Читаем Николай II. Дорога на Голгофу. Свидетельствуя о Христе до смерти... полностью

Соколов, как истинный следователь, не стал делать никаких скороспелых выводов по поводу этой надписи и предполагал начать ее тщательное изучение. Однако сделать это в России ему не удалось. Настоящие работы по изучению надписи начались только в эмиграции во Франции. В 1924 году в парижском издательстве «Payot» увидела свет знаменитая книга Н. А. Соколова, известная русскому читателю как «Убийство Царской Семьи». Но та, первая книга, была издана по-французски и называлась: «Следствие по убийству Русской Императорской Семьи». В этом первом издании Соколов писал о таинственной надписи: «На той же стене я обнаружил надпись, состоящую из четырех символов и серии цифр. Несмотря на то что существует несколько интерпретаций, смысл этой таинственной надписи до сих пор сокрыт».[1245]

Таким образом, Соколов, во-первых, прочно увязывал написанные цифры и надпись в одно целое, а во-вторых, прямо называл саму надпись «таинственной».

Любопытно, что в русском издании книги Соколова, изданной в 1925 году в Берлине в издательстве «Слово» уже после смерти следователя, приведенный выше отрывок претерпел значительные изменения. Вот как оно зазвучало в русском издании: «На этой же южной стене я обнаружил обозначение из четырех знаков».[1246] И все! Ни о том, что эти знаки были написаны вместе с цифрами, ни о том, что Соколов считает их таинственными, в русском издании не указывается. Остается загадкой, кто и с какой целью исправил текст покойного Н. А. Соколова.

Между тем известие о существовании каббалистической надписи вызвало среди большевистской верхушки сильное беспокойство. В связи с этим весьма любопытно то обстоятельство, что в 1934 году Юровскому, как после рассказа свердловским большевикам об убийстве Царской Семьи, был задан следующий вопрос: «Моисеев: „По книге Соколова видно, что, где была казнь, на стенке осталась какая-то каббалистическая надпись на немецком языке и фашистский знак на окне, где жила семья“. Юровский: „Это недопустимо, не могло быть, может, это они сами написали“».[1247]

Этот вопрос некоего Моисеева и ответ на него Юровского лучше всего иллюстрируют русскую поговорку «На воре и шапка горит». Во-первых, Моисеев перепутал все, что только мог. Каббалистическая надпись не могла быть написана на немецком языке, это абсурд, была она написана «не в комнате, где жила семья», а в комнате, где ее убили, а «фашистский знак», который в 1918 году, естественно, таковым не воспринимался, был действительно изображен Императрицей, только не на окне, а на косяке двери второго этажа («там, где жила семья»). Но, во-вторых, и это самое главное, Соколов, как мы видели, нигде не называет надпись «каббалистической»! Он лишь говорит о таинственности найденных знаков. Но большевики сами спешат окрестить ее «каббалистической»! Поражает также и ответ Юровского: «… может, это они сами написали». Кто это «сами»? Может быть, это белые или сама Царская Семья занимались каббалистикой? Вообще в ответе Юровского чувствуется какой-то страх, граничащий с паникой. Но именно этот ответ российский прокурорский работник В. Н. Соловьев предлагает нам как несомненное «опровержение» каббалистического смысла «четырех знаков».

Известие о появлении таинственной надписи побудило многих заняться ее расшифровкой. На сегодняшний день существует более десятка таких расшифровок, начиная от Р. Вильтона и заканчивая О. А. Платоновым, но все они в той или иной степени совпадают с наиболее научной версией находившегося в эмиграции русского ученого-лингвиста М. В. Скарятина, писавшего под псевдонимом Энель. В своей книге «Жертва», вышедшей в 1925 году в Париже, Энель дает подробный лингвистический анализ «четырем знакам», основываясь на своих обширных научных знаниях. Он приходит к выводу, что эти знаки являются тройной еврейской буквой «Ламед», написанной на трех языках: древнееврейском, самаритянском и греческом («Лямбда»). Энель утверждал, что эти три языка в понятиях каббалистов являются «достойны быть выразителями божественного откровения».[1248] Тройное начертание «Ламеда», как утверждает Энель, сделано человеком, владевшим черной магией. Этот человек сделал надпись как бы «вверх ногами».[1249] В результате длительной работы Энель пришел к следующим выводам о сути этой надписи:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес