Читаем Никогда не говорите с незнакомками... (СИ) полностью

— Сколько энергии на недостойного себя мужчину! Лаисса, выкинь каку! Этот рогатый тать никому счастья не принесёт. Попомни меня. Кодесса сумела вовремя остановиться. Ты тоже можешь, девочка.

Жена Камайля что-то прошептала, и Макрос растянулся на земле. Его преследовательница пару раз ткнула поверженного упрямца трезубцем в то место, откуда у кориссов хвосты растут, и прошипела:

— Самоотвод, пупсик? Принято! Гулять тебе, не перегулять! Всего наилучшего! — корисса присела в шутовском реверансе и заспешила вслед за удаляющейся Ильсри.

— Как нам лучше так поступить, чтобы никому большого вреда не было? — тёмная духиня, в отличие от непутёвого муженька, всегда просчитывала все последствия от любого предпринятого шага.

— Госпожа Ильсри, нам надо сделать так, чтобы ваш супруг не выгнал Шерри до того, как Лиза и Инар все её долги закроют. Только после этого они смогут пройти через свадебный обряд. В этом случае опасности уже ни для кого не будет.

— Умная девочка, молодец. Давай думать. Нам надо сделать так, чтобы бывшая богиня возмездия так вскружила моему супругу голову, чтобы он и не смотрел больше ни на кого, кроме неё. Пусть танец станет их страстью.

— А разве такое возможно? — слишком пока молодая и неопытная красотка растерялась.

Тут им на помощь пришла Марево:

— Есть один ритуал. С его помощью можно наложить чары «Танец феи». Тогда Камайль будет заворожён, а у моей дочери к утру не останется сил на глупости. И так каждую ночь. Обряд отнимет у всех трёх много сил, но результат безупречен. Вы со мной дамы? — и она склонила голову к плечу и лукаво посмотрела на сообщниц.

Ильсри что-то явно просчитывала в уме, а потом дополнила идею:

— Пусть пляшут всю ночь. Ни с кого не убудет. Только сил никаких не будет на пакости и опасные для Мироздания глупости. Надо сделать дополнительно «Огненный танец» его танцуют на свадьбе тёмные духи со своими невестами. Не важно, что Шерри ею не является. Камайль потеряет голову. Это действо опьянит его, заставит до рассвета забыть обо всём на свете.

Только теперь Лаисса поняла, почему даже тёмные богини не смеют ссориться с этой духиней. Она была не намного слабее, как прорицательница, чем Око Богов, и никогда не позволяла себе нарушать неписаные законы Веера Реальностей даже в мыслях. — До заката осталось всего несколько часов. Нам следует провести все обряды без спешки и максимально точно.

— Зачем Камайлю тёмные богини? Его супруги верны ему и не лишены способностей и талантов. Одна Ильсри чего только стоит, — мой голос чуть дрогнул, он выдал, что на душе было совсем гадко.

Инар тут же обнял меня и ласково погладил по щеке. Потом философски проронил:

— У тёмных духов женщины, а не золото — мерило богатство и преуспевания. Я ничего не имею против Шерри в его гареме, но… Этот порос возжелал отобрать тебя у меня. Не отдам! — губы властно смяли мои, только я совсем уже не возражала.

— Мне до полусмерти надоели интриги тех, кто мне до лампочки! — призналась я громким шёпотом.

— Надеюсь, я-то тебе не до фонаря, моя богиня? — в жёлто-зелёных глазах на мгновение промелькнула обречённость.

— Будешь вредничать, арендую у Лаиссы трезубец и использую по назначению. Не важно, что у тебя нет хвоста. Уколю так, что вся дурь улетучится мгновенно.

— Любимая, давай обойдёмся без таких зверств, — меня снова поцеловали взасос. — Я не Макрос. Одно твоё слово и проведём свадебный обряд.

— Не получится, пока грешки Шерри не закроем, — меня жутко бесила ситуация, на которую я мало могла повлиять.

— Если честно, Лиза, я безмерно благодарен твоей предшественнице. Если бы не её глупость, я бы никогда не встретил тебя.

— Встретил, но от этого уже не было бы никакого толка. Был бы женат уже на своей невесте, а разводов тут не бывает.

— Бррр, не напоминай мне об этом, Лизка… — меня обняли и принялись страстно целовать.

— Полегче, у меня не железные рёбра, — прошипела, когда почувствовала, как чуть грудная клетка не захрустела.

— Прости, не сдержался, — Полегче, Инар снова погладил меня по щеке и выпустил из объятий.

Мы оба прекрасно понимали, что должны успеть до того, как проделка трёх наших помощниц перестанет эффективно работать, не давая Камайлю выставить надоевшую Шерри взашей и снова заняться мной.

Глава 81

День пролетел как несколько мгновений. Моя предшественница оказалась на редкость безответственной особой. К счастью, мы успели переделать даже больше, чем смели надеяться.

— Детка, ты меня окрыляешь. Нам надо чаще работать вместе, — лёгкое недоумение на лице бога смерти меня изрядно позабавило.

— Я только теперь поняла, что все случайности были предопределены. Если бы не Шерри, — зарылась лицом в рубашку на груди и тихонько вздохнула. — Скорее всего, я так бы и осталась одна. В моём родном мире многие мужчины и женщины перестали осознавать, насколько ценны семья, честные отношения, дети. Потом они спохватываются, но чересчур поздно. Они умудряются утратить даже связи с близкими родственниками и не умеют любить и заботиться о ком-то, кроме себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы