Киртида-Деви – супруга Вришабхану
Хладини-шакти – энергия наслаждения. Сущность хладини-шакти – высшая стадия любви Богу (према), которая выражается в преданном служении (бхакти). Радха считается олицетворением хладини-шакти, вечной супругой Кришны.
Нарада-Муни – божество-мудрец, известное в индуистских традициях, как странствующий музыкант и рассказчик, который несет новости и просветляющую мудрость.
Пурнамаси – исполненная неземного великолепия, – проявление Йогамайи. Она устраивает все игры Кришны (Главный организатор всех игр). Она очень умна и прославлена.
Вина – старинный индийский щипковый (плекторный) музыкальный инструмент, используемый при исполнении индийской классической музыки. Считается трудным для изучения инструментом и требует многолетней практики.
Врадж, Брадж или Враджа, также Браджбуми, Враджабхуми – исторический регион в индийских штатах Уттар-Прадеш, Раджастхан и Харьяна. Является священным местом паломничества для вайшнавов, так как согласно Пуранам и другим текстам индуизма, в Брадже родился и провёл свою юность Кришна.
Кишори – девушка 8-14 лет. Термин «Кишори» заключает в себе представление о Радхе как о юной девушке, излучающей красоту, очарование и чистоту. Он символизирует ее вечную молодость, которая выходит за рамки физического возраста и воплощает в себе вечно свежее очарование любви и преданности.
Лила – широкое понятие в индуизме, описывающие игру, развлечение, наигранное притворство, представление или даже дружеское состязание.
Гопи – санскритское слово, которое означает «девочка-пастушка».
Яшода и Нанда – приёмные мать и отец Кришны
Яблочко
Т.
Быть может, видение прекрасных мистрисс,
Это лучшее, что дарует нам Бог.
Джон Бетчемен
Спор с Джоном смысла не имеет.
И кто посмеет?
Уверен я, что если бы все те,
Кто с властью тонет во грехе,
Имели б счастье лицезреть
Прекрасную Татьяну,
В которой места нет изъяну,
То войны в миг пришлось бы им презреть.
Хотя…
Да вот беда!
Две стороны, медаль – одна…
Боюсь, что если можно завершать,
То можно и начать…
Как сир ты, человек! Как стыдно мне
Порой
Того же вида быть с тобой.
Зачем к Аресу тянешься в мольбе?
Я перерыл десятки Книг и ни в одной,
Убийца не святой.
… То можно и начать.
Помянем Трою, так сказать.
Уж коль
Богини столь
Наивны: Парису на Суде
Суля монет и славы (что писана в воде).
Афродитой
Были они в споре биты
Прежде, чем открыли рты.
Слыхано ли дело! Любовь любой мечты?
То, что тогда сказать о нас?
Заступлюсь, наверно, в первый раз.
И тут мы плавно подошли
К идее Божьего созданья.
Сдаётся мне, что вовсе и не Бог по образу создал,
А человек, в подобие себя, лепил кривых богов поштучно
И собственноручно
При помощи косых лекал.
Ведь я же "заступился"!
И потому
Прошу:
"Чтец любимый мой!
Придя домой,
Никто из вас не должен быть сердитым.
Замолвите словечко за меня у Афродиты!"
А если вдруг Эрида кинет яблочко опять.
Умерьте, девы мира, пыл и нечего пенять,
Оно для той, кто всех милей, всех румяней и белей.
Яблочко для Танечки моей!
Godot`s Grin 22.12.2023
Письмо чужому другу
(не из Марциала)
Т.
Знаешь, Постум,
И лавочка, и Плиний пошли на розжиг
Какому-то бродяге, что своё пока не отжил.
Пинии укрыты снегом.
Постум, приезжай! И в сугроб с разбегу.
Ни кровати, ни скосившейся двери с оконцем.
За обломками небес незримо солнце.
Из гостей тут только ветер да вороны,
По прежнему поющие мои для милой стоны.
Godot’s Grin 23.12.2023
Je ai perdu ma vie
(Я ПОТЕРЯЛ СВОЮ ЖИЗНЬ)
Т.
Yo voy muerto…/Я иду мертвым/
J.Jimenez
I
Солнце убито.
Забыто.
С осени деревьев трупы в ряд
С елями в обнимочку стоят,
Пальцами костей-ветвей
Скребут внутри о крышу домовины.
То там, то здесь советские руины.
Вдали труба и фаллосы церквей.
Томимый дней тщетою,
Бессонницей ночною,
Но подгоняю сам себя: "Скорей,
Скорей!"
На сколь хватает глаз – белёсая саванна.
Ни мне, ни сердцу моему не воспоют осанны…
И потому: "Скорей.
Скорей!"
В конце концов, я вижу ферму. – Привет, друзья!