Читаем Николь. Часть 2 полностью

– Я просто не хотела, чтобы нас даже какое-то словечко связывало. Однажды мы с Милой и ещё одной моей подругой решили пройтись по магазинам. И я увидела, как любовница папаши зашла в салон дорогого нижнего белья. Я тогда несколько месяцев безуспешно ходила по собеседованиям и вдруг во мне взыграло какое-то странное чувство… Несправедливости и… Я вспомнила, как била дома посуду, вазы и эти бесконечные фигурки слоников. И мне захотелось сделать что-то такое ещё, чтобы избавиться от этого поганого чувства обиды. В общем мы зашли в этот же салон, и я направилась к примерочным, вслед за рыжеволосой женщиной. Она знала, кто я, потому что, увидев мое отражение в зеркале, нагло ухмыльнулась и спросила: «И чего тебе»? Я разукрасила ей лицо и сказала, что отцу точно понравится. Возможно, это казалось ужасным со стороны, но я тогда получила непревзойденный кайф. Сейчас я этим не горжусь. Это ужасно… А ему «понравилось»! Он позвонил мне и орал так, что я чуть не оглохла. Что я должна быть благодарна ему до конца моих дней, ведь если бы он не он, то меня бы посадили за причинение вреда здоровью и всё такое прочее. И предупредил, чтобы я не смела больше прикасаться к женщине, которую он любил долгие годы. В следующий раз мне точно не повезет, – улыбнулась я. – Поэтому я и сменила фамилию. Во мне нет ничего от Грушевского. И никогда не будет. Впрочем, как только я получила новый паспорт, меня взяли на работу. Поэтому, не быть Грушевской – к удаче.

Абрам молча и задумчиво смотрел на меня, а потом опустил локти на стол и подпер пальцами подбородок.

– Извини, что испортила тебе аппетит. Ты даже не попробовал свою яичницу. Но я не хочу, чтобы ты считал меня той, кем я со слов Грушевского точно не являюсь.

– Он боится тебя. Ведь то, что не поддается контролю, всегда несет в себе опасность.

– Если бы он боялся меня, то давно уже оставил бы в покое. Юля, которую ты уволил, теперь работает у него. И теперь она меня терпеть не может, – закатила я глаза. – Тебе он наговорил обо мне не бог весть какой ерунды. Он не боится меня. А просто хочет подпортить мне жизнь, чтобы я осознала, как была не права.

– То, что ты рассказала, Николь, это очень жестоко. Но теперь я понимаю, почему ты так много раз…

– Что? – произнесла я, когда он вдруг внезапно замолчал.

– Искала кольцо на моем пальце и не согласилась тогда поужинать со мной, хотя мы вроде бы… – ответил Абрам, скрывая улыбку. – Хотя мы оба понимали, что симпатичны друг другу. – Мое сердце подпрыгнуло к самому горлу. – Извини, что я заставил тебя сомневаться в моей честности и, вероятно, сожалеть о том, что между нами было.

Я прочистила засохшее горло и сделала большой глоток воды. Я чувствовала, как подгорало мое лицо под внимательным взглядом серых глаз, и пожалела, что напялила на себя этот теплый свитер. Официант принес мой кофе, и я поблагодарила его молчаливой улыбкой.

– Ты поделилась со мной своим прошлым, потому что считаешь, что я верю каждому слову твоего отца?

– Потому что ты мне нравишься, – посмотрела я на него, поджимая пальцы на ногах. – И, если это взаимно, то разумеется я бы не хотела, чтобы у тебя сложилось обо мне неправильное впечатление.

– Впечатление о тебе сложилось уже в лифте, – улыбнулся Абрам. – Когда мы застряли.

– Вот как… Что ж, надеюсь, это случилось не после моих слов о твоей заднице?

– Нет, – засмеялся Абрам. – Чуточку раньше.

<p><strong>2</strong></p>

Праздничный ужин в честь юбилея Анкура Хатри проходил в роскошном ресторане, дорога к которому заняла чуть меньше часа. Внутри всё сверкало: стены, белая мебель, пол, посуда, вазы… Весь потолок был усыпан камнями, которые свисали на тонких нитях, будто чьи-то бриллиантовые слезы. Будь я чуть выше, то смогла бы даже дотянуться до них. Среди гостей было достаточно русских, чтобы можно было найти компанию для общения. Впрочем, я в ней точно не нуждалась и очень надеялась, что и Абрам тоже.

Мы провели вместе весь этот день. Абрам не заходил со мной в бутики, за что я, если честно, была ему очень благодарна. Мне не очень хотелось, чтобы он видел, какие наряды на вечер я примеряла. Вместо этого он постоянно говорил по телефону. Я не знала, зачем он тратил свое личное время на эти утомительные разъезды со мной, но для меня его внимание было очень ценно. Мы не держались за руки, не говорили больше о симпатии друг к другу, а наши разговоры занимала тема работы и предстоящих проектов. Однако атмосфера томительного ожидания чего-то волнующего определенно преследовала нас и это не могло не играть на моих нервишках.

– Абрам! Николь! – приветствовала нас Кэйлаш. На ней было красивое атласное платье глубокого золотого цвета с изумрудным отливом, а драгоценные ярко-желтые камни сверкали не только в украшениях, но даже в волосах. – Как же я рада вас видеть! Для нас огромная честь видеть вас на нашем скромном семейном празднике!

– «Скромном»? – засмеялась я, оглядев сверкающий зал. – Боюсь представить, каковы масштабы не скромного празднества!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература