Читаем Нина — девочка Шестой Луны полностью

— Правда? Но тогда ты стала настоящим алхимиком. Самым настоящим магом. Дедушка всегда говорил, что ты молодец и далеко пойдешь.

— Молодец? Может быть… не знаю. Мои друзья, которых ты видишь, очень мне помогли. Благодаря им твой ужасный близнец, созданный Карконом, в наших руках. Мы смогли проникнуть в его мозг и узнать, где они тебя прячут. Я так счастлива, что мы тебя нашли.

— Значит, моя механическая копия жива? — изумилась тетя.

— Да, жива. Но и ты жива благодаря ей. А она благодаря тебе. Не думай больше об этом, мы сейчас отправимся домой, к Кармен.

— Кармен, любимая моя сестра… Представляю, что она наговорит, когда меня увидит.

— Я думаю, не стоит ей говорить, что она столько лет жила рядом с андроидом. Она этого не поймет, — сказала девочка, и тетя с ней согласилась.

Андора подошла к племяннице, взяла ее руку, посмотрела на звездочку и погладила ее. Затем взяла Нину за подбородок и спросила:

— Ты не можешь мне объяснить, почему у тебя и твоих друзей такие зеленые зубы?

— Это длинная история, — улыбнулся Ческо. — Сейчас у нас нет времени ее рассказывать.


Все громко рассмеялись и вышли из каморки, а когда оказались на улице, Андора поинтересовалась, каким образом они намерены добираться до Мадрида.

— Мы по… по… полетим, — пояснил Додо.

— Вы с ума сошли! Я старая уставшая женщина. И потом, я не умею летать, — ответила с легким беспокойством тетя.

— Тебе достаточно будет съесть листик фусталлы… — засмеялась Нина.

— Фусталла? А это еще что такое?

— Магическое растение с Ксоракса. Мы можем лететь еще четырнадцать часов, этого хватит, чтобы побывать в Мадриде и вернуться в Венецию.

— Даже и не думайте. Я поеду поездом.

Андора перепугалась не на шутку. Додо подошел к ней и прошептал в самое ухо:

— Я тоже очень бо… бо… боялся, но полетел, и мне по… по… понравилось.

Ческо и Нина взяли Андору за руки и, крепко держа, взмыли в небо. Обмершая от страха женщина чуть было не потеряла сознание, но быстро успокоилась и с любопытством стала рассматривать землю.

— Я чувствую себя легкой как пушинка. Это прекрасно! — восклицала она.

Так пятеро друзей вместе с тетей Андорой летели в испанском небе, напоминая разноцветных бескрылых ангелов. Уже вечерело, когда они долетели до Мадрида. Улицы и здания города были освещены. Нина направила Талдом в сторону Центрального парка, рядом с которым находился особняк семьи Де Ригейра.

Дул мягкий свежий ветерок, солнце только что зашло, и небо было темно-синего цвета с фиолетовыми полосами. Ребята спланировали в маленький дворик виллы, в который выходили открытые окна; занавески на них слегка колыхались. В окне кухни горел свет: вероятно, Кармен хлопотала у плиты. Тетя Андора услышала ее веселое насвистывание и почувствовала, что она наконец-то дома. Она с жаром обняла племянницу, поправила платье, провела руками по волосам, растрепавшимся во время полета, и постучала в дверь.

Когда Кармен открыла, в руках у нее была миска, которую она от неожиданности выронила:

— Андора! Я и не ждала тебя в такой час!

Андора крепко обняла ее, и они поцеловались. Кармен отступила, с удивлением глядя на Андору: она не верила своим глазам и не понимала, что нашло на сестру, обычно такую злую и колючую.

— Кармен, сестра моя… я тебя так люблю! — сказала Андора, не сдерживая счастливых слез.

Нина с друзьями, спрятавшись за кустами, с удовольствием наблюдали за их встречей. Как только дверь за сестрами закрылась, они взлетели в звездное небо и взяли курс на Венецию.

