Читаем Нина и Арка Света полностью

Быстро достав Стеклянный шар, Нина вставила его в углубление над потайной дверцей. Вбежав в лабораторию, она взяла с полки склянку с драгоценным препаратом, изобретенным Фило Морганте. Профессор, стоявший на пороге, первым выпил препарат и передал склянку Бириану.

Препарат мгновенно наполнил энергией и жизненной силой посланцев Этэрэи.

– Дорогие ребята! – Профессор повернулся к юным алхимикам. – Сейчас мне нужно поговорить с Ниной с глазу на глаз. Бириан останется здесь с вами и расскажет, что мы предпримем против князя Каркона. Ситуация очень серьезная, но, если вы будете следовать нашим указаниям, все решится в нашу пользу. – Профессор щелкнул пальцами, и красный баул заскользил по полу к его ногам. – Мы с Ниной побеседуем в лаборатории, – добавил он, переступая порог.

Баул, все так же скользя по полу, последовал за ним, позвякивая содержимым, будто внутри у него находились какие-то металлические предметы и кухонная утварь. Ребята с любопытством уставились на баул, способный передвигаться самостоятельно, гадая, что на самом деле может в нем находиться.

Профессор бросил взгляд на старинные часы, висящие в лаборатории: они показывали ровно полдень.

– Увидимся чуть позже, дорогой Бириан, – сказал он русскому другу. – Ровно в четырнадцать ноль-ноль все собираемся в Апельсиновом Зале. Нам будет что обсудить.

Ческо поднял руку:

– Нет, в Апельсиновом Зале нельзя. По-моему, там наш мэр.

Бириан что-то буркнул, а профессор улыбнулся:

– Очень хорошо. Буду рад познакомиться с Людовико Сестьери.

– Нет, мэр в Зале Розовых Углов, – поправила Ческо Рокси.

– Дед, – встревожилась Нина, – но ты и Бириан – призраки. Как ты собираешься объяснять ему это?

Профессор положил руку ей на плечо:

– Не беспокойся, девочка. Увидишь сама, мэр с удовольствием побеседует со мной, а в Бириане он несомненно найдет еще одного любителя сладких лакомств. Верно, Бириан?

Биров потряс толстенной книгой, которую до сих пор не выпускал из рук:

– Сообщаю, это «Кондитимус» – самый полный в мире атлас отборных рецептов сладостей. Можете не сомневаться, что в нем полно вкусных аргументов, которые позволят мне легко найти общий язык с синьором Людовико.

Рокси рассмеялась, а вслед за ней рассмеялись и остальные.

– Значит, договорились: встречаемся ровно в два, – повторил профессор и исчез в лаборатории, закрыв за собой дверь.

Бириан с черепами на плечах положил книгу рядом с зеленой лампой и вежливо попросил ребят сесть на пол в самом центре комнаты:

– Пока есть время, расслабьтесь и послушайте, что я вам скажу.

Четверка юных алхимиков подчинилась, готовая выслушать авторитетного старшего товарища, прибывшего с Ксоракса специально, чтобы оказать им помощь.

Едва дверь лаборатории закрылась, аромат находящихся в ней специй опьянил профессора Мишу.

– Ах, как я люблю этот запах постоянно кипящей в котле смеси сапфира и золота! Не знаю почему, но мне кажется, он сильно отличается от того, чем пахнет та же смесь, кипящая в огромном тигле Мирабилис Фантазио. Может быть, секрет в том, что именно здесь, в этой лаборатории, я сделал свои самые важные алхимические открытия. На Ксораксе все прекрасно, но я очень скучаю по жизни на вилле «Эспасия».

Легкая тень грусти пробежала по лицу профессора. Он обвел взглядом лабораторию: все было в том же порядке, в каком он ее оставил. Все те же ампулы, колбы, перегонные кубы, Пирамида Дракона, чертежи, формулы и таблицы, висящие на стенах.

