Читаем Никто, кроме тебя полностью

Появившаяся из ниоткуда рука заткнула ей рот. Джейси задрыгала ногами, пытаясь вырваться из-под навалившейся на нее тяжести. Бесполезно. Начала кружиться голова — рука прикрывала не только рот, но и нос, не давая дышать. Охваченная паникой, чувствуя, что ее тащат куда-то, Джейси лягалась и царапалась, но по-прежнему безрезультатно.

Послышалось громкое лязганье металла о металл, а потом топот бегущих ног. И — раз, она уже лежит на мостовой, больно ударившись задом, а прямо перед ней, широко расставив ноги, стоит Дэвид и наносит удар за ударом тому, кто напал на нее.

— Дэвид!

В тот же миг она пожалела, что отвлекла его. Дэвид лишь на мгновение повернул голову в ее сторону, но этого мгновения хватило, чтобы напавший на нее урод с силой оттолкнул его.

Дэвид снова кинулся в атаку, но тот ударил его в лицо и обхватил поперек туловища. Они покатились по земле, превратившись в клубок яростно машущих рук и ног. Джейси затаила дыхание. Дэвид нанес противнику новый удар, тот с силой толкнул его в грудь, быстро вскочил и бросился бежать. Дэвид метнулся вдогонку.

— Дэвид! Нет!

Он резко остановился, посмотрел на Джейси и потом снова в глубину проулка. Что делать? Броситься вслед за подонком и воздать ему по заслугам или остаться здесь, защищая Джейси?

Она очень надеялась, что он выберет второе. Ей совсем не хотелось, чтобы его застрелили, а у этого типа, как ей показалось, был пистолет.

— Дерьмо!

Дэвид бросил разочарованный взгляд в сторону проулка, вернулся к Джейси и опустился рядом с ней на колени. Погладил по щеке удивительно нежным движением.

— Ты в порядке?

Она кивнула и принялась ощупывать себя. Сердце по-прежнему сильно колотилось, но вроде бы все было цело. От удара о землю болела попа, но это можно было пережить.

Из носа Дэвида текла струйка крови, и у Джейси сильнее застучало сердце. Только сейчас до нее дошло, что Дэвид, возможно, пострадал гораздо больше ее.

— Нос сломан?

Дэвид провел тыльной стороной ладони под носом и нахмурился, увидев кровь. Он помог Джейси встать, обхватил ее за талию и повел к магазину.

— Не думаю, — ответил он, зажав нос. — Но если и так, ничего страшного. Не в первый раз.

Они вошли внутрь, и Дэвид запер заднюю дверь. Он все еще хмурился, когда они подошли к главному входу.

— Что такое? — спросила Джейси и, почувствовав, что ее вопрос прозвучал по меньшей мере странно, уточнила: — Почему ты злишься?

— Мне не следовало отпускать тебя сюда одну.

Она едва сдержалась, чтобы не фыркнуть.

— Не говори глупостей. Можно подумать, я разгуливала нагишом по какому-то заброшенному проулку. На него имеют выход все здешние магазины, мы используем один и тот же мусорный бак. И тут очень большое движение. Конечно, это не самое безопасное место на планете, но, по крайней мере, одно из них.

— Ты его разглядела?

Она покачала головой.

— Он напал сзади. Я не видела его, пока ты не вмешался, но и потом разглядеть лицо не удалось. — На злодее была темная куртка с капюшоном, прикрывающим лицо. — А ты?

— Очень смутно. Он белый. Что еще можно разглядеть в темноте? И я больше думал о том, как бы спасти свою задницу, а не запомнить его лицо. — Он сделал глубокий вдох и положил руки ей на плечи. — С тобой правда все в порядке?

Она дрожала уже меньше, согретая теплом Дэвида и чувствуя себя в безопасности под его защитой.

— Да. Совершенно. — На этот раз ее ответ прозвучал более уверенно. — Но что, если он…

— Вряд ли он вернется, — сказал Дэвид, поняв, что она имеет в виду. — Скорее всего, он наткнулся на тебя случайно, просто охотясь за кошельком. Наверное, наркоман, которому срочно потребовалась доза.

— У меня не было кошелька.

— Кошелек, драгоценности, да что угодно. Не думаю, что человек, страдающий от наркотической зависимости, в состоянии правильно анализировать ситуацию.

Нежно улыбаясь, Дэвид погладил Джейси по волосам.

— Спасибо, что спас меня.

— Никаких проблем. — Он притянул ее к себе и обнял. — Кроме того, если бы тебя ограбили, как бы ты наняла меня для какого-нибудь нового расследования?

— Действительно, — пробормотала Джейси, прижавшись к нему щекой и с удовольствием ощущая, как он поглаживает ей спину.

— Эй, как ты себя чувствуешь?

Учитывая все обстоятельства, она чувствовала себя прекрасно. В тепле и безопасности… Правда, ей внезапно очень захотелось спать. Она даже не сумела подавить зевок.

— Позвонить копам?

Джейси покачала головой.

— Не стоит. Он убежал, а я устала.

— Еще бы! — Дэвид приподнял пальцем ее подбородок, вглядываясь в лицо. — У тебя был невероятно трудный день, да и вечер не лучше. Все, что тебе нужно, это ванна и постель. Давай я отвезу тебя домой.

Да, это звучало прекрасно — в данный момент. А что будет дальше? Джейси не хотелось расставаться с ним.

— А как насчет моего мороженого?

— Непременно, но в другой раз.

Она снова прислонилась к нему и закрыла глаза. Они с Дэвидом еще увидятся. И, вопреки трезвому суждению, эта перспектива казалась ей прекрасной.

Глава 6

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже