— Даже если вы все старые друзья клана, — холодно сказал старик, — правила секты ещё никто не отменял! Кому-то вроде вас не позволено их менять!
Вместо гнева старик проецировал на толпу непререкаемую силу. Его слова потрясли всех присутствующих.
— В секте Блаженной Свободы, — продолжил он, — нет ничего важнее правил. Любой, кто желает присоединиться к секте, будет это делать согласно правилам. Его леденящий взгляд остановился на членах клана Чжан. — А вы вернитесь в своё место в очереди и ждите, пока вас не позовут.
Практики из других кланов перепугано сжались. В глубине души они считали несправедливым такое покровительственное отношение к клану Чжан, но все были слишком напуганы, чтобы высказать это вслух. Но теперь хозяин долины секты Блаженной Свободы восстановил справедливость, подтвердив, что секта чтит свои законы.
Побледневшая Чжан Вэньфан немедленно поклонилась и повиновалась. Переполняющее её чувство радости в мгновение ока превратилось в обжигающий стыд. Боясь доставить неудобства распорядителям секты Блаженной Свободы, которые были друзьями её клана, она быстро схватила дрожащего Нань’эра и повела его и весь свой клан к концу очереди.
Люди из клана Сюй едва сдерживали себя, чтобы не запрыгать от радости. Они хранили молчание, но едкие усмешки и презрительные ухмылки ясно давали понять, о чём они думали.
— Что до вас, — сказал старик, — сегодня вы, как распорядители секты Блаженной Свободы, перешли все допустимые границы! В качестве наказания вы все будете заключены под стражу в своих поместьях на три месяца! — властно вынес приговор старик.
Как вдруг в его ушах раздался чей-то взбешённый голос: "Сейчас я тебе покажу наказание, чёрт тебя дери!"
Этот громоподобный голос не слышал никто, кроме старика. Услышав его, он тут же изменился в лице, прекрасно понимая, кому принадлежит этот голос.
"Они действовали по приказу патриарха! — прорычал патриарх Покровитель, — Твою бабулю! Все мои планы пошли псу под хвост из-за тебя! Я с тебя шкуру спущу!" Похоже, патриарх действительно был в бешенстве.
Когда он практически добился желаемого, какой-то идиот всё испортил. Разумеется, патриарху Покровителю было ещё и страшно. Он боялся, что Мэн Хао может догадаться обо всём. Сейчас он был настолько зол, что хотел избить этого старика до смерти.
Чувствуя в голосе патриарха гнев и желание убивать, хозяин третьей долины задрожал. Он посмотрел на бредущий к концу очереди клан Чжан, как вдруг его осенило.
— Постойте! — воскликнул он. Поспешив вслед за ними, он радостно спросил: — Вы действительно из клана Чжан?
В уголках его глаз заблестели наворачивающиеся слёзы. Гости из других кланов поражённо разинули рты. Они никак не хотели верить в то, что сейчас произойдёт. Причём удивлены были не только они. Ученики секты Блаженной Свободы ошеломлённо уставились на хозяина долины. Никто не мог понять, почему сегодня творилась такая чертовщина. Что до членов клана Чжан, они резко затормозили и повернулись к спешащему к ним старику.
Чжан Вэньфан нерешительно посмотрела на него, а потом тихо сказала:
— Почтенный... Мы... мы действительно клан Чжан из внешнего моря.
— Выходит, это и вправду вы! — воскликнул старик. Он топнул ногой, отчего горы неподалёку и земля начали дрожать. — Это всё моя вина, — объяснил он, — стоило мне услышать о каких-то беспорядках снаружи, как я тут же прилетел сюда. Как я сразу вас не узнал? — всплеснул руками старик. — Ай-я-яй, мне некого винить, кроме себя самого!
Старик добродушно рассмеялся. Судя по слегка затуманенному взгляду, на него нахлынули воспоминания.
— Я никогда не забуду доброту и помощь, которую мне оказал патриарх клана Чжан. Ведь он шесть раз спас мою жизнь! Если бы не он, меня бы здесь не было. Потомки старого друга, ах, наконец-то я вас увидел.
Он ещё раз вздохнул, пока его слова эхом разносились по округе. Толпа застыла словно громом поражённая. Особенно ошарашенными выглядели люди из клана Сюй. Даже в самых смелых мечтах они не могли представить, что во внешнем море найдётся кто-то, у кого окажутся столь тесные связи с хозяином долины из секты Блаженной Свободы.
— Раз уж его потомки прибыли в секту Блаженной Свободы, я готов взять на себя ответственность и слегка нарушить правила, — решительно сказал старик. — Я не позволю никому стыдить потомков клана Чжан! — угрожающе произнёс он, скользнув взглядом по толпе гостей из внешнего моря. Почувствовав на себе его взгляд, они покорно опускали головы.
Мэн Хао прищурился, его губы изогнулись в едва заметной улыбке. Хоть он и не чувствовал знакомой ауры, но намётанный глаз сразу же подметил очень много всего странного.
"Как любопытно, — подумал он, — это до жути напоминает почерк одного ненадёжного старикашки".
Чжан Вэньфан не смогла сдержать дрожь. Она была настолько удивлена и обрадована, что с трудом держалась на ногах. Она уже хотела было ответить, как вдруг хозяин третьей долины подошёл к ней и взял Нань’эра на руки.