– Сколько прекрасных лет провел я в этой лаборатории! – улыбнулся профессор Миша.

Он сел и положил руки на лабораторный стол. В этот момент проснулась мисочка Соль Морская и вскрикнула, испугавшись:

– Нина, кто этот бородатый старик в пурпурном плаще?

– Мой дедушка, – рассмеялась Нина. – Тот, кто создал эту лабораторию.

Она поднесла мисочку на уровень лица деда.

– Милейшая Соль Морская, я в курсе того, на что ты способна. – Профессор пожал лапку мисочки. – Но сейчас нам твоя помощь не понадобится. Так что продолжай спокойно спать.

– Спокойно спать? Да разве здесь может быть когда-либо спокойно! – ответила печально мисочка, после чего умолкла и слушала их разговор, не произнося больше ни слова.

Профессор взял руку Нины и посмотрел на кольцо:

– Красивое колечко. Если не ошибаюсь, это подарок Ческо.

– Да. Это Кольцо Вечной Любви. Он нашел его, когда мы были в Афинах… – Щеки девочки налились краской.

– Можешь не продолжать, мне все известно, моя дорогая. И о твоих кошмарах. И о красных розах Ливио. И о том, что твое сердце и твой разум иногда приходят в противоречие. Я прав? – Профессор почувствовал, как напряглась Нина.

– Я люблю Ческо. Но Ливио постоянно вторгается в мои сны, и я повсюду нахожу его розы. Я хотела бы покончить со всем этим, но у меня не получается.

Профессор погладил руку девочки:

– Любовь – это очень сильное чувство. И она приносит с собой не только счастье. Любящему человеку приходится переживать боль, сомнения, разочарования. Они тоже составляют часть жизни. В твоем возрасте все кажется сложным и трудным. Я не имею права навязывать тебе свое решение, я могу лишь дать совет: всегда слушай свое сердце.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аграмонт
Аграмонт

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Валерия Спиранде

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Последний Хранитель
Последний Хранитель

По видимому, ничто в мире не может напугать преступного гения Артемиса Фаула. Хотя, в мире волшебного народца есть кое-что, что не раз досаждало его, и это — Опал Кобой.Злая пикси вновь сеет хаос. На этот раз главный враг Артемиса оживляет мертвых воинов волшебного народца, погребенных в землях замка Фаулов. Их духи завладели телами младших братьев Артемиса, сделав мальчиков еще более раздражающими, чем обычно. Воины, кажется, не понимают, что та битва, в которой они сражались и погибли, давно закончилась. У Артемиса есть время до рассвета, чтобы заставить духов освободить тела его маленьких братьев и вернуться туда, откуда они пришли, в землю.Может ли он рассчитывать на одного из офицеров ЛеППРКОНа в этой битве, которая вполне может оказаться его последней?

Анна Юрьевна Шелегина , Борис Николаевич Бабкин , Елена Плахотникова , Йон Колфер , Николай Михайлович Ярыгин

Фантастика / Боевик / Фантастика для детей / Попаданцы / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей
Волшебный свет
Волшебный свет

На планете, куда Пегги и ее друзья попали после экзамена в марсианских джунглях, царит хрустальная зима. От ее холода все вокруг превращается в хрупкое стекло. Но едва путники осознали, что им грозит ледяная смерть, как окрестности залил ослепительный свет. Дома и сады в его лучах стремительно оттаивали, на улицах появились люди, в небе закружили птицы, а затем… гигантские бабочки, божьи коровки и даже огромные осы… Однако через некоторое время свет погас и снова наступила лютая зима.Друзья недоумевали, что это за мир и в чем его тайна? Все раскрылось, когда с помощью огненной птицы пирофеникса ребята попали на древний маяк. Но оказалось, что их приключения только начались…

Диана Стоун , Серж Брюссоло , Татьяна Витальевна Устинова , Фернандо Мариас , Шарлотта Лэм

Короткие любовные романы / Проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей