Айрис подскочила и, еще не веря, уставилась на Руяну. Это было похоже на… предательство!
– Я не стану убивать дракона, – запротестовала она. – Не хочу никуда уезжать! Пожалуйста, позволь мне быть рядом, я буду ухаживать за тобой, буду…
– Данир! – закричала старуха так громко, что, казалось, в этот крик она вложила свои последние силы. – Забирай ее, я устала!
– Нет, – прошептала Айрис, растерянно глядя на ту, кого считала матерью. – Ты не можешь так поступить со мной. Прошу, только не прогоняй.
В доме уже слышались решительные шаги, хлопали двери, гудели голоса. Айрис метнулась к окну, но тут в комнату ворвался Данир, и через секунду она уже билась в его объятиях.
– А ты ловкая, – пропыхтел капитан, передавая ее двум полицейским, которые вломились следом. – Вяжите ее, а то у меня мундир новый, порвет еще.
– Я тебя никогда не прощу! – крикнула Айрис старухе, которая закрыла глаза, то ли погрузившись в сон, то ли не желая видеть происходящее. – Слышишь? Никогда!
Глава 2
Айрис плохо помнила, как провела остаток ночи. Долгая тряска в карете в компании полицейских и незнакомой строгой женщины закончилась припортовой таверной, куда ее втащили, накинув на голову платок. Данир скакал рядом. К чему была эта секретность, если и так весь город знал уже о невестах для колдунов Саадула, Айрис не понимала. Она давно не находилась к морю так близко, и грохот разбивающихся о причалы волн пугал и тревожил больше, чем неизвестность, ждавшая в будущем. От влажного морского воздуха волосы закурчавились, покрыв голову непривычными мелкими волнами и кудряшками. Айрис успела разглядеть, что к легкому облаку присоединились уже солидные тучи, которые покрыли небо рваными лоскутами. Луна выглядывала робко, словно извиняясь, что ничем помочь не может. Больше ничего увидеть ей не дали, втолкнув в пахнущее пивом и рыбой заведение.
На втором этаже, в такой же просоленной комнате, как и зал внизу, их ждали. Две служанки наливали горячую воду в большой чан, а заспанная и недовольная женщина явно благородного происхождения перебирала разбросанные по кровати платья.
– Наконец-то! – воскликнула она. – Данир, о чем ты думаешь? Сам же сказал, что снимаетесь с якоря через час, а мне еще надо ее вымыть, сделать прическу и нарядить. Донна Этвелл, конечно, ничего ей не дала, верно?
– Наша Айрис бедна, как крыса на моем корабле, – сказал капитан, обнимая девушку сзади за плечи. – Как у меня им ни зернышка лишнего не найти, так и у Айрис за душой ни монетки. Но ничего, Гленна, городской совет окупит любые расходы. Собери ей сундучок в дорогу, и чтобы там все нужные юбки-платья имелись. Я тебе в подмогу свою экономку привел, мадам Ковальски, она точно знает, как придать девушке товарный вид. Наша Айрис должна выглядеть лучше всех. И сделайте что-нибудь с ее лицом. Нос, как клубника, глаза распухли – на себя не похожа.
Прежде чем Айрис сообразила, Гленна подкатилась к ней и, зажав девушке нос, влила ей в горло пузырек терпкой жидкости, пахнущей валерьяной. Данир любезно придержал ее за руки, не позволив сопротивляться. Успокоительное подействовало быстро, и все, что произошло дальше, Айрис было уже безразлично.
Под внимательным взглядом Данира, обе мадам и служанки быстро ее раздели, помыли, натерли благовониями и маслами, сделали прическу, как у Донны Этвелл, и нарядили так, что Айрис едва могла дышать под тугим корсетом и обилием украшений на шее. Пышные юбки и вовсе сделали ее неповоротливой.
– Это искусственный жемчуг, – призналась мадам Ковальски, поправляя нитки ожерелья на груди Айрис, – но нам же нужен лишь вид, верно? Я наряжаю ее так, как она должна будет предстать перед… э… женихом по прибытии на Саадул.
Женщина недаром сделала паузу перед словом «жених». Никто не знал, как выглядели знаменитые колдуны. Саадульские маги жили замкнуто, с другими островами не торговали, в политике не участвовали, общались с миром редко, да и то через посредников и доверенных лиц, которых нанимали в случае необходимости. Такое, вот, доверенное лицо с некоторых пор появилось и на Домнике. Капитан Маурсон почти год вел переговоры с Саадулом, мотаясь туда и обратно по Лунному морю. То, о чем он с ними договорился, стало для Айрис и других выбранных девушек, трагедией и катастрофой. Айрис хотела было спросить, почему Данира, а не Маурсона назначили командиром экспедиции, но успокоительное уже настолько глубоко проникло в сердце и голову, что в какой-то момент ей стало все безразлично. И то, что Данир смотрел, как ее, голую, моют и наряжают, и то, что женщины бесцеремонно вертели ее, как куклу, грубо дергая за волосы, и то, что колдуны Саадула, по слухам, выглядели, как прямоходящие рептилии с двумя ногами, хвостами и щупальцами.