата в иной мир, дабы узреть сокровенное и запретное. Не случайно Церковь осуждала «бражничество» («Пьяницы да не наследуют Царства Небесного»), подозревая в нем не просто способ «напиться и забыться», а жертвоприношение исконным богам…Прослеживая корни этого обряда от древних арьев, эллинов и скифов до германцев и славян, новая книга ведущих историков Языческой Руси не только реконструирует один из ключевых русских мифов, но и восстанавливает ритуалы священного опьянения и подлинные рецепты хмельных напитков наших предков.

Дмитрий Анатольевич Гаврилов , Станислав Эдуардович Ермаков

Культурология / История / Религиоведение / Образование и наука
Никакого «Ига» не было! Интеллектуальная диверсия Запада
Никакого «Ига» не было! Интеллектуальная диверсия Запада

Эта сенсационная книга переворачивает прежние представления об истории, опровергая один из самых лживых и зловещих мифов, ставший козырной картой всех ненавистников России и русского народа, – миф о «татаро-монгольском Иге». Это исследование убедительно доказывает, что химера «монгольского завоевания Руси» является пропагандистской фальшивкой, интеллекуальной диверсией западных спецслужб (в первую очередь британских), пытающихся любым способом «протащить» мыслишку о «государственной несостоятельности» России и «врожденном русском рабстве». Проанализировав этот черный миф с привлечением новейших данных археологических, статистических, лингвистических, генетических экспертиз, автор приходит к выводу, что ни в генотипе, ни в языке, ни в фольклоре, ни в материальной культуре русской нации нет ни малейших следов вражеского завоевания и 300-летней зависимости Руси от инородцев, – а значит, никакого «Ига» не было!

Михаил Михайлович Сарбучев , Михаил Сарбучев

Публицистика / Документальное
7 тайн Древней Руси. Детектив Временных лет
7 тайн Древней Руси. Детектив Временных лет

Начальная русская летопись «Повесть Временных лет», сочинявшаяся через два столетия после рождения Руси, не могла быть беспристрастной – многое искажалось в угоду князьям-заказчикам, еще больше замалчивалось, поэтому в нашей древней истории зияют «черные дыры» и «белые пятна», вопросов куда больше, чем ответов, а историческое расследование превращается в захватывающий детектив. Чья кровь текла в жилах легендарного Рюрика и существовал ли он вообще? За что мстил «неразумным хазарам» Вещий Олег, прибивал ли он щит ко вратам Царьграда и от чего «принял смерть»? Как на самом деле пал князь Игорь и что за тайны хранила княгиня Ольга? Почему грандиозной победе Святослава над Хазарией в летописи уделена лишь пара строк и стоит ли верить официальной версии его смерти? По чьей вине мы так мало знаем об исконной языческой вере наших предков, был ли Святым князь Владимир и чем стало Крещение Руси – благословением или проклятием? «Раскрытию этих тайн русской истории посвящена наша книга, каждая глава которой представляет своеобразное детективное расследование. Как и в настоящем детективе, у нас будут свои подозреваемые и свидетели, защитники и обвинители, улики и доказательства…»

Михаил Авенирович Савинов

История / Образование и наука

Похожие книги

Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное
Кузькина мать
Кузькина мать

Новая книга выдающегося историка, писателя и военного аналитика Виктора Суворова, написанная в лучших традициях бестселлеров «Ледокол» и «Аквариум» — это грандиозная историческая реконструкция событий конца 1950-х — первой половины 1960-х годов, когда в результате противостояния СССР и США человечество оказалось на грани Третьей мировой войны, на волоске от гибели в глобальной ядерной катастрофе.Складывая известные и малоизвестные факты и события тех лет в единую мозаику, автор рассказывает об истинных причинах Берлинского и Карибского кризисов, о которых умалчивают официальная пропаганда, политики и историки в России и за рубежом. Эти события стали кульминацией второй половины XX столетия и предопределили историческую судьбу Советского Союза и коммунистической идеологии. «Кузькина мать: Хроника великого десятилетия» — новая сенсационная версия нашей истории, разрушающая привычные представления и мифы о движущих силах и причинах ключевых событий середины XX века. Эго книга о политических интригах и борьбе за власть внутри руководства СССР, о противостоянии двух сверхдержав и их спецслужб, о тайных разведывательных операциях и о людях, толкавших человечество к гибели и спасавших его.Книга содержит более 150 фотографий, в том числе уникальные архивные снимки, публикующиеся в России впервые.

Виктор Суворов

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное