Читаем Ниндзямэн (СИ) полностью

- Круто! - Донесся из-за спины девочки радостный возглас. - А мне можно?


- Конечно, - кивнул я.


- Кален! - Шикнула на брата Харпер. - Я уже сказала, что мне не интересно!


- Ну так давай я тебя заинтересую, - предложил я и пройдя дальше в комнату уселся на единственное кресло, которое подо мной жалобно заскрипело. - Присаживайтесь, - я махнул рукой на стоящий рядом диван.


Пацана долго уговаривать не пришлось и он, вывернувшись из под руки сестры, уселся прямо напротив меня с любопытством разглядывая мою экипировку. Тяжело вздохнув, Харпер устроилась рядом, одной рукой прижав к себе брата, а второй всё так же тыча в мою сторону своим оружием.


- Говорите и проваливайте, - проворчала она.


- Итак, - я собрался с мыслями, - для начала скажу, что с начала обучения у меня, ваше обеспечение так же будет на мне. Но не это главное. Я раскрою ваши таланты, какими бы они ни были, научу вас выживать в городе и за его пределами, а так же защищать свою жизнь и жизнь дорогих вам людей. Вы не станете ниндзя, во всяком случае, подобными мне, но станете людьми, способными противостоять опасностям этого города, что уже не мало, хорошо образованными и обладающими навыками, которые позволят вам не просто выживать, но и жить, ни в чём себе не отказывая.


Глаза Калена излучали неподдельный энтузиазм, хоть он немного и приутих, поняв, что не станет ниндзя. Харпер же не скрывала свой скептицизм.


- А вам это зачем? - Выразила она свои сомнения. - Что вы будете с этого иметь?


- Правильный вопрос, - одобрительно кивнул я. - Видишь ли, очень непросто найти себе не только толковых, но и, самое главное, надёжных помощников. Тех, кому можно доверить спину. Настолько непросто, что хоть самому выращивай. Чем я, собственно, и решил заняться. Так что помимо обучения я так же предоставлю вам и трудоустройство, причем, весьма хорошо оплачиваемое.


После долгих размышлений, я решил не скрывать от своих потенциальных подопечных практически ничего. Вернее ничего из того, что их касается. Дети ценят честность.


- Вы ведь наёмник? - Я кивнул. - Это, должно быть, очень опасно.


- Как говорит один мой друг, жить вообще опасно, а в этом городе - особенно. Не буду скрывать, опасности в нашем деле неизбежны. Ты, Харпер, в будущем можешь стать - а с моей помощью точно станешь - отличным техником. Техподдержка это то немногое, чего мне не хватает чаще всего прочего. И иногда тебе придётся принимать в операциях непосредственное участие. Разумеется, после того, как я удостоверюсь, что ты к этому готова.


- То есть, вы пришли ко мне из-за того, что я умею чинить всякие штуки? - Недоверчиво произнесла Харпер.


- Не только чинить, но и создавать, - я кивнул на приборчик, который она устала держать на весу, а потому во время разговора положила рядом с собой на диван. - Ну и в школе успеваемость у тебя хорошая.


- А Кален?


- У меня тоже хорошие оценки, - похвалился пацан.


- Всё верно, - кивнул я ему. - А ещё, он твой брат, не разлучать же вас?


Да, подобные привязанности лучше держать внутри коллектива, меньше будет точек воздействия извне.


- Ты ещё мал, Кален, но уверен, и твои таланты мы найдём и раскроем.


- Правда?! - Малой аж подскочил на месте.


- Конечно.


- Это всё очень заманчиво звучит, но боюсь, вы ошиблись, мистер. Пусть мы живём не богато, но лучше уж так, чем зарабатывать на жизнь убийствами людей.


- Очень взвешенная позиция для девочки твоих лет, Харпер. И, поверь, я её уважаю. Пусть я и не занимаюсь наёмными убийствами, это вовсе не означает, что во время любой другой миссии никто не пострадает, в том числе и с летальным исходом. Поэтому рад, что ты понимаешь всю серьёзность моего предложения, ведь приняв его, дороги назад уже не будет. Деятельность, подобная моей, нередко стоит за гранью закона, а потому, приняв моё предложение, однажды вы станете минимум соучастниками того, что американское законодательство классифицирует как преступление. Впрочем, - я даже улыбнулся под маской, - деятельность того же Бэтмена так же не вписывается в рамки закона. Ты можешь считать, что уже всё для себя решила, однако же, стоит мне уйти, и твою голову тотчас наполнят сомнения. А потому подумай хорошенько, Харпер, что будет лучше для вас с братом. Прикинь перспективы. Если надумаешь, - я положил кусочек картона размером с визитку, только без каких-либо надписей, на разделяющий меня и детей журнальный столик, - просто разорви это. Но учти, долго ждать я не буду, в этом городе много талантливых сирот, что не упустят подобный шанс.


Сказав это, я использовал шуншин, оставив детей удивлённо озираться в своей квартире.


***


Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература
Сила
Сила

Что бы произошло с миром, если бы женщины вдруг стали физически сильнее мужчин? Теперь мужчины являются слабым полом. И все меняется: представления о гендере, силе, слабости, правах, обязанностях и приличиях, структура власти и геополитические расклады. Эти перемены вместе со всем миром проживают проповедница новой религии, дочь лондонского бандита, нигерийский стрингер и американская чиновница с политическими амбициями – смену парадигмы они испытали на себе первыми. "Сила" Наоми Алдерман – "Рассказ Служанки" для новой эпохи, это остроумная и трезвая до жестокости история о том, как именно изменится мир, если гендерный баланс сил попросту перевернется с ног на голову. Грядут ли принципиальные перемены? Станет ли мир лучше? Это роман о природе власти и о том, что она делает с людьми, о природе насилия. Возможно ли изменить мир так, чтобы из него ушло насилие как таковое, или оно – составляющая природы homo sapiens? Роман получил премию Baileys Women's Prize (премия присуждается авторам-женщинам).

Алексей Тверяк , Григорий Сахаров , Дженнифер Ли Арментроут , Иван Алексеевич Бунин

Фантастика / Прочее / Прочая старинная литература / Религия / Древние книги