Читаем Нити смерти (Сборник) полностью

Слоновая кость такая теплая на ощупь. Интересно, имитация тоже греет руку? Брошку можно потрогать, она не прикрыта стеклом, чтобы люди могли потрогать. А почему бы и не купить? Она ведь не слишком дорогая. Нет, не сегодня, пока нет лишних денег. Но когда этот странный жилец наверху снова появится и внесет квартплату… Сегодня она посмотрит, а купит позже, на этой же неделе. Ого, двадцать семь пятьдесят! Возмутительно! Магазины не должны искушать покупателя и требовать от него двадцать семь пятьдесят! Она ни за что не купит за такую цену.

Камея греет руку. Так, двадцать семь пятьдесят. Ей цена десять долларов, не больше. При цене в десять долларов можно было бы подумать, но двадцать семь пятьдесят! Существуют же вещи по доступным ценам, вы смотрите и решаете – купить или нет. Есть хорошенькие вещицы за стеклом, на них смотришь и тут же забываешь. А есть вещи, которые искушают, которые можно потрогать, но самоуважение и трудно достающиеся доллары не позволяют делать ненужные покупки. Нельзя же тратить двадцать семь пятьдесят на безделушку. Стыдно подумать!

Камея утонула в ее ладони, руки она спрятала в карманы и продолжала размышлять. Никто не смотрит. Раз, и камея из ладони падает в дырку в кармане и остается под подкладкой, у самого подола. Марта знала, что будет именно так. Именно это и происходит с предметами.

При выходе из магазина никто не остановил ее, никто не закричал и не побежал за ней.

Марта съела два «балаклавских». Она ведь сэкономила десять долларов, не купив вещь, которая должна стоить десять долларов.

Придя домой, Марта повесила пальто на крючок за дверью. В кармане что–то стукнуло. Что это? Ах, это же камея, которая случайно провалилась за подкладку. Надо достать ее, пока она не прорвала подкладку.

Вообще–то камея и не такая хорошая, дешевка. На булавке нет даже предохранительной цепочки. Марта положила камею в ящик комода, сделанного Альбертом к двадцать седьмой годовщине их свадьбы. Надо как–нибудь разобрать вещи в ящике. Их так много – брошки, духи, губная помада и еще неизвестно что. Она поставила на плиту чайник с водой для кофе, но потом передумала, лучше съесть что–нибудь холодненькое. Она же пила кофе в греческой кофейне. В морозильнике было три виноградных леденца, один без обертки. Непорядок! Надо начать именно с него. Говорят, что нельзя есть продукты из морозильника, якобы получишь обморожение. Какие глупости!

Она обмыла леденец под стру+й воды, чтобы удалить белый налет. Он такой безвкусный, хоть и похож на сахарную пудру.

Марта Каннингам провела языком по леденцу. Нить была прямо на поверхности. – Странно, почему соленый вкус?

Она лизнула еще раз. Нить резанула еще глубже.

Язык заболел так, как будто она лизнула раскаленную проволоку. Марта выронила леденец, подбежала к раковине. Ее вырвало кровью, кофе и «балаклавскими» пирожными.

Кровь из рассеченного языка продолжала идти и после того, как Марта лишилась сознания.

<p>Глава 22</p>

Лия Браунли проснулась и сразу же встала с постели. Она не колебалась, не пыталась свернуться клубочком, не хотела спрятаться от враждебного, затаившегося в засаде внешнего мира, от которого ее отделяло только одеяло. Нет, она просто соскочила с постели.

Лия прекрасно себя чувствовала! И для отвыкания вовсе не надо целого месяца. Подумать только, она считала себя каким–то наркоманом!

– Надо больше верить в свои силы, Лия Браунли, – сказала она своему отражению в зеркале. – Ты еще крепкая баба, гораздо крепче, чем ты думала, моя девочка! – И не такая уж старая, – подумала она, разглаживая мешки под глазами. – Совсем не старая. Моложавая, стройная и…

Она решила не продолжать собственную мысль. Порядочные дамы после замужества не рассуждают о том, насколько они физически привлекательны для мужчин. Не в этом ли заключается самое главное? Может быть, главное в том, чтобы избавиться от зависимости от мужчин. Она слишком долго была зависимой, не могла жить без таблеток и спиртного, зависела от мужа, который не оправдал ее надежд. А до этого она зависела от отца. Именно его полный упадок перед лицом окончательного финансового краха вынудил Лию поспешно выйти замуж за Бо Браунли.

От одной зависимости она перешла к другой. Но теперь она готова была смотреть миру в лицо. Она стала сильной, уверенной в своих возможностях. Теперь она могла пережить что угодно, даже правду. Больше она не подпадет под власть дурмана. Как это поется в песне? «Мне ясно видно все…»

Лия выпрямилась и внимательно посмотрела в зеркало. Не все из того, что она увидела, ей понравилось. Вообще–то собственное отражение вряд ли кому нравится, если смотрящий хочет быть честным.

На ногах выступили вены. Ну для нее это вполне естественно, у нее же такая нежная кожа. Вены не слишком заметны, под колготками их никто не увидит. Живот? Лия втянула живот, вполне ничего. Груди? Она расправила плечи, подняла подбородок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология ужасов

Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов

Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер «Weird tales» («Таинственные истории»), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом «macabre» («мрачный, жуткий, ужасный»), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.

Генри Каттнер , Говард Лавкрафт , Дэвид Генри Келлер , Ричард Мэтисон , Роберт Альберт Блох

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Исчезновение
Исчезновение

Знаменитый английский режиссер сэр Альфред Джозеф Хичкок (1899–1980), нареченный на Западе «Шекспиром кинематографии», любил говорить: «Моя цель — забавлять публику». И достигал он этого не только посредством своих детективных, мистических и фантастических фильмов ужасов, но и составлением антологий на ту же тематику. Примером является сборник рассказов «Исчезновение», предназначенный, как с коварной улыбкой замечал Хичкок, для «чтения на ночь». Хичкок не любитель смаковать собственно кровавые подробности преступления. Сфера его интересов — показ человеческой психологии и создание атмосферы «подвешенности», постоянного ожидания чего-то кошмарного.Насколько это «забавно», глядя на ночь, судите сами.

Генри Слезар , Роберт Артур , Флетчер Флора , Чарльз Бернард Гилфорд , Эван Хантер

Фантастика / Детективы / Ужасы и мистика / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Автобус славы
Автобус славы

В один момент Памела - молодая жена, у нее любящий муж и уютный дом. В следующий - она становится пленницей убийцы, который вожделел ее со старшей школы - и теперь намерен сделать ее своей рабыней. Норман комара не обидит, поэтому он никогда не выбросит плохого парня Дюка из своей машины или не скажет "нет" Бутс, гиперсексуальной автостопщице, которая сопровождает его в поездке. Вместе пара отморозков отправляет его в дикое путешествие, которое, похоже, ведет прямиком на электрический стул. Но когда появляется автобус славы, у всех появляется надежда на спасение. Памела и Норман - всего лишь двое, кто поднимается на борт. Они не знают, что их пункт назначения - это раскаленная пустыня Мохаве, где усталого путешественника ждет особый прием. Это не может быть хуже того, что было раньше. Или может?

Ричард Карл Лаймон

Ужасы