— Чем я могу помочь тебе?
— Я кое-что нашла.
— Погонщиков? — нетерпеливо спросила Номору.
— Их я нашла раньше, — ответила Люция с мерзкой улыбочкой, которая так жутко смотрелась на ее небесном лице. — Я нашла кое-что получше.
В отличие от сестер Красного ордена Погонщики не боялись сбиваться в кучу. Они заняли позиции к югу от Провала, в стороне от основного сражения. Их окружала сотня гхорегов — надежная защита от любой атаки, которую может предпринять Провал. Они легко отражали нападения небольших, но отчаянных отрядов. Провал мог бы выставить довольно большое войско, способное подавить их числом, однако люди были заперты в долине, и их, по сути дела, можно было не опасаться. Поэтому Погонщики, которых Номору научила не приближаться к врагу на винтовочный выстрел, расположились на границе своего влияния и руководили битвой издалека.
Гибель ткачей Погонщиков не заботила: они ничего не почувствовали, потому что у них не было соответствующих эмоций. Гораздо больше их беспокоила бойня, которую вороны Провала устроили хрящеворонам. Они лишились своих дозорных. Они не умели напрямую подключаться к зрению всех своих тварей, только к зрению хрящеворонов.
Потеряв их, Погонщики переключились на скренделов и велели им забраться как можно выше, чтобы они смогли обозревать поле битвы, но для хрящеворонов это была никудышная замена.
Связники выбрали для себя полукруглый, заросший травой пятачок, который с запада, юга и востока надежно защищал холмистый гребень. Гхорегов они не выпускали на гребень и были уверены, что никто и понятия не имеет об их местонахождении. Здесь собрались почти две сотни Связников — толпа длинных и тощих существ в одинаковых черных мантиях и ничего не выражающих, жутких белых масках. Все они стояли лицом на север. До первой атаки Связники едва справлялись со своим зверинцем, потому что каждый из них может контролировать только определенное число хищников. Но защитники Провала косили искаженных, как траву, и вскоре Связникам стало гораздо легче. Теперь они с легкостью держали под контролем свои отряды. Гхореги беспрестанно рыскали вокруг на мощных косматых лапах.
Гхореги — твари очень сильные и опасные, но зрение у них не особенно острое, и слух не самый чуткий, и соображают они тоже не очень быстро. Впрочем, как и Связники. И ничего удивительного, что никто из них не обратил внимания на нарастающий шум, доносившийся с юга. Пока не стало слишком поздно. К тому моменту, когда гхореги, непонимающе порыкивая, стали посматривать в сторону гребня, звук стал вполне отчетливым.
Они слышали топот копыт.
Через мгновение их взгляду предстал новый и совершенно нежданный враг.
Всадники дома Икэти с боевым кличем хлынули сверху. В серо-зеленой толпе скакал с высоко поднятым мечом Бэрак Зан. Его голос звучал громче многих. Гхореги попытались организовать оборону, но слишком медленно. Всадники мчались на врага. Они дали одновременный залп из винтовок, сильно проредив ряды искаженных, и врезались в гхорегов с мечами наголо.
Волосатые лапы выбивали всадников из седел, лезвия пронзали шкуру и впивались в плоть, ноги лошадей ломались, как сухой хворост; винтовки бахали, люди падали и погибали под копытами лошадей или в зубах хищников. Хаос рукопашной.
Зан гарцевал на лошади, уводил ее от ударов гхорегов и отрубал мечом каждую протянувшуюся к нему лапу. Впалые щеки забрызганы кровью. Челюсти крепко сжаты. Много лет никто не видел в его глазах такого огня.
Всадников было больше, чем гхорегов, в три раза, но гхореги пока держались, охраняли своих молчаливых хозяев. Те все еще смотрели на север, будто схватка за их жизнь нисколько их не волновала.
И тут еще семь сотен солдат выплеснулись на гхорегов с западного гребня. Жалкая кучка тварей не могла противостоять такой силе — и не могла помешать врагам окружить их и добраться до Погонщиков. Всадники беспрепятственно косили безмолвных существ в черном: отсекали головы, разрубали наискосок, через ключицу. Погонщики не издавали ни звука и покорно позволяли себя убивать. Люди Икэти не задавались вопросом, откуда такая удача, и просто уничтожали врагов, проникая все глубже и глубже в их ряды.
Гхореги отреагировали мгновенно. Всякая слаженность их действия исчезла. Они превратились из опасных воинов в бешеных зверей, которые отчаянно искали выхода из леса сверкающей стали. Их не заботило ничего, кроме своей жизни. Однако они стали только более уязвимыми. Их построгали на кровавые куски мяса в считаные минуты.
Наконец, бойня закончилась. Последние из гхорегов издохли. Бэрак Зан тяжело дышал в седле, озирая кровавую сцену. Бэрак торжествующе оскалился, поднял меч вверх и издал победоносный клич. Его люди ответили ему в едином порыве ликования.
Мисани ту Колай сидела на лошади и смотрела на них с гребня холма. Длинные волосы развевал ветер. Лицо ее, как всегда, было бесстрастно.