Читаем Нимформация полностью

— Этот дом всегда был приютом любви. Я позволял своим гостям любые интимные забавы. Нас воспитали в шестидесятые годы. Что еще тут скажешь? А мы с вами знаем, что даже математические уравнения содержат в себе правила очевидной сексуальной природы. Между прочим, здесь…

Он жестом обвел темноту, сырые стены и, наконец, кровать.

— В этой комнате мы решали их практическим образом.

— Вы пугаете меня.

— Тот, кто не боится, ничего не понимает. Жоржик боялся больше всех. И он понимал ситуацию гораздо лучше нас, математиков. Это он настоял на выполнении ритуала! Прямо здесь! На старой скрипучей постели. Он сказал, что должен потерять тут свою девственность и что мы сможем зафиксировать результаты его обряда посвящения не только на экране монитора, но и с помощью реальной видеокамеры. Он хотел продемонстрировать нам страсть скитальцев лабиринта, их знание и нимфомацию.

— Мне уже противно.

— Речь шла о симпатичной девушке, специально избранной для ритуала. Мы планировали акт красоты и человечности. Нам нужно было пересечь границу между числами и реальностью. Мы мечтали войти в информационный поток.

— Неужели вам удалось найти женщину для выполнения такого действия?

— Она у нас уже была.

— Сьюзен Прентис?

— Да, Прентис. Ее тоже подключили к лабиринту.

Я присматривал за выполнением программы.

— А мой отец? Что делал он?

— Он просто наблюдал. Поймите, Дейзи! Его нельзя винить в том, что случилось!

— Случилось? Что?

— Они лежали на этой кровати. Жоржик и Сьюзен. Мы расставили свечи вдоль стен, включили музыку, нарисовали диаграммы. На столе стояло лучшее вино. Все было красиво и торжественно…

— Но что-то пошло не так?

Хэкл тяжело вздохнул. Дейзи показалось, что комната тоже вздохнула, а затем вдруг начала сжиматься, медленно и неотвратимо.

— Да. Пол настоял на том, чтобы остаться здесь. Он сказал, что хочет быть свидетелем инициации. Я не видел проблем. Откуда мне было знать? Хотя я мог бы и догадаться.

— Продолжайте.

— Я помню, как лабиринт взорвался числами, когда они начали заниматься сексом. Сьюзен кричала от наслаждения. Жоржик показал себя неистовым любовником. Странники метались в пламени похоти, сплетая свои траектории в плотный и обжигающий жгут оргии, Дейзи, вы только представьте! Оргия информации, обратная связь с двойником из другого мира, инцест с самим собой. Я был ошеломлен результатами и не увидел того, что случилось в этой комнате.

— Позвольте догадаться. Мэлторп решил присоединиться к ритуалу?

— Он просто не мог удержаться. Возможно, он тоже попал под магическое воздействие, которое оказывала нимфомация. Я не знаю и даже думать не хочу об этом. Помню только, что смотрел на экран монитора и вдруг перевел взгляд на них — на Жоржика и женщину. Они находились в таком возбужденном состоянии, которое я не могу описать. Это выглядело маниакальной оргией для двух персон, если подобное возможно. Но у меня появилось странное чувство, что к ним подключился третий человек каким-то невидимым образом. Призрак на пиршественном ложе. Я отвернулся обратно к монитору. Странники лабиринта лихорадочно спаривались друг с другом, особенно выделялся один из них: виртуальный двойник Дубль-шесть. Мэлторп. Соблазнитель, авантюрист и отщепенец… Воин. Он буйствовал и нападал на виртуального Дубль-зеро. Когда я повернулся к экрану видеосистемы, Мэлторп уже был там на кровати вместе с ними. Не призрак. Реальный!

— И он убил Джорджа? Неужели убил?

Хэкл отошел от кровати. Казалось, что былая сексуальность покинула его, оставив бренность и признаки возраста.

— Я не знаю, — прошептал он. — Я все еще не знаю. Он использовал пояс Хорна.

— Мэлторп избивал его?

— Нет, просто душил. Душил и кричал: «Играй и выигрывай! Играй до победы!» Сексуальное зрелище. Вы знаете о таком приеме?

Дейзи почувствовала позыв тошноты и покачала головой.

— Сжатие горла в момент оргазма вызывает интенсивное удовольствие. Причуды Мэлторпа: экстаз и боль. Вот, что мы внесли тогда в программу. Секс и смерть. Самое древнее уравнение.

Внезапно Хэкл захохотал. Его хриплый смех отозвался эхом со всех сторон.

— Вы хотите сказать, что Мэлторп убил Джорджа Хорна?

— Мы все убили его. Все! Поэтому группа и распалась.

— Вы сошли с ума! — закричала Дейзи. — Я не понимаю. Это просто неслыханно!

— Прошу вас, поверьте мне на слово. Наш Жоржик нашел приз.

Хэкл поднял фонарик и посветил им на кровать.

— Он победитель, а не проигравший!

Небольшая койка с тюфяком и грязным шерстяным одеялом. От нее тянулись порванные провода, уходившие к столу, на котором стоял старый компьютер.

Призрак чисел.

Проигрывай и играй

А вот машина на трассе, ведущей из Манчестера. В машине человек. Мы даже не знаем его имени. Пока не знаем. Он выиграл главный приз — дубль-пусто. Парень бросил домино в какую-то канаву, надеясь запутать Костлявого Джокера. Но в глубине души он знает, что это ему не поможет. Машина украдена — еще одна хитрость. Увы, безнадежная уловка. Убежать от приза невозможно. От него улетела даже личная рекламка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вирт

Похожие книги