— Я согласна на помощь, готова отдать установленную плату — изменение своей судьбы, судьбы Ромео и принца Ираса, — спокойно сказал боевой маг. — Повтори, Варвара.
Я прошептала. Принц подошел, протянул мне открытую ладонь.
— Проколи иглой. Мне она в руки не дастся. Смелее, — велел он, видя мою нерешительность.
Вдох, Варь. И действуй.
— А теперь Ромео и себе.
Я дрожащими руками сделала, как он сказал. Ирас кивнул, пропел странное заклинание, и из моего пореза потянулась кровь, на глазах превращаясь в тонкую красную нить. То же самое происходило у принца и рыжика.
— Связующее заклинание, — невозмутимо приказал Ирас. — А теперь переплетай.
Я нервно сглотнула, рассматривая зависшие нити, и прошептала:
— К-как?
— Иголкой. Она пусть и велика, но сработает.
Провозилась я долго. Дрожащие руки и бежавшие слезы делу не помогали. Я неуклюже подцепляла нити и с трудом создала косичку.
— Одна судьба, одна жизнь, одна смерть, — произнес Ирас, и косичка, вспыхнув белым светом, растворилась в воздухе.
— Приняла, — выдохнул Арар, оказываясь рядом. — Твоя мать, Глеб, приняла их клятву.
Но нам с подругой до этого не было никакого дела. Мы смотрели на рыжика и ждали… чуда. Ромео сделал вдох и открыл глаза. Мы с Фионой кинулись к нему, обняли и разрыдались. Рыжик растерянно улыбнулся, прошептал что-то, но слов мы не разобрали, стиснул нас покрепче.
— Прости…
— А я думала…
— Но мы…
Разобрать наши с Фионой обрывки фраз Ромео даже не пытался, лишь поглаживал обеих по макушкам и глубоко дышал.
— Ты как? — додумался поинтересоваться Глеб спустя некоторое время.
— Жив, — коротко ответил рыжик и улыбнулся.
Я выпуталась из его объятий, наблюдая, как Фиона и Ромео целуются. Всхлипнула.
— Как будем возвращаться? — спросил Арар.
— Ты зачем их сюда пустил? — устало уточнил Ирас.
— А твоя… Варвара у нас зелье украла, — сдал меня боевой маг.
Я снова всхлипнула и посмотрела на Ираса, глаза которого потемнели, напоминая небо в грозу.
— И как же вы тогда здесь оказались? — поинтересовался он.
— Нам Ариадна помогла.
Интересно, это кто же такая?
— Когда мы очнулись на постоялом дворе, поняли, что нас твоя… — Арар снова остановился, явно пытаясь справиться с эмоциями, — Варвара обманула, отправились к асканийской принцессе. Рассказали, что нас… мм… обокрали, а ты — в опасности.
— И она помогла? — спросил Ирас, хмурясь.
— Представь себе! Дала алмазов, летающий ковер, оторвала от своего зачарованного клубка нить, наложив путеводное заклинание…
Боевые маги гневно уставились на меня.
— Они хотели нас в МыШКу отправить, — пожаловалась я Ирасу.
Правильно ведь говорят, что лучшая защита — нападение!
Глеб хмыкнул, но отрицать не стал. Значит, я тогда была права. И как бы все тут обернулось, если бы мы остались в МыШКе? Боюсь и представить.
— С этим потом разберемся. Сейчас главное — вернуться. Мама, наверное, после смерти отца…
— Он жив. Мне Ария сказала, — выпалила я, заметив, как меняется выражение лица Ираса.
В черных жемчужных глазах вспыхнули небывалая радость и надежда, но тут же угасли.
— Но волшебной воды у нас нет. Ты же мне ее отдала, — вздохнул он, бессильно сжимая кулаки.
Я в очередной раз всхлипнула, поднялась, отцепила флягу от пояса.
— Ария извиняется за то, что перекинула меня в Чарду, — прошептала я, оставляя флягу в ладонях оторопевшего принца.
Боевые маги улыбнулись и синхронно фыркнули.
— Наверняка твоя матушка, Глеб, боится, что этот мир не выстоит, если не помочь юной кудеснице, — хмыкнул Арар. — Портал бы еще открыть…
— Ирас, ты ведь можешь вытянуть магию из остатков паутины, — заметил Глеб.
— На полпустыни хватит, — устало ответил Ирас.
— Вам нужны артефакты, в которых волшебство есть? У меня магические щиты остались, — тихо сказала я, боясь, что маги рассмеются моей глупой и ненужной помощи. — И еще три заклинания, которые Огана закрепила.
— И мой ковер, если нужно…
Ромео поднялся, отряхиваясь, и протянул руку раскрасневшейся Фионе. Ирас оценивающе посмотрел на нас, прикрыл глаза.
— Отойдите к стене. Я не хочу, чтобы кого-то зацепило этой пакостью.
На этот раз мы послушались. Я не знаю, что сделал Ирас и как, но паутина исчезла, едва он поднял руки и что-то резко сказал. Не было ни света, ни вспышек, ничего.
— На полпути хватит, — сощурившись, сказал Ирас.
— Можно добраться до Аскании, попросить помощи…
— Потеряем время. Варвара, давай щиты.
Нити с гребенок я снимала одну за другой, радуясь, что они еще остались. Боевые маги молчали. Щиты лопались, как мыльные пузыри, и исчезали. Ирас глубоко вдохнул, сосредоточился и открыл портал.
— Сын! — Голос королевы, одетой в мятое голубое платье, сорвался на всхлип.
Она, по всей видимости, держалась из последних сил. И все же верила, что помощь придет.
— Все будет хорошо, мама.
Ирас наклонился над лежащим отцом, приставил флягу к губам, влил волшебную воду. Затем мягко обнял мать, целуя в макушку.
— Дан! — Королева рванулась к пришедшему в себя королю, покрывая его лицо поцелуями. Потом затихла, обернулась к нам.