Читаем Нити судьбы (СИ) полностью

Адриан пожал плечами, и путешественники принялись за дело. Вскоре, собрав самые необходимые вещи, они отправились в путь.

— Навстречу северным эльфам! — скомандовал Хо и уверенно зашагал вперёд, будто всю жизнь ходил по снегу. Цепочкой за ним последовали все остальные. Путь был долог и труден. Ледяная пустыня не щадила путников, но капитан Хо был неудержим. Его не могли остановить ни холодный ветер, ни ужасный голод, от которого страдали все. Дух матросов уже почти пал:

— Сколько нам ещё идти? Мы все истощены и замёрзли. А вдруг мы вообще идём не туда?

— Компас замёрз… — удручённо произнёс Хо — постучав по стеклянному циферблату.

— Ладно, давайте устроим привал — сказал Адриан.

Все сбросили рюкзаки и достали всё, что у них осталось из еды. Адриан сел рядом с Надин:

— Ты как?

— Проголодалась… — ответила Надин.

— Посмотрим, что у нас осталось… — Адриан пошарил по рюкзаку — Только пресные хлебные лепёшки. Держи.

— А как же ты? — промолвила Надин.

— Я не голоден.

— Неправда…

— Ешь, тебе надо много сил. Неизвестно сколько нам ещё придётся идти.

Надин перекусила и сказала:

— Ты зря пошёл со мной.

— Зря? По-твоему я должен был остаться в Редвуде и прожить скучную рутинную жизнь… К тому же я обязан защищать и оберегать свою семью… — сказал Адриан и, взяв рюкзак, пошёл вперёд.

Надин улыбнулась. Ей было очень приятно услышать эти слова. Она очень привязалась к брату, и эти узы не могло разорвать ничего. Хоть Адриан был и не родной брат, Надин чувствовала сильную связь с ним. Будто им суждено быть рядом и оберегать друг друга. Путники прошли ещё немного и наткнулись на неожиданную опасность. Хо остановился и посмотрел вдаль:

— Неопознанные суда на горизонте!

Адриан всмотрелся и увидел несколько приближающихся силуэтов.

— Может это эльфы? — предположил он — пойдёмте к ним навстречу.

Но по мере приближения становилось ясно, что это были не эльфы. Как только существа приблизились ещё ближе, они увидели людей и бросились на них. Это были ужасные снежные тролли. Надин достала лук и стала стрелять по ним. Однако у троллей была толстая кожа, покрытая густым белым мехом, и стрелы были им нипочём. Адриан и матросы достали мечи.

— К бою! — прокричал Хо, и начался поединок.

Путники впервые видели снежных троллей, и им был не по силам этот противник. Одним ударом тролль сбил с ног трёх матросов. Вскоре путники оказались в меньшинстве, но вдруг, не понятно откуда, в троллей начали вонзаться необычные металлические стрелы. И вот таинственные воины появились. Своими острыми копьями они сломили яростный натиск троллей и спасли путников. Это были эльфы.

— Спасибо, мы благодарны вам — сказал Адриан и поклонился.

— Кто вы? — спросил эльф.

— Меня зовут Надин — сказала эльфийка — Мы с Островов Свежести. Я ищу своих родителей. Они были твайтлами.

— Твайтлами? Во время войны к нам пришло много твайтлов. Возможно, среди них были и твои родители. Пойдёмте с нами в Туи-Ла.

Эльфы повели путников в своё поселение. Они были охотниками и храбрыми воинами.

— А что вы делали в ледяной пустыне? — поинтересовался Адриан у одного из эльфов.

— Мы возвращались с охоты и наткнулись на ваши следы. Решили узнать — кто вы. Так и нашли вас — ответил эльф.

И вот через пару часов путники увидели эльфийское поселение. Его стены и дома были сделаны из снега и льда. В поселении было много эльфов в тёплых одеждах. Из некоторых домов поднимался дымок. Всё ледяное поселение блестело на свете вечернего солнца.

— Добро пожаловать в Туи-Ла — произнёс эльф-охотник.

Наконец путники оказались в поселении. Местные жители с удивлением смотрели на гостей. Даже Хо удивила безмятежность и простота Туи-Ла.

— Я думаю, вождь будет рад встречи с вами. Я провожу вас к нему — сказал эльф-охотник и повёл путников среди ледяных домов. В середине поселения стояло жилище, похожее на шатёр. Оно было укрыто шкурами животных. Эльф завёл путников туда.

— Вождь, к нам пришли гости с юга — сказал эльф.

Вождя не удивила эта весть и, не спеша, встав с кресла, обшитого мехом, он промолвил:

— Доброго вечера, пришельцы с юга. Меня зовут Кайрен. Я рад приветствовать вас в Туи-Ла. Мы всегда рады приютить беженцев.

— Мы тоже рады встретить вас вождь — сказал Адриан — Но мы не беженцы. Меня зовут Адриан, а это моя сестра Надин. А люди с нами — это капитан Хо и его команда…

— Хо? — с удивлением произнёс вождь.

— Кто-то звал меня? — выйдя вперёд, спросил Хо.

Вождь промолчал и странным взглядом посмотрел на капитана.

— Вождь, я ищу своих родителей — продолжила Надин — они были из рода твайтлов, а нам сказали, что многие из них бежали на север.

— Да, я помню эти дни. Очень много беженцев прибывало в Туи-Ла. Мы не могли отказать нашим южным братьям в приюте — сказал вождь — Уже поздно, давайте я вас проведу в дом, где можно переночевать, а с утра попробуем разыскать ваших родителей.

Путники согласились и вышли из шатра. Вождь повёл их по поселению и рассказывал о жизни в Туи-Ла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мортенвальд

Похожие книги