Глава четырнадцатая

Каменный Кубок и Крылатый Лев

Няня намеревалась разбудить Нину ровно в 7 утра и к этому времени уже приготовила для нее обильный завтрак. Ей не терпелось обсудить с ней увиденное вчера. Наливая горячее молоко в чашку, она бормотала себе под нос:

— Они летели, я же видела своими глазами: ребята летели. Нина должна объяснить мне, как это случилось. У меня никогда не было галлюцинаций.

Войдя к Нине в спальню, Люба увидела девочку лежащей на кровати в одежде. Она разбудила ее поцелуем и прошептала:

— Уже 7 часов, вставай, малышка, экзамены ждут тебя.

Услышав голос Любы, Нина открыла один глаз, затем другой и села в постели. Усталости как не бывало, только небольшое волнение перед предстоящим экзаменом. Она схватила большой кусок абрикосового пирога, запила молоком и обняла няню.

— Безе, я тебя так люблю! Сегодня будет прекрасный день, — сказала она с полным ртом.

— Конечно, прекрасный. Сбудется все, чего ты желаешь, — ответила Люба, расчесывая ей волосы, и добавила: — Вчера я видела, как ты летела… летела вместе с другими ребятами. Скажи мне, что я не сошла с ума и что это было на самом деле.

— Да, мы летали. На самом деле. Но прошу тебя, никому об этом не рассказывай. — Нина улыбнулась и подмигнула няне.

— Нет, нет, никому не расскажу. Но я боюсь за тебя. Вы занимаетесь чем-то опасным, — вздохнула Люба, так ничего и не поняв.

Уже на пороге Нина с книжками в руках повернулась и сказала:

Перейти на страницу:

Все книги серии Девочка Шестой Луны

Нина и загадка Восьмой Ноты
Нина и загадка Восьмой Ноты

Муни Витчер — Лунная Волшебница — это псевдоним современной итальянской писательницы, написавшей серию книг о девочке Нине и ее друзьях, в которых удивительным образом переплетается мир реальности и сказочного триллера.Во второй книге серии школьница Нина вместе со своими друзьями Додо, Рокси, Ческо и Фьоре продолжает борьбу с Магом Карконом и его приспешниками, а также выполняет свою миссию по спасению планеты Ксоракс, которую завещал ей дедушка, Михаил Мезинский, Белый Маг и алхимик. Для раскрытия Второй Тайны Нине и ее друзьям приходится с помощью магии перенестись в Древний Египет. Здесь их ждет неожиданная встреча с воинственными мумиями и… Карконом. На помощь ребятам приходит древнеегипетский бог Осирис и магическая Восьмая Нота.

Муни Витчер

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей
Нина и тайный глаз Атлантиды
Нина и тайный глаз Атлантиды

Муни Витчер — Лунная Волшебница — это псевдоним современной итальянской писательницы, написавшей серию книг о девочке Нине и ее друзьях, в которых удивительным образом переплетается мир реальности и сказочного триллера.Четвертая книга серии о девочке Шестой Луны посвящена поискам последней Тайны — Тайны Воды. Вначале кажется, что все опасности уже позади: зловещие ЛСЛ и Каркон мертвы, и никто больше не угрожает Нине и её друзьям. Но… злодей не только остался в живых, но и настроил против ребят городские власти и жителей. К тому же оказалось, что любимый учитель девочки Хосе предал ее и перешел на сторону Каркона. Каких только приключений не приходится пережить Нине и отважной четвёрке! Как оказалось, Тайна Воды спрятана на легендарном континенте Атлантида, и друзьям снова приходится отправиться в путешествие — из Тихого океана в Атлантический, где они попадают в заколдованный коралловый лабиринт. А здесь их ожидает… Словом, приключения продолжаются…

Муни Витчер

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Путешествия и география / Проза / Фэнтези / Современная проза / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения
Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей