Победа далась нам до смешного легко. Проку в ней не было никакого. Детей, похоже, вывезли отсюда еще до нашего приезда в Жуковку. В каком направлении их вывезли, с какой целью – ноль информации. Амбалы намеревались поджечь дом, чтобы замести следы пребывания заложников. Но тут нагрянули отважные спасатели – очень вовремя, молодцы, герои. Желая спасти пленных, они спасли дачу министра культуры. Блестящий итог блестящей операции. Два трупа в камуфляже никому ничего не расскажут.
Времени у нас в запасе оставалось очень немного. Президент уже наверняка приехал в «Останкино». Передача вот-вот начнется и будет идти час сорок. А затем Волин должен снять маску и начать говорить. Тогда – все. Финиш. Детей почти наверняка убьют. Собаковод едва ли из тех, кто признает поражение.
Оставив Каховского на первом этаже, мы со Шрайбером бросились искать любую, пусть самую завалящую, самую крошечную зацепку. Мы чуть ли не носами пропахали весь второй этаж, перелопатили все найденные предметы, в том числе мусор. Глухо: вещи молчали. Аптечные пузырьки и склянки не имели опознавательных знаков, книжки – записей на полях, с бутылок были содраны этикетки, от телефонных счетов осталась лишь бумажка с общей суммой, а проездному, найденному в дырке обоев, было не меньше пяти лет. И принадлежал он, по-видимому, кому-то из предыдущих хозяев дачи.
Никаких версий. Тупик.
Мусорный сыск отнял у нас драгоценные десять минут, но не продвинул ни на миллиметр. Я тоскливо глянул на Ханса, Ханс – печально на меня, и мы почти решились вторично просеивать те же самые огрызки, обломки, ошметки, обрывки… Как вдруг с первого этажа до нас донеслись громкие крики, шум и возня.
Такие звуки было не под силу издать одному Каховскому. Мы скатились по лестнице вниз.
Увиденное на первом этаже больше всего смахивало на кадр из третьеразрядного фантастического фильма. По комнате слепо блуждал, натыкаясь на стены и сшибая мебель, окровавленный зомби – труп амбала, только что убитого Шрайбером. Экс-олигарх Каховский повис у зомби на плечах, не позволяя тому добраться до своего оружия. Труп хрипел, рычал и отмахивался. Разбитые стекла хрустели под ногами, ходила ходуном люстра, полуоторванный багет влетел в посудный шкаф и застрял там на манер копья.
Навалившись втроем, мы кое-как усмирили ожившего мертвеца, который на поверку оказался не совсем мертвецом. То есть пуля Ханса действительно попала ему в голову. Но голова, как видно, была не самой важной частью его тела.
Бывший покойник мог говорить. Но не хотел.
Перебинтованный, связанный и накрепко прикрученный к стулу, живой труп отвечал однообразной бранью на каждый мой вопрос. Не то чтобы он был воплощением доблести и стойкости. Просто Фокина, я подозреваю, этот зомби боялся гораздо больше, чем меня.
– Где дети?
– Иди на хер!
– Куда увезли детей?
– Иди на хер!
– Где найти детей?
– Иди на хер!
– Хальт, – сказал Шрайбер. – Я просить минута.
Он аккуратно оттеснил меня от матерящегося зомби. После чего снял пиджак, засучил рукава, подобрал с полу штопор и нацелил его прямо в левый глаз амбала. Тот разом притих.
– Заген зи битте, – сказал Ханс, скверно улыбаясь, – воу финден зихь ди киндер? Где находиться дети? Айнс. Цвай. Драй…
Даже мне сделалось не по себе от сочетания улыбочки, немецкой речи и штопора. Все мы в детстве насмотрелись картин про Великую Отечественную. Допросы партизан были в каждом третьем фильме. По глазам амбала, скошенным к носу, я понял, что он тоже смотрел такие фильмы и потому, кажется, готов поддаться нажиму Ханса. Еще чуть-чуть – и заговорит. Ну, мысленно подтолкнул я его, ну, колись, сволочь, давай, гад, часы тикают…
И все-таки страх перед Фокиным не мог, вероятно, сравниться ни с какой иной разновидностью страха.
– Иди на хер, гестапо! – Вымучив из себя партизанскую фразу, амбал закатил глаза и уронил голову себе на грудь.
– Он случайно опять не умер? – встревожился Каховский. – Вы его, Ханс, кажется, до смерти напугали. Зря вы так со штопором.
– Найн, – Австриец выпустил из пальцев штопор и пощупал у зомби пульс. – Нох. Еще не до смерти. Я подумал: нужно махен ди психише аттак. Если с вами мы не иметь детектор лжи…
Как только он произнес эти слова, я вспомнил о подарке Сердюка. О «суперсыворотке правды» из чемоданчика Волина.
– Айн момент! – Неожиданно для себя я тоже перешел на немецкий, которого не знал. – У нас есть кое-что получше…
Я зарядил инъектор гексаталом и, не дожидаясь, пока наш зомби придет в себя, вколол ему эту дрянь в вену. После чего затряс бывшего мертвеца, чтобы тот пришел в себя. Очухивался амбал уже не без усилий. Ранение было серьезнее, чем мы подумали.
– Где дети? – заорал я, едва раненый снова разлепил глаза. – Где они? Куда их увезли? Говори!
– Иди на… – по привычке начал зомби. Потом запнулся, скривился и через силу произнес: – Убежи… ще… два…
– Ясно, – сказал Каховский. – Они их пронумеровали. Это было первое, теперь их увезли в запасное. Только вот где его искать?
– Где убежище-два? – Мне снова пришлось орать и трясти полутруп за грудки. Поверьте на слово, омерзительное занятие.